Translation of "Links der mitte" in English
Die
winzige
Ähre
links
von
der
Mitte
ist
tatsächlich
der
Urahn
des
Weizens.
The
tiny
spike
on
the
left
to
the
center
is
actually
the
forefather
of
wheat.
TED2020 v1
Uh,
der
Schütze
durchbohrte
ihn
genau
links
von
der
Mitte.
Uh,
the
shooter
double
tapped
him
just
left
of
center.
OpenSubtitles v2018
Politisch
ist
sie
links
bzw.
links
der
Mitte
einzuordnen.
Politically
they
remain
on
the
left
and
left-of-centre
ground.
EUbookshop v2
Die
Tür
befindet
sich
links
der
Mitte.
Obviously
I'm
on
the
left
of
center.
WikiMatrix v1
Im
politischen
Spektrum
ist
die
Partei
als
fortschrittlich
und
links
der
Mitte
anzusiedeln.
Politically
they
are
progressive
and
a
centre-left
party.
EUbookshop v2
Dagegen
befinden
sich
die
meisten
griechischen
Parteien
links
der
Mitte.
Most
of
the
Greek
parties
lie
to
the
left
of
centre.
ParaCrawl v7.1
Die
links
und
rechts
der
Mitte
liegenden
generell
rechteckförmigen
Bereiche
dienen
als
Antennenelemente.
The
generally
rectangular
regions
lying
to
the
left
and
right
of
the
middle
serve
as
antenna
elements.
EuroPat v2
Das
Waschbecken
kann
rechts,
links
oder
in
der
Mitte
montiert
werden.
The
shell
can
be
set
to
the
right,
left
or
in
the
middle.
CCAligned v1
Geht
hinein
und
zündet
die
Fackel
links
in
der
Mitte
an.
Use
the
statue
in
the
hollow.
ParaCrawl v7.1
Und
er
war
jemand,
der
Musik
etwas
links
von
der
Mitte
machte.
Marvin
was
also
one
of
those
guys
who
made
music
just
a
little
bit
left
of
center.
ParaCrawl v7.1
Unten
links
und
in
der
Mitte
des
Bildes
wächst
die
neue
Anlage.
On
the
bottom
left
and
near
the
center
of
the
picture
the
new
facility
is
growing.
ParaCrawl v7.1
Links
in
der
Mitte
der
Kategorien
befindet
sich
die
Account-Übersicht.
In
the
middle
of
the
left
column
of
the
Lobby
is
the
Account
section.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
die
Kerben,
rechts
und
links
sowie
in
der
Mitte
der
Tür.
Now
remove
one
of
the
side
crates,
to
lock
the
door
at
the
bottom.
ParaCrawl v7.1
Gusmão
hatte
eine
Koalition
mit
drei
anderen,
links
der
Mitte
anzusiedelnden
Parteien
geschmiedet.
Gusmão
had
forged
a
coalition
with
three
other
centre-left
parties.
News-Commentary v14
Im
Parlament
schloss
er
sich
der
„Reformkoalition“
und
Gruppen
links
der
politischen
Mitte
an.
Once
in
Parliament
he
joined
the
"Reform
Coalition"
and
"Centre-Left"
political
groups.
WikiMatrix v1
Interessant
ist
das
rechteckige
Objekt
links
in
der
Mitte,
es
ist
eine
Metallkiste.
What
is
of
interest
is
the
square
object
middle-left,
it
is
a
metal
chest.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Lösungen
(links
und
in
der
Mitte)
bilden
Paare
und
sind
zueinander
revers.
Two
solutions
(on
the
left
and
in
the
centre)
form
a
pair
and
are
reverse.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
mit
der
Maus
auf
einen
Punkt
etwas
links
von
der
Mitte
der
Ansicht.
The
pointer
changes
to
the
shape
of
a
pen,
letting
you
know
that
you
are
ready
to
draw.
ParaCrawl v7.1
Zieht
links
in
der
Mitte
die
Fischstatue
hinaus
und
dort
ist
noch
ein
Bronze
Reward
.
