Translation of "Leiter steuern" in English

Die Steuerberatungsgesellschaft World Tax Service WTS hat den Leiter der Hauptabteilung Steuern des Automobilkonzerns BMW, Gerd Faber, als Partner Of Counsel geholt.
The tax consulting firm World Tax Service WTS took on the Head of the Tax Department of the BMW automotive group as Partner of Counsel.
ParaCrawl v7.1

Der Stator der Elektromaschine kann Leiter aufweisen (eine Gruppe von Leitern oder mehrere Gruppen von Leitern, wobei jede Gruppe eine Anzahl von Leitern aufweist, die der Anzahl gewünschter elektrischer Phasen entspricht), welche in Statornuten gelegt (bzw. gewickelt) sind, wobei die Elektromaschine ferner eine Statorsteuerung aufweisen kann, welche ausgebildet ist, einen Strom derart durch die Leiter zu steuern, dass eine Schwächung des magnetischen Flusses innerhalb des Spaltes erreicht ist.
The stator of the electric machine can include conductors (a group of conductors or multiple groups of conductors, wherein each group includes a number of conductors that corresponds to the number of desired electrical phases), the conductors being placed (or wound) in stator grooves), wherein the electric machine can moreover include a stator controller that is configured so as to control a current through the conductors in such a manner that the magnetic flux within the gap is weakened.
EuroPat v2

Faber kam vom Automobilkonzern BMW, wo der 60-Jährige zuletzt als Leiter der Hauptabteilung Steuern für die Themen Steuern, Zölle und Exportkontrolle verantwortlich war.
Mr Faber previously worked with the BMW automotive group as Head of the Tax Department where the 60-year-old expert was responsible for the areas of tax, customs and export control.
ParaCrawl v7.1

Lassen wir uns nicht von Argumenten zugunsten einer Harmonisierung der Steuervorschriften in die Irre leiten, denn harmonisierte Steuern können mit den Sozialdemokraten nur in eine Richtung gehen, nämlich in die Höhe.
Let us not be beguiled by arguments about harmonising taxation, because harmonised taxes under socialists have only one way to go and that is up.
Europarl v8

Der irische EU-Ratsvorsitz, der in den kommenden sechs Monaten die Ratstagungen leiten und steuern wird, hat den Datenschutz zu einer Priorität erklärt und strebt noch vor Ende des irischen Ratsvorsitzes (Juni 2013) eine politische Einigung über die Datenschutzreform an.
The Irish Presidency of the EU which for the next six months will chair and steer the Council meetings has made data protection a priority and is working hard to achieve a political agreement on the data protection reform by the end of the Irish Presidency (June 2013).
TildeMODEL v2018

Aber natürlich ist unser „überlegenes System" auch keine Laissez-faire-Gesellschaft, und trotz einiger Versuche der Deregulierung und des Zurückdrängens von Bürokratie brauchen die Regierungen im Westen eine wachsende Menge von Daten, um ihre Länder leiten und steuern zu können.
Nevertheless, our "winning system" is not a laissez-faire society, and in spite of several attempts at deregulation and getting rid of bureaucracy, governments in the West need an in creasing amount of data to run and control their countries.
EUbookshop v2

Es macht mir den Anschein, dass sie schon eine ganze Zeit, möglicherweise seit der Antike, existieren und die Menschheit leiten und steuern – gerade so, wie es ihren eigenen Bedürfnissen entspricht – und unter verschiedenen Namen operieren?
It seems to me that they have been around quite some time, possibly since antiquity, guiding, steering and using humanity for their own purposes, operating under different names?
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich auf Gesamt-Projekte spezialisiert, um die verschiedenen Phasen leiten und steuern zu können, um so das Ergebnis, das den Bedürfnissen und dem Budget des Kunden entspricht, zu erreichen.
Comprehensive projects which enable them to navigate and control the different stages in order to come to a result which complies with the client’s needs and budget.
CCAligned v1

Bodengestützte Offshore-Bohrlochkopfplattform (100) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die konfigurierbare Stützstruktur Stützelemente an zwei oder mehr Höhen umfasst, die funktionsfähig sind, zusammenzuarbeiten um die Krümmung eines Leiters und die Position des oberen Endes des Leiters zu steuern.
The offshore bottom supported wellhead platform (100) according to any one of the preceding claims, wherein the configurable support structure comprises support elements at two or more elevations operable to work in collaboration to control the curve of a conductor and the position of the upper end of the conductor.
EuroPat v2

Der Administrator sollte in der Lage, die Ziele und Unternehmensziele durch den Prozess zu planen, zu organisieren, leiten und steuern die Aktionen, die in den Bereichen Human Resources, Marketing, Finanzen und Produktion entwickelt werden, zu erreichen.
The administrator should be able to achieve the goals and organizational goals through the process to plan, organize, direct and control the actions that will be developed in the areas of Human Resources, Marketing, Finance and Production.
ParaCrawl v7.1

Das Integrationszentrum ist der Netzwerkknotenpunkt, der die PrintCity “PrintWorks” Factories auf der Drupa organisieren, leiten und steuern wird und das täglich erscheinende Magazin der strategischen Allianz, PrintCity Connections, herausgeben wird.
The Integration Centre is the networking hub that will manage, steer and monitor the PrintCity “PrintWorks” factories at drupa, and will create the strategic alliance’s daily show magazine, PrintCity Connections.
ParaCrawl v7.1

Dieses System erlaubte es den Juden und Christen des Osmanischen Reiches ihre eigenen Gesetze und Traditionen zu bewahren, eigene Gerichte zu führen, eigene Schulen zu leiten und Steuern von den Mitgliedern der Gemeinschaft einzutreiben.
Under this system Jews and Christians were allowed to maintain their own laws and customs in the personal realm, operate their own courts, run their schools and impose taxes on their own members.
ParaCrawl v7.1