Translation of "Leitungen verlegen" in English
Dad
hat
darauf
bestanden,
die
Leitungen
selbst
zu
verlegen.
My
dad
insisted
on
doing
his
own
wiring.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Leitungen
verlegen,
die
zum
und
vom
Herzen
Ihrer
Tochter
verlaufen.
I'd
be
changing
around
some
of
the
piping...
leading
to
and
from
your
daughter's
heart.
OpenSubtitles v2018
Die
Rohre
und
Leitungen
verlegen.
The
pipes
and
cables.
OpenSubtitles v2018
So
wird
in
der
US-A-4,550,413
und
der
US-A-4,577,326
vorgeschlagen,
diese
Leitungen
so
zu
verlegen,
dass
die
durch
den
fliessenden
Gleichstrom
hervorgerufenen
magnetischen
Felder
symmetrisch
auf
den
Lichtbogen
einwirken.
Thus,
in
U.S.
Pat.
No.
4,550,413
and
U.S.
Pat.
No.
4,577,326
it
is
proposed
to
lay
these
lines
in
such
a
way
that
the
magnetic
fields
caused
by
the
flowing
direct
current
act
on
the
arc
symmetrically.
EuroPat v2
Eine
solche
Verteilereinheit
dient
dazu
Rangierleitungen
von
jedem
beliebigen
Anschlußpunkt
der
Anschlußleisten
für
ankommende
Leitungen
zu
jedem
beliebigen
Anschlußpunkt
der
Anschlußleisten
für
die
beispielsweise
zu
der
Vermittlungseinrichtung
führenden
abgehenden
Leitungen
verlegen
zu
können.
Such
a
distributor
unit
serves
the
purpose
of
running
patching
wires
from
any
arbitrary
terminal
point
of
the
plug
connector
strips
for
incoming
lines
to
any
arbitrary
terminal
point
of
the
plug
connector
strips
for
the
outgoing
lines
leading
for,
example,
to
the
switching
equipment.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Verteiler
dient
dazu,
Rangierleitungen
von
jedem
beliebigen
Anschlußpunkt
der
Anschlußleisten
für
die
ankommenden
Leitungen
zu
jedem
beliebigen
Anschlußpunkt
der
Anschlußleisten
für
die
beispielsweise
zu
der
Vermittlungseinrichtung
führenden
abgehenden
Leitungen
verlegen
zu
können.
Such
a
distributor
provides
for
running
lines
from
any
arbitrary
terminal
point
of
the
plug
connector
strips
for
the
incoming
lines
to
any
arbitrary
terminal
point
of
the
plug
connector
strips
for
the
outgoing
lines
leading,
for
example,
to
the
switching
equipment.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
Rohre
mit
muffenförmig
ausgebildeten
Enden
hergestellt,
die
sich
zu
flüssigkeitsdichten
Rohrleitungen
aneinanderfügen
und
sich
vorzugsweise
solchermaßen
im
Erdreich
insbesondere
als
Wasser-
und
Abwasserkanäle
bzw.
-leitungen
verlegen
lassen,
wobei
z.
B.
der
Bereich
der
sauren
Bioabwässer,
beispielsweise
aus
dem
Gärgewerbe,
der
Milchsäuregärung
landwirtschaftlicher
Futtermittel
oder
aus
biologischen
Kläranlagen
neben
den
Haushalts-
und
Fäkalienabwässern
immer
stärker
an
Bedeutung
gewinnt.
Preferably
pipes
with
bell-shaped
ends
are
produced
which
are
joined
onto
one
another
to
form
liquid-impermeable
pipelines
and
can
preferably
be
laid
as
such
underground
in
particular
as
water
conduits
and
sewer
conduits
or
water
pipelines
and
sewer
pipelines,
with
for
example
the
field
of
acid
biological
sewage,
for
example
from
the
fermentation
industry,
lactic
acid
fermentation
of
agricultural
feedstuffs
or
from
biological
water
treatment
plants,
in
addition
to
domestic
and
fecal
sewage,
taking
on
ever
increasing
importance.
EuroPat v2
Das
Schienensystem
verbessert
ferner
die
Möglichkeiten,
Kabel
und
Leitungen
zu
verlegen,
verhindert
Kabelgewirr,
bietet
ein
schöneres
Erscheinungsbild
und
verbessert
den
Luftfluss.
The
railing
system
also
provides
better
routing
options
for
internal
wiring
and
cables,
reducing
clutter,
improving
system
appearance
and
further
improving
airflow.
ParaCrawl v7.1
Georg
Gnädig,
Planer
und
Projektleiter
für
die
Erstellung
von
Netzanlagen
der
Energie
Nordeifel,
erklärt:
„Wir
bündeln
die
Leitungen
und
verlegen
zwei
Kabelsysteme
parallel,
die
jeweils
aus
drei
Adern
bestehen.
