Translation of "Leiter steuern" in English
Die
Steuerberatungsgesellschaft
World
Tax
Service
WTS
hat
den
Leiter
der
Hauptabteilung
Steuern
des
Automobilkonzerns
BMW,
Gerd
Faber,
als
Partner
Of
Counsel
geholt.
The
tax
consulting
firm
World
Tax
Service
WTS
took
on
the
Head
of
the
Tax
Department
of
the
BMW
automotive
group
as
Partner
of
Counsel.
ParaCrawl v7.1
Der
Stator
der
Elektromaschine
kann
Leiter
aufweisen
(eine
Gruppe
von
Leitern
oder
mehrere
Gruppen
von
Leitern,
wobei
jede
Gruppe
eine
Anzahl
von
Leitern
aufweist,
die
der
Anzahl
gewünschter
elektrischer
Phasen
entspricht),
welche
in
Statornuten
gelegt
(bzw.
gewickelt)
sind,
wobei
die
Elektromaschine
ferner
eine
Statorsteuerung
aufweisen
kann,
welche
ausgebildet
ist,
einen
Strom
derart
durch
die
Leiter
zu
steuern,
dass
eine
Schwächung
des
magnetischen
Flusses
innerhalb
des
Spaltes
erreicht
ist.
The
stator
of
the
electric
machine
can
include
conductors
(a
group
of
conductors
or
multiple
groups
of
conductors,
wherein
each
group
includes
a
number
of
conductors
that
corresponds
to
the
number
of
desired
electrical
phases),
the
conductors
being
placed
(or
wound)
in
stator
grooves),
wherein
the
electric
machine
can
moreover
include
a
stator
controller
that
is
configured
so
as
to
control
a
current
through
the
conductors
in
such
a
manner
that
the
magnetic
flux
within
the
gap
is
weakened.
EuroPat v2
Faber
kam
vom
Automobilkonzern
BMW,
wo
der
60-Jährige
zuletzt
als
Leiter
der
Hauptabteilung
Steuern
für
die
Themen
Steuern,
Zölle
und
Exportkontrolle
verantwortlich
war.
Mr
Faber
previously
worked
with
the
BMW
automotive
group
as
Head
of
the
Tax
Department
where
the
60-year-old
expert
was
responsible
for
the
areas
of
tax,
customs
and
export
control.
ParaCrawl v7.1
Lassen
wir
uns
nicht
von
Argumenten
zugunsten
einer
Harmonisierung
der
Steuervorschriften
in
die
Irre
leiten,
denn
harmonisierte
Steuern
können
mit
den
Sozialdemokraten
nur
in
eine
Richtung
gehen,
nämlich
in
die
Höhe.
Let
us
not
be
beguiled
by
arguments
about
harmonising
taxation,
because
harmonised
taxes
under
socialists
have
only
one
way
to
go
and
that
is
up.
Europarl v8
Der
irische
EU-Ratsvorsitz,
der
in
den
kommenden
sechs
Monaten
die
Ratstagungen
leiten
und
steuern
wird,
hat
den
Datenschutz
zu
einer
Priorität
erklärt
und
strebt
noch
vor
Ende
des
irischen
Ratsvorsitzes
(Juni
2013)
eine
politische
Einigung
über
die
Datenschutzreform
an.
The
Irish
Presidency
of
the
EU
which
for
the
next
six
months
will
chair
and
steer
the
Council
meetings
has
made
data
protection
a
priority
and
is
working
hard
to
achieve
a
political
agreement
on
the
data
protection
reform
by
the
end
of
the
Irish
Presidency
(June
2013).
TildeMODEL v2018
Aber
natürlich
ist
unser
„überlegenes
System"
auch
keine
Laissez-faire-Gesellschaft,
und
trotz
einiger
Versuche
der
Deregulierung
und
des
Zurückdrängens
von
Bürokratie
brauchen
die
Regierungen
im
Westen
eine
wachsende
Menge
von
Daten,
um
ihre
Länder
leiten
und
steuern
zu
können.
