Translation of "Lest weiter" in English

Lest weiter, um zu erfahren, wie ihr die bekommen könnt.
Read on to find out how to get them.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt diesen Markierungen folgen, indem ihr weiter lest.
You can trace these marks as you read carefully.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter und seht welcher Blazer Trend den Fashion-Olymp erreicht hat.
Read more and see which blazer trend reached the fashion-olymp.
ParaCrawl v7.1

Bitte lest weiter um auch noch die Braut kennenzulernen:-)
Please read on to see more photos including the bride:-)
ParaCrawl v7.1

Lest weiter, um alle satten Details zu erfahren.
Read on for all the juicy details.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter, um etwas darüber und über andere Dinge herauszufinden…
Read on to find out about that and more…
ParaCrawl v7.1

Lest weiter um noch mehr Fotos zu sehen und das Rezept zu bekommen.
Please read on to see more photos and to get the recipe.
CCAligned v1

Lest weiter, denn heute ist „Red-Day“ auf ninerbakes.com :-)
Read on, because it’s “red day” today here on ninerbakes.com :-)
CCAligned v1

Nun, lest einfach weiter und ihr bekommt Antworten darauf.
Well, just continue reading and you will get the answer.
ParaCrawl v7.1

Bitte behaltet diese beiden Faktoren im Gedächtnis wenn ihr weiter lest.
Please keep both of these factors in mind as you read.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jetzt neue Informationen, lest weiter für mehr Details.
Updated information is now available, read on for more details.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter, und all diese Fragen werden beantwortet...
Just continue reading and all these questions will be answered...
ParaCrawl v7.1

Lest hier weiter, das kann euer Leben retten.
Read this manual. It may save your life.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter, um ein paar mehr Impressionen des Abends zu bekommen.
Read on for some more impressions.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr das Buch gewinnen wollt, dann lest weiter nach dem Klick.
If you want to win your own signed copy read on after the jump.
ParaCrawl v7.1

Ihr anderen wundervollen Menschen, lest direkt weiter und genießt diesen köstlichen Review.
For all you other awesome people, keep reading, and enjoy this delicious review.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter und seht mehr Bilder und Infos.
Read on for more images and details.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter um das Rezept zu erfahren und um noch ein paar Fotos zu sehen:
Read on to get the recipe and to see more pictures.
CCAligned v1

Lest weiter, um mehr Informationen über die einzelnen Themen zu erhalten, und beachtet bitte:
Read on for more information on each topic, and please note:
CCAligned v1

Na dann lest einfach weiter und folgt meiner Analyse des Kostümes von innen nach außen.
Well, just read on and follow my analysis of the costume inside to outside.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr die neuen Kampfhaustiere und Belohnungen selbst entdecken möchtet, dann lest nicht weiter!
If you want to discover the new battle pets and rewards for yourself, don’t read any further!
ParaCrawl v7.1

Lest weiter um mehr über Corita, ihre Werke und die Ausstellung zu erfahren.
Read on to learn more about Sister Corita, her art and the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Und sie hat ein paar aufregende Neuigkeiten - also lest weiter, um mehr herauszufinden!
And it has some exciting updates, so keep reading to find out more.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter um das Rezept zu erfahren und um noch ein paar weitere Fotos zu bestaunen.
Read on to get the recipe and more photos as well.
ParaCrawl v7.1

Lest weiter, um mehr darüber zu erfahren, wie ihr diese Belohnungen verdienen könnt!
Read on for more details about these rewards and how you can earn them!
ParaCrawl v7.1