Translation of "Licht absorbierende" in English
Das
Licht
absorbierende
Vergussmaterial
kann
dabei
klarsichtig
ausgebildet
sein.
In
this
case,
the
light-absorbing
potting
material
can
be
transparent.
EuroPat v2
Beispielsweise
sind
sowohl
der
Gehäusekörper
als
auch
das
Licht
absorbierende
Material
schwarz
ausgebildet.
By
way
of
example,
both
the
housing
body
and
the
light-absorbing
material
may
be
black.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
das
Licht
absorbierende
Material
schwarz
ausgebildet.
By
way
of
example,
the
light-absorbing
material
is
black.
EuroPat v2
Es
können
auch
lichttransparente
oder
Licht
absorbierende
Materialien
als
Hinterlegungsmaterialien
verwendet
werden.
Materials
that
are
transparent
to
light
or
that
absorb
light
can
also
be
used
as
backing
materials.
EuroPat v2
Der
das
Licht
absorbierende
Sand
wirkt
als
Kontrast
zum
silbrig
reflektierenden
Aluminium.
The
sand,
which
absorbs
the
light,
forms
a
contrast
to
the
silver
reflections
of
the
aluminum.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
das
Licht
absorbierende
Material
gezielt
dort
aufgebracht
sein,
wo
es
einen
Anschlussbereich
abdeckt.
In
this
case,
the
light-absorbing
material
can
be
applied
in
a
targeted
manner
where
it
covers
a
connection
region.
EuroPat v2
Das
Licht
absorbierende
Material
kann
bspw.
Ruß
und/oder
Farbpigmente
und/oder
CNT
umfassen.
The
light-absorbing
material
may
comprise,
for
example,
carbon
black
and/or
color
pigments
and/or
CNT.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
Licht
absorbierende
Material
an
Seitenflächen
des
strahlungsemittierenden
Halbleiterchips
direkt
an
diesen
grenzen.
By
way
of
example,
the
light-absorbing
material,
at
side
areas
of
the
radiation-emitting
semiconductor
chip,
can
directly
adjoin
the
latter.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Licht
absorbierende
Material
in
das
Polymermaterial
zumindest
einiger
der
Garne
eingebracht.
Preferably,
light-absorbing
material
is
introduced
into
the
polymer
material
of
at
least
some
of
the
yarns.
EuroPat v2
Licht
absorbierende
Materialien
eignen
sich
dabei
dazu,
aus
einstrahlender
Lichtenergie
elektrische
Energie
zu
gewinnen.
Materials
that
absorb
light
are
also
suitable
for
obtaining
electrical
energy
from
irradiated
light
energy.
EuroPat v2
Die
oberste
Schicht
absorbiert
Wasser
und
Kohlendioxid
aus
der
Luft,
und
die
nächste,
Licht
absorbierende
Schicht
nimmt
die
Sonnenenergie
auf,
um
den
Brennstoff
herzustellen.
The
top
material
would
absorb
the
water
and
carbon
dioxide
from
the
air,
and
the
next,
light-absorbing
layer
would
harness
the
sun’s
energy
to
produce
the
fuel.
News-Commentary v14
Licht
absorbierende
Testmaterialien
können
zu
einer
Verringerung
der
Wachstumsrate
führen,
weil
die
Abdunklung
den
Anteil
des
verfügbaren
Lichts
verringert.
Light
absorbing
test
materials
may
give
rise
to
a
growth
rate
reduction
because
shading
reduces
the
amount
of
available
light.
DGT v2019
Zur
Verbesserung
der
Lichtbeständigkeit
können
ultraviolettes
Licht
absorbierende
Substanzen,
beispielsweise
Benzophenon-
oder
Benztriazol-Derivate,
wie
2-(2-Hydroxy-5-methylphenyl)-benztriazoloder2-(2'Hydroxy-3'-tert.-butyl-5'-methylphenyl)-5-chlor-benztriazol
in
einer
Menge
von
0,05
bis
2
Gew.-%,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
der
Formmasse,
zugegeben
werden.
Substances
which
absorb
ultraviolet
light,
for
example
benzophenone
derivatives
or
benzotriazole
derivatives,
such
as
2-(2-hydroxy-5-methylphenyl)-benzotriazole
or
2-(2'-hydroxy-3'-tert.-butyl-5'-methylphenyl)-5-chloro-benzotriazole,
can
be
added
in
an
amount
of
0.05
to
2%
by
weight,
relative
to
the
total
weight
of
the
molding
composition,
in
order
to
improve
the
stability
to
light.
EuroPat v2
Die
Licht
absorbierende
Verbindung
ist
als
Farbsalz
vorhanden
und
wird
bei
Einwirkung
eines
alkalischen
Mediums
in
ihre
Leuco-Base
umgewandelt.
The
light-absorbing
compound
is
present
in
the
form
of
a
dye
salt
of
at
least
one
benzothiazole
which
is
converted
into
its
leuco
base
under
the
action
of
an
alkaline
medium.
EuroPat v2
Das
in
der
DE-PS
12
63
505
beschriebene
Diazotypiematerial
ist
nur
aus
einer
Schicht
aufgebaut,
die
neben
dem
Diazoniumsalz
und
der
Kupplungskomponente
eine
ultra-.
violettes
Licht
absorbierende
Verbindung
enthält,
die
Strahlung
im
Spektralbereich
von
300
bis
460
nm
wirksam
absorbiert
und
durch
aktinische
Strahlung
so
verändert
wird,
daß
sie
die
Strahlung
in
diesem
Spektralbereich
nicht
mehr
absorbieren
kann.
