Translation of "Lokalen netzes" in English

Eine Einrichtung eines virtuellen lokalen Netzes kann portbasiert oder dynamisch erfolgen.
A virtual local area network can be set up on a port basis or dynamically.
EuroPat v2

In der Regel ist dieser ATM-Austritts-Netzknoten die Netzzugangseinheit dieses lokalen Netzes.
Such an ATM exit network node is normally the network gateway unit of the local area network.
EuroPat v2

Der Computer ist Teil eines anderen lokalen Netzes.
The computer is part of a different local network.
CCAligned v1

Das Gerät empfängt einen lokalen Sender desselben Netzes.
The unit receives a local station on the same network.
ParaCrawl v7.1

Diese IP-Adresse kann nicht im Rahmen des lokalen Netzes genutzt werden.
This IP address cannot be used in the local network.  Up  Introduction
ParaCrawl v7.1

Innerhalb eines lokalen Netzes ist die Angabe der Domain optional.
Specifying the domain is optional within a local network.
ParaCrawl v7.1

Dafür wird eine ARP-Anfrage an alle Maschinen des physischen lokalen Netzes rundgesendet.
To get it, a broadcast ARP request is sent to every machine in the local network.
ParaCrawl v7.1

Der Daemon wird hauptsächlich auf Gateways eines lokalen Netzes eingesetzt.
This is mainly used for machines which act as a gateway for the local network.
ParaCrawl v7.1

Einige Banken wurden gekauft und nach Zerschlagung ihres lokalen oder regionalen Netzes wieder verkauft.
Some banks have been acquired and sold on after their local or regional network has been dismantled.
TildeMODEL v2018

Die Kompression kann auch automatisch eingestellt werden bei Verbindungen im Rahmen des lokalen Netzes (LAN)
The option to set the automatically set the compression in the connection within local network (LAN)
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl hängt vom Layout des lokalen Netzes und dem Einsatzzweck des Intra2net Systems ab.
The number depends on the layout of the local network and the purpose of the Intra2net system.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb des lokalen Netzes kann mit nessViewer App unter iOS keine Verbindung zum Medien-Server hergestellt werden.
Outside the local network a connection to the media server with nessViewer App on iOS is impossible.
ParaCrawl v7.1

Alle Anrufe auf unsere Nummer +49 6431 929730 werden nach dem Tarif Ihres lokalen Netzes abgerechnet.
All calls to our number +49 6431 929730 will be charged according to the tariff of your local network.
CCAligned v1

Nach erfolgter Trennung des lokalen Netzes 29 vom Verbundnetz 10 wird auf ein einphasiges Taktverfahren umgestellt.
Once the local grid 29 has been disconnected from the grid 10, there is a change to a single-phase clocking method.
EuroPat v2

Dementsprechend werden die ermittelten voneinander unabhängigen Pfade anhand einer Kennung ihres zugeordneten virtuellen lokalen Netzes identifiziert.
Accordingly, the ascertained mutually independent paths are identified from an identity for their associated virtual local area network.
EuroPat v2

Die ermittelten voneinander unabhängigen Pfade werden dabei anhand einer Kennung ihres zugeordneten virtuellen lokalen Netzes identifiziert.
In this case, the ascertained mutually independent paths are identified from an identity for their associated virtual local area network.
EuroPat v2

Dabei sind die ermittelten voneinander unabhängigen Pfade anhand einer Kennung ihres zugeordneten virtuellen lokalen Netzes identifizierbar.
In this case, the ascertained mutually independent paths can be identified from an identity for their associated virtual local area network.
EuroPat v2

Externe Verbindung: außerhalb des lokalen Netzes sind jetzt auch bei eingeschalteter Router-Firewall Verbindungen wieder möglich.
External connection: outside the local network, connections are now possible again even if the router firewall is switched on.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Prinzip bedürfen Schienenfahrzeuge, für die bereits eine Betriebsgenehmigung in einem Mitgliedstaat vorliegt, nur dann einer zusätzlichen Zertifizierung in einem anderen Mitgliedstaat, wenn zusätzliche nationale Anforderungen zu erfüllen sind, die sich beispielsweise aus der Beschaffenheit des lokalen Netzes ergeben.
This principle is that rolling stock which has already been granted authorisation for placing in service in one Member State will not require any further certification in another Member State beyond that required by additional national regulations arising out of the characteristics of the local network, for instance.
Europarl v8

Demnach muss für Fahrzeuge, für die in einem anderen Mitgliedstaat bereits eine Inbetriebnahmegenehmigung gewährt wurde, gegebenenfalls nur noch eine zusätzliche Zertifizierung im Zusammenhang mit weiteren nationalen Anforderungen stattfinden (z. B. solchen, die sich aus den Merkmalen des lokalen Netzes ergeben);
According to this principle, rolling stock already authorised to be put into service in one Member State should not be required to undergo complementary certification in another Member State as regards the additional national requirements arising, for example, from local system specifications;
TildeMODEL v2018

Das Gerät kann über einen Router Ton- und Bilddateien von Geräten innerhalb eines lokalen Netzes empfangen und dekodieren.
The apparatus is capable of receiving and decoding audio/video files from apparatus within a local area network via a router.
DGT v2019

Wie die Präsenz von KPN und Essent in Appingedam zeigt, stellt das Anbieten eines lokalen Netzes für den Zugang zur elektronischen Kommunikation keine einem öffentlichen Dienst vorbehaltene Aufgabe dar, sondern werden solche Netze in der Regel von Betreibern angeboten, die für Haushalte und Unternehmen elektronische Kommunikationsdienste erbringen.
As the presence of KPN and Essent in Appingedam shows, the provision of a local access network for electronic communications is not a typical task of a public authority, but such networks are normally deployed by providers of electronic communications services who deliver broadband services to households and businesses.
DGT v2019

Nach diesem Grundsatz darf das Rollmaterial, das bereits Gegenstand einer Inbetriebnahmegenehmigung in einem Mitgliedstaat war, einer ergänzenden Zertifizierung in einem anderen Mitgliedstaat nur bezüglich derjenigen zusätzlichen nationalen Anforderungen unterzogen werden, die sich beispielsweise aus den Besonderheiten des lokalen Netzes ergeben;
According to this principle, rolling stock already authorised to be put into service in one Member State will possibly be required to undergo complementary certification in another Member State only as regards the additional national requirements arising, for example, from local system specifications.
TildeMODEL v2018

Nach diesem Grundsatz darf das Rollmaterial, das bereits Gegenstand einer Inbetriebnahmegenehmigung in einem Mitgliedstaat war, einer ergänzenden Zertifizierung in einem anderen Mitgliedstaat nur bezüglich derjenigen zusätzlichen nationalen Anforderungen unterzogen werden, die sich beispielsweise aus den Besonderheiten des lokalen Netzes ergeben.
According to this principle, rolling stock already authorised to be put into service in one Member State should not be required to undergo complementary certification in another Member State as regards the additional national requirements arising, for example, from local system specifications;
TildeMODEL v2018

Der vom Kunden gewählte Betreiber wird vom Betreiber des lokalen Netzes vorprogrammiert, so daß der Kunde keinen besonderen Auswahlcode für jeden Anruf eingeben muß.
The customer’s choice is pre-programmed by the local network operator so that the customer does not have to dial a special carrier selection code for every call.
TildeMODEL v2018

Um diesen Anforderungen besser gerecht zu werden, wurden die Server des lokalen Netzes des Amtes auf Windows NT um gestellt.
In order to meet requirements more effectively, the Office's local network servers migrated to Windows NT.
EUbookshop v2