Translation of "Möglichst ohne" in English
Das
Prüfsubstrat
sollte
möglichst
immer
ohne
andere
Trägerstoffe
als
Wasser
angesetzt
werden.
The
test
substrate
should,
whenever
possible,
be
made
up
without
any
additional
agents
other
than
water.
DGT v2019
Versuchen
Sie,
sie
möglichst
oft
ohne
Hilfe
gehen
zu
lassen.
Try
to
get
her
to
move
unassisted
as
often
as
possible.
OpenSubtitles v2018
All
dies
wäre
gewesen
möglichst
ohne
Ihre
Erleuchtung.
None
of
this
would
have
been
possible
without
your
enlightenment.
OpenSubtitles v2018
Anwälte
versuchen
möglichst
viel
rauszuschlagen...
ohne
Rücksicht
auf
Gesetze
oder
Verträge.
It's
attorneys
going
after
what
they
think
they
can
get
with
no
regard
for
law,
nor
spirit
of
contract.
OpenSubtitles v2018
Der
Sand
soll
möglichst
ohne
anhängende
organische
Bestandteile
abgeschieden
werden.
If
possible
the
sand
is
to
be
separated
without
adhering
organic
constituents.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
soll
möglichst
einfach,
ohne
aufwendige
spezielle
Ventilsätze
herstellbar
sein.
The
device
should
be
able
to
be
fabricated
as
simple
as
possible,
without
expensive
special
sets
of
valves.
EuroPat v2
Der
Gehwegdeckel
7
soll
möglichst
ohne
Überstände
mit
der
Wegoberfläche
abschließen.
The
pavement
cover
7
is
designed
to
fit
without
protruding
above
the
pavement
surface.
EuroPat v2
Die
Ausrüstung
mit
einer
Wendekombination
soll
möglichst
ohne
Veränderung
des
Gerätedesigns
erreicht
werden.
It
is
intended
that
the
reversing
combination
should
be
fitted
with
as
little
change
as
possible
to
the
device
design.
EuroPat v2
Ein
solcher
fliegender
Wechsel
muss
möglichst
ohne
Materialverlust
durchgeführt
werden.
Such
a
change
must
be
carried
out
to
a
possible
extent
without
any
material
loss.
EuroPat v2
Die
so
verbesserte
Bürstendichtung
soll
möglichst
ohne
zusätzliche
Herstellungsschritte
gefertigt
werden.
The
brush
seal
thus
improved
is
to
be
produced,
where
possible,
without
additional
manufacturing
steps.
SUMMARY
EuroPat v2
Die
Werkstücke
sollen
möglichst
ohne
Todzeiten
verschweisst
werden.
The
workpieces
should
be
welded
with
idle
time
kept
to
a
minimum.
EuroPat v2
Daneben
besteht
der
Wunsch
nach
einem
möglichst
engen
Einschlagsbild
ohne
Faltenbildung.
In
addition,
there
is
a
desire
for
the
tightest
possible
wrapping
appearance
without
folding.
EuroPat v2
Ich
glaube,
ohne
„möglichst
bald"
geht
es
auch.
I
think
we
can
manage
without
as
soon
as
possible.
EUbookshop v2
Die
bakterizide
Wirkung
beinhaltet
die
irreversible
Keimabtötung
möglichst
ohne
Schädigung
körpereigener
Zellen.
The
bactericidal
effect
implies
the
killing
of
bacterial
pathogens,
possibly
without
injury
to
host
cells.
ParaCrawl v7.1
Kann
das
Monitoring-System
möglichst
ohne
Störung
des
laufenden
Betriebs
eingebaut
werden?
Can
the
monitoring
system
be
installed,
without
affecting
traffic
in
the
tunnel?
ParaCrawl v7.1
Dieser
Verriegelungsmechanismus
sollte
möglichst
einfach
und
ohne
große
Kraftaufwendung
fehlerfrei
bedienbar
sein.
This
locking
mechanism
should
be
operable
as
easily
as
possible
and
error-free
without
much
force.
EuroPat v2
Dies
alles
soll
möglichst
ohne
zusätzlichen
Bauaufwand
erreicht
werden.
All
of
this
is
to
be
achieved,
if
possible,
without
additional
structural
outlay.
EuroPat v2
Dabei
soll
in
die
Vorrichtung
möglichst
ohne
zusätzliche
Detektoren
oder
zusätzliche
Auswertalgorithmen
auskommen.
To
the
degree
possible,
the
device
should
succeed
without
additional
detectors
or
additional
plotting
algorithms.
EuroPat v2
Die
Metallschmelze
soll
möglichst
ohne
Verunreinigungen
transportiert
werden.
As
much
as
possible,
the
molten
metal
is
to
be
transported
without
contamination.
EuroPat v2
Dieses
Laden
soll
möglichst
ohne
wahrnehmbare
Geräuschentwicklung
geschehen.
If
possible,
this
charging
should
take
place
without
perceptible
noise
development.
EuroPat v2
Diese
Reinitialisierung
erfolgt
möglichst
ohne
Benutzersinteraktion.
Where
possible
such
reinitialization
takes
place
without
user
interaction.
EuroPat v2
Die
gewählte
Schrift
sollte
mindestens
5pt
haben
und
möglichst
ohne
Serifen
sein.
The
selected
font
should
have
at
least
5pt
and
preferably
be
without
serifs.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
verlässt
die
Nestumgebung
möglichst
ohne
sichtbare
Zeichen
zu
hinterlassen.
Without
leaving
any
marks
we
left
the
nest
and
hided
in
the
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorarbeit
erlaubt
eine
möglichst
sanfte
Migration
ohne
gravierende
Beeinträchtigungen
der
laufenden
Produktion.
This
preparatory
work
allows
for
a
smooth
migration
without
serious
impairment
of
the
ongoing
production.
ParaCrawl v7.1
Kaufmann:
»Mein
Ziel
sind
möglichst
viele
Kreditkartenbelege
ohne
manuelle
Nachbearbeitung.
Kaufmann:
"My
goal
is
as
many
credit
card
invoices
as
possible
without
manual
post-processing.
ParaCrawl v7.1