Georg
Gnädig,
planner
and
project
manager
in
charge
of
grid
facilities
at
Energie
Nordeifel
explains:
”We
bundle
the
cables
and
lay
two
cable
systems
parallel
with
each
other,
each
consisting
of
three
conductors.
ParaCrawl v7.1
Nur
erfahrene
Mitarbeiter
in
der
Lage,
richtig
alle
erforderlichen
Leitungen
verlegen
und
verbinden,
neue
Stücke
und
Zweige
auf
das
System.
Only
experienced
staff
able
to
correctly
lay
and
connect
all
the
required
wiring,
new
tees
and
branches
to
the
system.
ParaCrawl v7.1
Um
für
die
Zuführung
und
Abführung
von
Kühlwasser
zum
bzw
vnm
Ölkühler
keine
externen
Leitungen
verlegen
zu
müssen,
ist
weiter
vorgesehen,
dass
das
Modul
je
einen
Kühlwasser
von
der
Brennkraftmaschine
zum
Ölkühler
und
Kühlwasser
vom
Ölkühler
zur
Brennkraftmaschine
führenden,
durch
die
Flanschverbindung
verlaufenden
Kühlwasserkanal
umfasst.
In
order
that
external
lines
do
not
have
to
be
placed
to
supply
and
discharge
the
cooling
water
to
and
from
the
oil
cooler,
it
is
furthermore
provided
that
the
module
comprises
one
cooling
water
duct
carrying
cooling
water
from
the
internal
combustion
engine
to
the
oil
cooler
and
one
cooling
water
duct
carrying
cooling
water
from
the
oil
cooler
to
the
internal
combustion
engine,
both
cooling
water
ducts
running
through
the
flange
connection.
EuroPat v2
Außerdem
sind
in
dieser
Stellung
im
wesentlichen
alle
Bereiche
des
Fahrzeugunterbodens
gut
zugänglich,
in
denen
beispielsweise
Leitungen
zu
verlegen
sind.
Furthermore,
in
this
position
essentially
all
vehicle
underbody
regions,
in
which,
for
example,
wiring
is
to
be
installed,
are
readily
accessible.
EuroPat v2
Vorteilhaft
an
einem
solchen
Aktor
ist,
dass
dieser
auch
mit
einer
vorhandenen
Verkabelung
eines
Hauses
einsetzbar
ist,
ohne
zusätzliche
Leitungen
verlegen
zu
müssen.
What
is
advantageous
about
such
an
actuator
is
that
it
can
also
be
used
with
existing
cabling
of
a
house,
without
additional
lines
having
to
be
laid.
EuroPat v2
Um
unterschiedliche
Kabel,
Seilzüge
oder
Leitungen
zu
verlegen,
muss
dann
nur
der
entsprechend
vorbereitete
Einsatz
an
der
jeweiligen
Aufnahmeöffnung
werden.
In
order
to
route
different
cables,
cable
pulls,
or
lines,
the
correspondingly
prepared
insert
merely
needs
to
be
place
at
the
corresponding
receiving
opening.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabenstellung
zugrunde,
eine
neuartige
Lösung
zum
Realisieren
eines
Lichtbandsystems
zur
Verfügung
zu
stellen,
welches
sich
einfach
installieren
lässt
und
dem
Endverbraucher
die
Möglichkeit
eröffnet,
auch
nach
Installation
des
Systems
in
einfacher
Weise
Reparatur-
oder
Wartungsarbeiten
durchführen
sowie
ggf.
innerhalb
der
Trägeranordnung
zusätzliche
Leitungen
verlegen
zu
können.
The
present
invention
is
based
on
the
object
of
providing
a
novel
type
of
solution
for
the
implementation
of
a
lighting
strip
system
which
can
be
installed
simply
and
opens
up
to
the
end
user
the
possibility
of
carrying
out
repair
or
maintenance
work
in
a
straightforward
way
even
after
installation
of
the
system
and,
if
appropriate,
of
being
able
to
lay
additional
lines
within
the
support
arrangement.
EuroPat v2
Die
einfache
Möglichkeit,
Zugang
zu
den
Aufnahmebereichen
A
und
B
zu
erhalten,
bringt
insbesondere
auch
den
Vorteil
mit
sich,
dass
sehr
einfach
Reparatur-
bzw.
Wartungsarbeiten
durchgeführt
werden
können
oder
die
Möglichkeit
besteht,
zusätzliche
Leitungen
zu
verlegen.
The
simple
possibility
of
obtaining
access
to
the
receiving
regions
A
and
B
is
also
associated
in
particular
with
the
advantage
that
repair
and
maintenance
work
can
be
carried
out
very
simply
or
that
there
is
the
possibility
of
laying
additional
lines.
EuroPat v2
Zum
einen
müssten
bei
Altbauten
keine
neuen
Schlitze
geschlagen
werden,
um
die
entsprechenden
Leitungen
zu
verlegen.
