Translation of "Lokalen netzes" in English
Eine
Einrichtung
eines
virtuellen
lokalen
Netzes
kann
portbasiert
oder
dynamisch
erfolgen.
A
virtual
local
area
network
can
be
set
up
on
a
port
basis
or
dynamically.
EuroPat v2
In
der
Regel
ist
dieser
ATM-Austritts-Netzknoten
die
Netzzugangseinheit
dieses
lokalen
Netzes.
Such
an
ATM
exit
network
node
is
normally
the
network
gateway
unit
of
the
local
area
network.
EuroPat v2
Der
Computer
ist
Teil
eines
anderen
lokalen
Netzes.
The
computer
is
part
of
a
different
local
network.
CCAligned v1
Das
Gerät
empfängt
einen
lokalen
Sender
desselben
Netzes.
The
unit
receives
a
local
station
on
the
same
network.
ParaCrawl v7.1
Diese
IP-Adresse
kann
nicht
im
Rahmen
des
lokalen
Netzes
genutzt
werden.
This
IP
address
cannot
be
used
in
the
local
network.
Â
Up
Â
Introduction
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
eines
lokalen
Netzes
ist
die
Angabe
der
Domain
optional.
Specifying
the
domain
is
optional
within
a
local
network.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wird
eine
ARP-Anfrage
an
alle
Maschinen
des
physischen
lokalen
Netzes
rundgesendet.
To
get
it,
a
broadcast
ARP
request
is
sent
to
every
machine
in
the
local
network.
ParaCrawl v7.1
Der
Daemon
wird
hauptsächlich
auf
Gateways
eines
lokalen
Netzes
eingesetzt.
This
is
mainly
used
for
machines
which
act
as
a
gateway
for
the
local
network.
ParaCrawl v7.1
Einige
Banken
wurden
gekauft
und
nach
Zerschlagung
ihres
lokalen
oder
regionalen
Netzes
wieder
verkauft.
Some
banks
have
been
acquired
and
sold
on
after
their
local
or
regional
network
has
been
dismantled.
TildeMODEL v2018
Die
Kompression
kann
auch
automatisch
eingestellt
werden
bei
Verbindungen
im
Rahmen
des
lokalen
Netzes
(LAN)
The
option
to
set
the
automatically
set
the
compression
in
the
connection
within
local
network
(LAN)
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
hängt
vom
Layout
des
lokalen
Netzes
und
dem
Einsatzzweck
des
Intra2net
Systems
ab.
The
number
depends
on
the
layout
of
the
local
network
and
the
purpose
of
the
Intra2net
system.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
des
lokalen
Netzes
kann
mit
nessViewer
App
unter
iOS
keine
Verbindung
zum
Medien-Server
hergestellt
werden.
Outside
the
local
network
a
connection
to
the
media
server
with
nessViewer
App
on
iOS
is
impossible.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anrufe
auf
unsere
Nummer
+49
6431
929730
werden
nach
dem
Tarif
Ihres
lokalen
Netzes
abgerechnet.
All
calls
to
our
number
+49
6431
929730
will
be
charged
according
to
the
tariff
of
your
local
network.
CCAligned v1
Nach
erfolgter
Trennung
des
lokalen
Netzes
29
vom
Verbundnetz
10
wird
auf
ein
einphasiges
Taktverfahren
umgestellt.
Once
the
local
grid
29
has
been
disconnected
from
the
grid
10,
there
is
a
change
to
a
single-phase
clocking
method.
EuroPat v2
Dementsprechend
werden
die
ermittelten
voneinander
unabhängigen
Pfade
anhand
einer
Kennung
ihres
zugeordneten
virtuellen
lokalen
Netzes
identifiziert.
Accordingly,
the
ascertained
mutually
independent
paths
are
identified
from
an
identity
for
their
associated
virtual
local
area
network.
EuroPat v2
Die
ermittelten
voneinander
unabhängigen
Pfade
werden
dabei
anhand
einer
Kennung
ihres
zugeordneten
virtuellen
lokalen
Netzes
identifiziert.
In
this
case,
the
ascertained
mutually
independent
paths
are
identified
from
an
identity
for
their
associated
virtual
local
area
network.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
ermittelten
voneinander
unabhängigen
Pfade
anhand
einer
Kennung
ihres
zugeordneten
virtuellen
lokalen
Netzes
identifizierbar.
In
this
case,
the
ascertained
mutually
independent
paths
can
be
identified
from
an
identity
for
their
associated
virtual
local
area
network.
EuroPat v2
Externe
Verbindung:
außerhalb
des
lokalen
Netzes
sind
jetzt
auch
bei
eingeschalteter
Router-Firewall
Verbindungen
wieder
möglich.
