Translation of "Letzten zügen" in English

Wir sind in den letzten Zügen.
We are in the final hour.
Europarl v8

Der Kapitalismus, so schien es, lag in den letzten Zügen.
Capitalism seemed to be dying.
News-Commentary v14

Erhebt euch gegen eine Macht, die in den letzten Zügen liegt.
Stand up to its dying authority.
OpenSubtitles v2018

Sie haben gesagt, die Leute liegen in den letzten Zügen.
You said these people were on their last legs.
OpenSubtitles v2018

Es klingt wie eine Klimaanlage in den letzten Zügen.
It sounds like an air-conditioning unit on its last legs.
OpenSubtitles v2018

Sie und Libby waren in den letzten Zügen ihrer Cannabis-Ausprobier-Reise.
She and Libby were on the last legs of their cannabis tasting tour.
OpenSubtitles v2018

Aber seid versichert, der barbarische Widerstand liegt in den letzten Zügen.
But be assured, the Barbarian resistance is in its last throes.
OpenSubtitles v2018

Die Firma lag in den letzten Zügen.
For a while, it looked like the company was on its last legs.
OpenSubtitles v2018

Sie lag in den letzten Zügen, aber in dem Moment...
She was down to her final breath. But at the last moment...
OpenSubtitles v2018

Prydains edelster Krieger liegt in den letzten Zügen.
Prydain's finest warrior... draws his last... breath.
OpenSubtitles v2018

Das arme Vieh liegt in den letzten Zügen.
Yeah, well, that poor old dog is on its last legs.
OpenSubtitles v2018

Der ehemalige Rote Riese liegt in den letzten Zügen.
The former red giant is about to draw its final breath.
ParaCrawl v7.1

Am frühen Morgen lag Ignatius in den letzten Zügen.
In the early morning Ignatius was breathing his last.
ParaCrawl v7.1

Gerade stecke ich in den letzten Zügen der Planung.
At the moment I'm in the final stages of preparation.
ParaCrawl v7.1

Sie fand ihn bereits in den letzten Zügen.
She found him breathing his last already.
ParaCrawl v7.1

Als Abd Allah ihn traf, befand er sich in den letzten Zügen.
When Abd Allah met him, he was in the last throes of death.
ParaCrawl v7.1

Mein Buch ist gerade in den letzten Zügen.
My book is currently in its final stages.
ParaCrawl v7.1

Gisko gelang es, in den letzten Zügen der Schlacht nach Karthago zu entfliehen.
Gisco managed to escape to Carthage in the late stages of the battle.
Wikipedia v1.0

Yukos, einst Russlands führende Ölgesellschaft und Liebling internationaler Investoren, liegt in den letzten Zügen.
Yukos, once Russia’s leading oil company and a favorite of international investors, is in its death throes.
News-Commentary v14

Ich mache Châteauneuf mit Kabsbries, und ich habe nur einen 08'er in seinen letzten Zügen,
I do Châteauneuf with sweetbreads, and all I've got is some '08 on its last legs. All right.
OpenSubtitles v2018

Derzeit befindet sich übrigens ein Impfstoff gegen Gürtelrose in den letzten Zügen der klinischen Prüfung.
A new shingles vaccine is currently in the final stages of clinical trials, incidentally.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur der Sommer sondern auch unser Bauabschnitt II liegen in den letzten Zügen.
Not only the summer but also our Phase II are in the final stages.
CCAligned v1