The
diazotype
material
described
in
German
Pat.
No.
1,263,505
comprises
a
single
layer
which
contains
the
diazonium
salt,
the
coupler
component
and,
in
addition,
an
ultraviolet
absorbing
compound
which
effectively
absorbs
radiation
in
the
spectral
region
from
300
to
460
nm
and
is
changed
by
actinic
radiation
in
such
a
way
that
it
is
no
longer
capable
of
absorbing
radiation
in
this
spectral
region.
EuroPat v2
Aus
DE-PS
20
35
392
(entsprechend
US-PS
3,679,415)
ist
ein
Diazotypiematerial
zur
Reproduktion
von
Halbton-originalen
bekannt,
das
als
ultraviolettes
Licht
absorbierende
Verbindung
ein
spezielles,
im
alkalischen
Medium
vollständig
ausbleichbares
Pyrylium-
oder
Thiapyryliumsalz
enthält
und
eine
relativ
breite
Belichtungstoleranz
und
kaum
Verfärbungen
in
den
hellen
Bildbezirken
besitzt.
German
Pat.
No.
2,035,392
(corresponding
to
U.S.
Pat.
No.
3,679,415)
discloses
a
diazotype
material
for
the
reproduction
of
continuous
tone
originals
which
contains,
as
the
ultraviolet
absorbing
compound,
a
specific
pyrylium
or
thiapyrylium
salt,
which
is
completely
bleachable
in
an
alkaline
medium.
The
disclosed
diazotype
material
has
an
extended
exposure
latitude
and
shows
hardly
any
staining
in
the
highlight
image
areas.
EuroPat v2
Die
Lösung
der
gestellten
Aufgabe
geht
aus
von
einem
Zweikomponenten-Diazotypiematerial
der
eingangs
beschriebenen
Art,
bei
dem
die
Licht
absorbierende
Verbindung
als
Farbsalz
vorhanden
ist
und
bei
Einwirkung
eines
alkalischen
Mediums
in
ihre
Leuco-Base
umgewandelt
wird
und
ihre
Absorptionsfähigkeit
für
die
Strahlung
in
dem
langwelligen
ultravioletten
und
kurzwelligen
sichtbaren
Spektralbereich
teilweise
oder
vollständig
verliert.
In
accomplishing
these
objects,
there
has
been
provided
according
to
the
present
invention
a
two-component
diazotype
material
in
which
the
light-absorbing
compound
is
present
in
the
form
of
a
dye
salt
of
at
least
one
benzothiazole
which
is
converted
into
its
leuco
base
by
the
action
of
an
alkaline
medium,
and
thus
partially
or
completely
loses
its
absorptivity
towards
radiation
in
the
long-wave
ultraviolet
and
short-wave
visible
spectral
regions.
EuroPat v2
Im
Falle,
daß
mehrere
lichtempfindliche
Schichten
vorliegen,
ist
vorzugsweise
die
Licht
absorbierende
Verbindung
in
der
zuletzt
durchstrahlten
lichtempfindlichen
Schicht
vorhanden.
If
several
light-sensitive
layers
are
used,
the
light-absorbing
compound
is
preferably
contained
in
the
last-irradiated
light-sensitive
layer.
EuroPat v2
Als
Licht
absorbierende
Verbindung
werden
vorzugsweise
6-Methyl-2(4'-aminophenyl)-benzthiazol,
das
als
Dehydrothiotoluidin
im
Handel
erhältlich
ist,
und
das
6-Methyl-2-(4'-benzylaminophenyl)-benzthiazol
eingesetzt.
The
most
preferred
light-absorbing
compounds
are
6-methyl-2(4'-aminophenyl)-benzothiazole,
which
is
commercially
available
under
the
name
of
DEHYDROTHIOTOLUIDINE,
and
6-methyl-2(4'-benzylaminophenyl)-benzothiazole.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Lichtbeständigkeit
können
den
Mischungen
ultraviolettes
Licht
absorbierende
Substanzen,
wie
Benzophenon-
oder
Benztriazol-Derivate,
beispielsweise
2-(2'Hydroxy-5'-methylphenyl)benztriazol
oder
2-(Hydroxy-3'-tertiärbutyl-5'methytphenyl)-5-Chlor-benztriazol
zugegeben
werden.
For
improving
the
light
stability
substances
absorbing
the
UV
light,
for
example,
benzophenone
or
benztriazole
derivatives,
for
example,
2-(2'-hydroxy-5'
methylphenyl)-benztriazole
or
2-(hydroxy-3'-tertiarybutyl-5'-methylphenyl)-5-chloro-benztriazole
may
be
added
to
the
mixtures.
EuroPat v2
Die
Licht
absorbierende
Verbindung
ist
ein
Benzthiazol,
insbesondere
nach
der
allgemeinen
Formel
in
der
R,
=
Wasserstoff,
Alkyl
oder
Aralkyl,
The
light-absorbing
compound
comprises
a
benzothiazole,
in
particular
according
to
the
general
formula:
##STR1##
wherein
R1
denotes
hydrogen,
alkyl
or
aralkyl,
EuroPat v2