On
the
one
hand,
in
old
buildings,
no
new
slots
must
be
produced
in
order
to
lay
the
appropriate
conduits.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
hierbei
unter
anderem,
dass
die
Leuchtmittel
unmittelbar
hinter
der
Streuscheibe
angeordnet
sein
müssen,
um
ihr
Licht
nach
außerhalb
der
Maschine
zur
extrakorporalen
Blutbehandlung
abstrahlen
zu
können,
und
dass
dazu
entsprechender
Bauraum
an
genau
dieser
Stelle
benötigt
wird
und
beispielsweise
elektrische
Leitungen
dorthin
zu
verlegen
sind.
It
is
a
drawback
in
this
context,
inter
alia,
that
the
luminaires
have
to
be
arranged
directly
behind
the
diffusion
disk
so
as
to
irradiate
their
light
outside
the
machine
for
extracorporeal
blood
treatment
and
that,
for
this
purpose,
appropriate
space
is
required
exactly
at
that
position
and
electrical
wires
have
to
laid
there,
for
example.
EuroPat v2
Durch
den
größeren
Abstand
der
Bondpads
der
inneren
Bondpadreihe
ist
es
leichter
möglich,
die
Leitungen
zu
verlegen,
die
die
beiden
Abschnitte
der
Auswerteschaltung
miteinander
verbinden.
It
is
more
easily
possible
to
lay
the
lines
which
connect
the
two
sections
of
the
evaluation
circuit
to
one
another
by
the
larger
spacing
of
the
bond
pads
of
the
inner
bond
pad
row.
EuroPat v2
Ein
ganz
wesentliches
Ziel
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Schaffung
einer
rasch
arbeitenden,
hochflexiblen
und
gleichzeitig
kompakten
Kabelverlegeeinrichtung,
durch
welche
es
zum
ersten
Mal
ermöglicht
ist,
praktisch
entlang
jedes
Verkehrsweges
jeglichen,
insbesondere
kurvenreichen,
Verlaufs,
unterhalb
von
deren
meisten
schmalen,
nicht
direkt
zur
Fahrbahn
gehörenden
Straßenstreifen
bzw.
Banketten
exakt
und
mit
möglichst
geringem
Aufwand
an
Zeit
und
Arbeitskraft
Kabel
und/oder
flexible
Leitungen
zu
verlegen,
hiebei
jedoch
den
Straßenunterbau
und
die
Verkehrsfläche,
also
insbesondere
den
Straßenbelag,
absolut
nicht
zu
verletzen
oder
in
sonstiger
Weise
zu
beschädigen.
A
completely
essential
aim
of
the
present
invention
is
to
provide
a
high-speed,
highly
flexible
and
simultaneously
compact
cable-laying
device,
by
means
of
which
it
is
made
possible
for
the
first
time
to
lay
cables
and/or
flexible
lines
practically
along
every
traffic
route
of
any,
in
particular
winding,
route,
underneath
the
mostly
narrow
strips
of
road
or
verges
thereof
which
do
not
directly
belong
to
the
roadway,
in
a
precise
manner
and
with
a
minimum
of
time
and
effort,
but
absolutely
without
damaging
or
otherwise
adversely
affecting
the
road
foundation
and
the
traffic
region,
that
is
to
say
in
particular
the
road
surface,
in
the
process.
EuroPat v2
Es
ist
erforderlich,
Strom-,
Video-,
Gefahrenmelde-
und
alle
sonstige
Verkabelungen
als
manipulationsgesicherte
Leitungen
zu
verlegen.
When
laying
power,
CCTV,
danger
warning
and
any
other
cables,
it
is
necessary
to
ensure
that
these
are
tamper-resistant.
ParaCrawl v7.1
Wo
sind
beispielsweise
neue
Verbindungen
zu
schalten
und
alte
abzubauen,
wo
sind
neue
Leitungen
zu
verlegen,
wenn
das
Rechenzentrum
um
neue
aktive
Komponenten
wächst?
Where,
for
example,
is
it
necessary
to
establish
new
connections
and
eliminate
old
ones?
Where
do
new
cables
have
to
be
laid
if
new
active
components
are
added
to
the
data
center?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
auch
Schritte
unternommen,
um
die
elektrischen
Leitungen
zu
verlegen,
die
mit
Strom
versorgt
von
ENEL
und
installieren
Mobilfunkmasten
zu
bringen
sind
durch
Telecom
zur
Verfügung
gestellt.
They
have
also
taken
steps
to
lay
the
electric
cables
to
bring
the
power
supplied
by
ENEL
and
install
cell
towers
are
provided
by
Telecom.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
keine
elektrischen
Leitungen
verlegen
oder
verdecken,
so
dass
Sie
zusätzliche
Modernisierungsarbeiten
vermeiden
werden
und
sich
somit
um
Ihr
Haushaltsbudget
kümmern.
You
donot
have
to
lay
out
or
mask
any
electrical
wires,
so
you
will
avoid
additional
renovation
work
and
take
care
of
your
home
budget.
ParaCrawl v7.1