Just
before
that
is
the
exit
of
the
Secret
Passage.
ParaCrawl v7.1
Dann
drehe
deine
Decke
um
und
steppe
alle
Linien
nach
links,
von
der
Mitte
aus.
Then
turn
the
piece
over
and
work
all
the
lines
to
the
left
of
the
center.
ParaCrawl v7.1
Links
unterhalb
der
Mitte
ein
Ventilator
um
die
Abwärme
des
Wechselrichters
aus
der
Box
zu
bekommen.
Left
below
middle
a
fan
to
bring
the
heat
from
the
inverter
out
of
the
box.
ParaCrawl v7.1
Der
eher
kleingewachsene
Dölf
Reist
ist
links
der
Mitte
mit
einem
Blumenstrauss
zu
erkennen.
Dölf
Reist
is
the
small
figure
left
of
centre
holding
a
bouquet
of
flowers.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
links
von
der
Mitte
glimmt
der
prächtige
Kugelsternhaufen
Messier
107
in
der
Konstellation
Schlangenträger.
The
magnificent
globular
cluster
known
as
Messier
107
in
the
Serpent
Bearer
constellation
shimmers
slightly
left
of
centre.
ParaCrawl v7.1
Das
kommunistische
System,
der
schrecklichste
Totalitarismus
aller
Zeiten,
mit
den
Abertausend
Toten
und
Deportierten
in
seinem
Gefolge,
mit
seinem
Zwang,
seinem
Terror
und
seiner
Trostlosigkeit
ist
zwar,
zumindest
in
Europa,
zusammengebrochen,
aber
er
ist
nur
dank
des
Muts
zusammengebrochen,
den
eine
Handvoll
Helden
und
Märtyrer
in
den
kommunistischen
Ländern
bewiesen,
die
den
Kommunismus
allein
mit
geistiger
Kraft
bekämpft
haben,
während
alle
politisch
Verantwortlichen
von
rechts,
von
links
und
aus
der
Mitte
sich
mit
den
kommunistischen
Diktatoren,
auf
die
kommunistischen
Doktrinen
und
auf
die
kommunistischen
Machenschaften
eingelassen
haben.
The
communist
system,
the
most
dreadful
totalitarianism
ever,
with
its
streams
of
tens
of
millions
of
deaths,
of
deportations,
its
restrictions,
its
terror,
its
sadness,
has
quite
clearly
collapsed
thanks
only
to
the
courage
of
a
handful
of
heroes
and
martyrs
within
the
countries
themselves
who
fought
with
determination
when
all
the
political
leaders
of
the
right,
the
centre
and
the
left
sided
with
communist
dictators,
with
communist
doctrine,
with
communist
manoeuvres.
Europarl v8
Was
wir
im
Moment
machen
müssen,
ist,
uns
nicht
zu
zerstreiten
zwischen
rechts,
links,
in
der
Mitte
und
oben
oder
unten.
Right
now,
there
must
be
no
falling
out
between
groups
on
the
right,
and
those
on
the
left
or
in
the
centre,
above
or
below.
Europarl v8
Auf
dem
Gipfel
haben
wir
versucht,
uns
zu
konzentrieren,
als
uns
endlos
mit
Hunderten
von
Schlussfolgerungen
und
Benchmarks
von
links,
rechts
und
der
Mitte
zu
befassen.
At
the
summit
we
tried
to
sharpen
the
focus
rather
than
go
on
endlessly
about
hundreds
of
conclusions
and
benchmarks
left,
right
and
centre.
Europarl v8
Wenn
wir
zum
Beispiel
viele
der
neuen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
einschließlich
meines
eigenen
Landes,
der
Tschechischen
Republik,
betrachten,
sind
ständige
Angriffe
auf
alles
links
der
Mitte,
auf
alles
Linke
festzustellen.
For
example,
if
we
look
at
many
of
the
new
Member
States
of
the
European
Union,
including
my
own
country
-
the
Czech
Republic
-
we
see
continuous
attacks
on
everything
left
of
centre,
on
everything
leftist.
Europarl v8