Translation of "Lesen über" in English

Zudem lesen wir viel über die wachsende Anzahl von Todesurteilen.
In addition, we read about the increasing number of death sentences.
Europarl v8

Leider werden diese Befürchtungen beim Lesen des Berichts über die gegenseitige Evaluierung bestätigt.
Unfortunately, a reading of the report on mutual evaluation confirms these fears.
Europarl v8

Schockiert lesen wir über sexuelle und psychologische Gewalt gegen Kinder.
We read about sexual and psychological violence against children with horror.
Europarl v8

Und warum sollten Sie eine 20-seitige Anleitung lesen über die Funktionsweise eines Stuhls.
And why should you get a 20-page manual about how to run a chair?
TED2013 v1.1

Er kann Gedanken lesen und verfügt über telekinetische Fähigkeiten.
He seems to have telekinetic abilities and is able to read minds.
Wikipedia v1.0

Mehr als zwei – Sie lesen schon über Larry Page,
You're reading about Larry Page already.
TED2020 v1

Jeden Tag lesen Millionen über dich und eilen dir zu Hilfe.
Every day, millions will read about you and rally to your defense.
OpenSubtitles v2018

Lesen Sie, was über die Menschenrechte geschrieben steht.
You'll find out what that says about the rights of the people.
OpenSubtitles v2018

Ich will nichts über Kenny Loggins lesen, ich will über K-Log lesen.
I don't want to read about Kenny Loggins,
OpenSubtitles v2018

Wir lesen über ihre Taten aus Neugier.
We read about their exploits out of curiosity.
OpenSubtitles v2018

Wer zum Teufel will überhaupt was lesen über diesen ganzen Mist?
Who the hell would want to read about all this horseshit, anyway?
OpenSubtitles v2018

Die Leute in Metropolis hassen ihn, aber sie lesen gerne über ihn.
People in Metropolis hate him, but they love reading about him.
OpenSubtitles v2018

Sie lesen Bücher über den G-Punkt, gehen zu Seminaren.
They read books about the G-spot. They go to workshops.
OpenSubtitles v2018

Nr. l lesen Sie über ihre in Mom Abschiedsbrief.
No. I read about her in Mom's suicide note.
OpenSubtitles v2018

Die Jungs lesen gerne was über ihre entfernten Verwandten.
I neglected to mention they're also curled up on their backs.
OpenSubtitles v2018

Tag für Tag lesen wir über ernste Rückschläge und Repressionen gegen diese Menschen.
Every day we read of more severe cutbacks and repressions against these people.
EUbookshop v2

Lesen Sie weiter über es ist anders als dort zu sein.
Reading about it's different than being there.
OpenSubtitles v2018

Extrablatt, Extrablatt, lesen sie alles über ...
Extra, extra, read all about it.
OpenSubtitles v2018

Ich darf nichts lesen, was nicht über einen Agenten geschickt wurde.
I can't actually read something not submitted by an agent.
OpenSubtitles v2018

Es geht hier um mehr als nur das Lesen über Wissenschaft.
But it's more than just reading about science.
QED v2.0a

Die Amerikaner lesen nichts über diesen Mann.
Americans don't read about this guy.
QED v2.0a

Auf den nächsten Seiten lesen Sie mehr über Ihre Vorteile durch die WortFreunde.
You can read more about the benefits of working with WortFreunde on the following pages.
CCAligned v1

Lesen Sie auch über die Fütterung der englischen Bulldogge .
Read also about feeding an English bulldog .
CCAligned v1

Außerdem, Lesen Sie mehr über das, was Distnoted Hier.
Besides, read more about What Is Distnoted here.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie mehr über diese speziellen Übungen wissen Sie weiter...
Continue reading to know more about these special exercises…
ParaCrawl v7.1