External
connection:
outside
the
local
network,
connections
are
now
possible
again
even
if
the
router
firewall
is
switched
on.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
Prinzip
bedürfen
Schienenfahrzeuge,
für
die
bereits
eine
Betriebsgenehmigung
in
einem
Mitgliedstaat
vorliegt,
nur
dann
einer
zusätzlichen
Zertifizierung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat,
wenn
zusätzliche
nationale
Anforderungen
zu
erfüllen
sind,
die
sich
beispielsweise
aus
der
Beschaffenheit
des
lokalen
Netzes
ergeben.
This
principle
is
that
rolling
stock
which
has
already
been
granted
authorisation
for
placing
in
service
in
one
Member
State
will
not
require
any
further
certification
in
another
Member
State
beyond
that
required
by
additional
national
regulations
arising
out
of
the
characteristics
of
the
local
network,
for
instance.
Europarl v8
Demnach
muss
für
Fahrzeuge,
für
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
bereits
eine
Inbetriebnahmegenehmigung
gewährt
wurde,
gegebenenfalls
nur
noch
eine
zusätzliche
Zertifizierung
im
Zusammenhang
mit
weiteren
nationalen
Anforderungen
stattfinden
(z.
B.
solchen,
die
sich
aus
den
Merkmalen
des
lokalen
Netzes
ergeben);
According
to
this
principle,
rolling
stock
already
authorised
to
be
put
into
service
in
one
Member
State
should
not
be
required
to
undergo
complementary
certification
in
another
Member
State
as
regards
the
additional
national
requirements
arising,
for
example,
from
local
system
specifications;
TildeMODEL v2018
Das
Gerät
kann
über
einen
Router
Ton-
und
Bilddateien
von
Geräten
innerhalb
eines
lokalen
Netzes
empfangen
und
dekodieren.
The
apparatus
is
capable
of
receiving
and
decoding
audio/video
files
from
apparatus
within
a
local
area
network
via
a
router.
DGT v2019
Wie
die
Präsenz
von
KPN
und
Essent
in
Appingedam
zeigt,
stellt
das
Anbieten
eines
lokalen
Netzes
für
den
Zugang
zur
elektronischen
Kommunikation
keine
einem
öffentlichen
Dienst
vorbehaltene
Aufgabe
dar,
sondern
werden
solche
Netze
in
der
Regel
von
Betreibern
angeboten,
die
für
Haushalte
und
Unternehmen
elektronische
Kommunikationsdienste
erbringen.
As
the
presence
of
KPN
and
Essent
in
Appingedam
shows,
the
provision
of
a
local
access
network
for
electronic
communications
is
not
a
typical
task
of
a
public
authority,
but
such
networks
are
normally
deployed
by
providers
of
electronic
communications
services
who
deliver
broadband
services
to
households
and
businesses.
DGT v2019
Nach
diesem
Grundsatz
darf
das
Rollmaterial,
das
bereits
Gegenstand
einer
Inbetriebnahmegenehmigung
in
einem
Mitgliedstaat
war,
einer
ergänzenden
Zertifizierung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
nur
bezüglich
derjenigen
zusätzlichen
nationalen
Anforderungen
unterzogen
werden,
die
sich
beispielsweise
aus
den
Besonderheiten
des
lokalen
Netzes
ergeben;
According
to
this
principle,
rolling
stock
already
authorised
to
be
put
into
service
in
one
Member
State
will
possibly
be
required
to
undergo
complementary
certification
in
another
Member
State
only
as
regards
the
additional
national
requirements
arising,
for
example,
from
local
system
specifications.
TildeMODEL v2018
Nach
diesem
Grundsatz
darf
das
Rollmaterial,
das
bereits
Gegenstand
einer
Inbetriebnahmegenehmigung
in
einem
Mitgliedstaat
war,
einer
ergänzenden
Zertifizierung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
nur
bezüglich
derjenigen
zusätzlichen
nationalen
Anforderungen
unterzogen
werden,
die
sich
beispielsweise
aus
den
Besonderheiten
des
lokalen
Netzes
ergeben.
According
to
this
principle,
rolling
stock
already
authorised
to
be
put
into
service
in
one
Member
State
should
not
be
required
to
undergo
complementary
certification
in
another
Member
State
as
regards
the
additional
national
requirements
arising,
for
example,
from
local
system
specifications;
TildeMODEL v2018
Der
vom
Kunden
gewählte
Betreiber
wird
vom
Betreiber
des
lokalen
Netzes
vorprogrammiert,
so
daß
der
Kunde
keinen
besonderen
Auswahlcode
für
jeden
Anruf
eingeben
muß.
The
customer’s
choice
is
pre-programmed
by
the
local
network
operator
so
that
the
customer
does
not
have
to
dial
a
special
carrier
selection
code
for
every
call.
TildeMODEL v2018
Um
diesen
Anforderungen
besser
gerecht
zu
werden,
wurden
die
Server
des
lokalen
Netzes
des
Amtes
auf
Windows
NT
um
gestellt.
In
order
to
meet
requirements
more
effectively,
the
Office's
local
network
servers
migrated
to
Windows
NT.
EUbookshop v2