Nevertheless,
our
"winning
system"
is
not
a
laissez-faire
society,
and
in
spite
of
several
attempts
at
deregulation
and
getting
rid
of
bureaucracy,
governments
in
the
West
need
an
in
creasing
amount
of
data
to
run
and
control
their
countries.
EUbookshop v2
Es
macht
mir
den
Anschein,
dass
sie
schon
eine
ganze
Zeit,
möglicherweise
seit
der
Antike,
existieren
und
die
Menschheit
leiten
und
steuern
–
gerade
so,
wie
es
ihren
eigenen
Bedürfnissen
entspricht
–
und
unter
verschiedenen
Namen
operieren?
It
seems
to
me
that
they
have
been
around
quite
some
time,
possibly
since
antiquity,
guiding,
steering
and
using
humanity
for
their
own
purposes,
operating
under
different
names?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
auf
Gesamt-Projekte
spezialisiert,
um
die
verschiedenen
Phasen
leiten
und
steuern
zu
können,
um
so
das
Ergebnis,
das
den
Bedürfnissen
und
dem
Budget
des
Kunden
entspricht,
zu
erreichen.
Comprehensive
projects
which
enable
them
to
navigate
and
control
the
different
stages
in
order
to
come
to
a
result
which
complies
with
the
client’s
needs
and
budget.
CCAligned v1
Bodengestützte
Offshore-Bohrlochkopfplattform
(100)
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
die
konfigurierbare
Stützstruktur
Stützelemente
an
zwei
oder
mehr
Höhen
umfasst,
die
funktionsfähig
sind,
zusammenzuarbeiten
um
die
Krümmung
eines
Leiters
und
die
Position
des
oberen
Endes
des
Leiters
zu
steuern.
The
offshore
bottom
supported
wellhead
platform
(100)
according
to
any
one
of
the
preceding
claims,
wherein
the
configurable
support
structure
comprises
support
elements
at
two
or
more
elevations
operable
to
work
in
collaboration
to
control
the
curve
of
a
conductor
and
the
position
of
the
upper
end
of
the
conductor.
EuroPat v2
Der
Administrator
sollte
in
der
Lage,
die
Ziele
und
Unternehmensziele
durch
den
Prozess
zu
planen,
zu
organisieren,
leiten
und
steuern
die
Aktionen,
die
in
den
Bereichen
Human
Resources,
Marketing,
Finanzen
und
Produktion
entwickelt
werden,
zu
erreichen.
The
administrator
should
be
able
to
achieve
the
goals
and
organizational
goals
through
the
process
to
plan,
organize,
direct
and
control
the
actions
that
will
be
developed
in
the
areas
of
Human
Resources,
Marketing,
Finance
and
Production.
ParaCrawl v7.1
Das
Integrationszentrum
ist
der
Netzwerkknotenpunkt,
der
die
PrintCity
“PrintWorks”
Factories
auf
der
Drupa
organisieren,
leiten
und
steuern
wird
und
das
täglich
erscheinende
Magazin
der
strategischen
Allianz,
PrintCity
Connections,
herausgeben
wird.
The
Integration
Centre
is
the
networking
hub
that
will
manage,
steer
and
monitor
the
PrintCity
“PrintWorks”
factories
at
drupa,
and
will
create
the
strategic
alliance’s
daily
show
magazine,
PrintCity
Connections.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
erlaubte
es
den
Juden
und
Christen
des
Osmanischen
Reiches
ihre
eigenen
Gesetze
und
Traditionen
zu
bewahren,
eigene
Gerichte
zu
führen,
eigene
Schulen
zu
leiten
und
Steuern
von
den
Mitgliedern
der
Gemeinschaft
einzutreiben.
Under
this
system
Jews
and
Christians
were
allowed
to
maintain
their
own
laws
and
customs
in
the
personal
realm,
operate
their
own
courts,
run
their
schools
and
impose
taxes
on
their
own
members.
ParaCrawl v7.1