Translation of "Lokaler ebene" in English
Dies
ist
eine
der
Initiativen
auf
lokaler
Ebene,
die
Europa
fördern
muss.
This
is
one
of
the
local
level
initiatives
that
Europe
must
promote.
Europarl v8
Aktionsprogramme
auf
lokaler
Ebene
spielen
auch
eine
entscheidende
Rolle.
Action
at
a
local
level
also
has
a
critical
role
to
play.
Europarl v8
Eine
solche
Aufgabe
liegt
auf
lokaler
Ebene.
This
has
to
be
done
at
local
level.
Europarl v8
Auf
lokaler
Ebene
erleichtern
die
Vertragsparteien
die
Entwicklung
lokaler
GALILEO-Elemente.
To
this
end
at
the
regional
level
the
Parties
shall
cooperate
with
a
view
to
implement
a
ground
regional
augmentations
system
in
Ukraine
based
on
the
GALILEO
system.
DGT v2019
Der
EUSR
gibt
dem
Leiter
der
Polizeimission
auf
lokaler
Ebene
politische
Leitlinien
vor.
The
EUSR
shall
provide
the
Police
Head
of
Mission
with
local
political
guidance.
DGT v2019
Diese
Kleinstkredite
werden
in
erster
Linie
auf
lokaler
Ebene
gewährt.
These
micro-credits
are
primarily
granted
at
the
local
level.
Europarl v8
Die
Antworten
können
nicht
auf
lokaler
Ebene
gefunden
werden.
Responses
cannot
be
local.
Europarl v8
Diese
Bemühungen
müssen
daher
auf
europäischer,
nationaler
und
lokaler
Ebene
fortgesetzt
werden.
These
efforts
must
therefore
continue
at
European,
national
and
local
level.
Europarl v8
Die
Finanzierung
erfolgte
auf
lokaler
Ebene.
This
was
financed
at
local
level.
Europarl v8
Jetzt
geht
es
um
die
Realisierung
auf
nationaler
und
lokaler
Ebene.
Now
it
is
time
for
these
principles
to
be
implemented
at
national
and
local
level.
Europarl v8
Bei
Dienstleistungen
auf
lokaler
und
regionaler
Ebene
kann
sie
allerdings
eine
Lösung
bieten.
But
it
may
offer
a
solution
in
the
area
of
services
at
local
and
regional
level.
Europarl v8
Das
erfordert
eine
intensive
Zusammenarbeit
und
umfassende
Netzwerke
auf
lokaler
und
kommunaler
Ebene.
What
is
needed
in
fact
is
intensive
collaboration
and
interaction
at
local
and
district
levels.
Europarl v8
Maschinenringe
sind
Selbsthilfe-Einrichtungen
der
Landwirte
auf
lokaler
bzw.
regionaler
Ebene.
Machinery
rings
are
farmers’
self-help
organisations
operating
at
local
or
regional
level.
DGT v2019
Wir
können
mehr
tun,
insbesondere
auf
lokaler
Ebene.
We
can
do
more
on
it,
especially
with
regard
to
the
local
level.
Europarl v8
Das
betrifft
auch
unsere
Haltung
auf
nationaler,
regionaler
und
lokaler
Ebene.
The
same
applies
to
our
position
at
the
national,
provincial
and
local
level.
Europarl v8
Diesbezüglich
sind
für
uns
speziell
die
Versuche
auf
lokaler
und
regionaler
Ebene
wichtig.
We
believe
the
debate
is
important
with
a
view
to
local
and
regional
experiments.
Europarl v8
Die
übrigen
Aspekte
der
Sozialpolitik
sollten
auf
nationaler
oder
lokaler
Ebene
geregelt
werden.
Other
aspects
of
social
policy
must
be
handled
at
national
and
local
level.
Europarl v8
Der
EUSR
gibt
dem
Leiter
der
EUPAT
auf
lokaler
Ebene
politische
Leitlinien
vor.
The
EUSR
shall
provide
local
political
guidance
to
the
Head
of
EUPAT.
DGT v2019
Das
Ammoniakproblem
muss
auf
lokaler
und
nationaler
Ebene
gelöst
werden.
The
problem
of
ammonia
must
be
solved
at
local
and
national
level.
Europarl v8
Das
Wahlrecht
auf
lokaler
Ebene
ist
eine
Form
der
Mitbestimmung.
The
right
to
vote
at
local
level
is
one
way
of
participating.
Europarl v8
Verantwortung
auf
lokaler
Ebene
ist
das
Beste.
Responsibility
at
local
level
is
best.
Europarl v8
Wir
handelten
auf
lokaler
Ebene,
dachten
aber
global.
We
acted
locally,
but
we
thought
globally.
Europarl v8
Die
Umsetzung
von
Integrationsinitiativen
erfolgt
de
facto
ebenfalls
auf
lokaler
Ebene.
Integration
initiatives
are
indeed
implanted
locally.
Europarl v8
Auf
lokaler
Ebene
muss
jedoch
auch
das
Engagement
der
Bürger
einbezogen
werden.
However,
we
must
also
get
citizens
involved
at
local
level.
Europarl v8
Diese
Frage
sollte
auf
lokaler
Ebene
für
sie
geklärt
werden.
This
is
a
matter
that
should
be
determined
for
them
at
a
local
level.
Europarl v8
Dies
ist
für
Daseinsvorsorgeleistungen
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
besonders
relevant.
This
is
particularly
relevant
to
general
interest
services
at
regional
and
local
level.
Europarl v8
Die
großen
Entwicklungsaufgaben
müssen
auf
lokaler
Ebene
in
Angriff
genommen
werden.
The
great
development
challenges
are
faced
at
local
level.
Europarl v8
Bisweilen
stößt
dies
auf
lokaler
und
nationaler
Ebene
auf
Ablehnung.
In
some
cases,
this
goes
against
the
local
and
national
grain.
Europarl v8