Translation of "Leiter lager" in English

Später wurde ich Leiter der Waren­annahme, Lager und inner­betrieblichen Transporte.
Later I became Head of Receiving, Storage and Internal Transport.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Xiao Tianbo war der Leiter von Lager Nr. 4 des Fanjiatai Gefängnisses.
Note: Xiao Tianbo was the head of the No.4 centre at Fan Jiatai Prison.
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigen Sie, dass die Arbeit vom Leiter im Lager eine große Verantwortung ist.
Consider that work as the leader in camp — is heavy responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wenn im Lager Sie im Begriff sind, sich und auch des Geldes zu erholen, dafür zu bekommen, verstehen Sie nicht, was ist Arbeit vom Leiter im Lager.
If you are going to spend vacation at a camp and also money to receive for it, you do not understand that such work as the leader in camp.
ParaCrawl v7.1

Und mit der Suche des Arbeitsplatzes ist nötig es sich beizeiten zu beschäftigen, weil in vollem Gange des Sommers vom Leiter ins Lager viel komplizierter unterkommen wird.
And of a place of work it is necessary to be taken by search beforehand because in the middle of summer it will be much more difficult to get a job the leader in camp.
ParaCrawl v7.1

Tõnis Tagel, Leiter Lager und Versand bei Imprest, der den Preis entgegennahm, erklärte: „Wir sind sehr stolz darauf, Gewinner der WPA-Auszeichnung zu sein.
Imprest Stock and Delivery Manager Tõnis Tagel, who received the award, says: “We are really proud to be winners of our WPA award.
ParaCrawl v7.1

In den pädagogischen Hochschulen die Informationen über den Satz der Leiter ins Lager verbreiten im Voraus, aber wenn Sie von der Pädagogik fern sind, "die Erscheinen und die Parolen" Ihnen zu erwerben es fällt selbständig.
In pedagogical higher education institutions information on a set of leaders in camp is distributed in advance but if you are far from pedagogics, you should get "appearances and passwords" independently.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten einfach die Arbeitsbedingungen unserer Mitarbeiter verbessern", erklärt Chris Askew, Leiter Produktion und Lager.
We wanted to take steps to ensure the physical wellbeing of our employees," says production and warehouse manager Chris Askew.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie der schöpferische Mensch die Kinder eben mögen, kann Ihnen die Arbeit vom Leiter im Lager passen.
If you the creative person also love children, you can suit work as the leader in camp.
ParaCrawl v7.1

Ich leite 'n hartes Lager mit viel Gelumpe.
Sir, I run a hard camp.
OpenSubtitles v2018

Sie leiten das schärfste Lager von ganz Deutschland.
Colonel, you run the toughest POW camp in all of Germany.
OpenSubtitles v2018

Klink, was für ein Lager leiten Sie denn hier?
Out! Klink, what kind of a camp are you running here?
OpenSubtitles v2018

Nach Ihrer Gestapo-Akte leiten Sie das Lager und Klink ist Ihr Gefangener.
From your Gestapo dossier, I would say that you run the camp, and Klink is your prisoner.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie nicht, dass ich ein besonderes Lager leite?
Schultz, don't you agree that I run an unusual camp?
OpenSubtitles v2018

Einmalig, wie Sie das Lager leiten.
Boy, are you running the camp.
OpenSubtitles v2018

Sie leiten das brutalste Lager in ganz Deutschland.
You are running the most brutal prison camp in all of Germany.
OpenSubtitles v2018

Sie leiten das brutalste Lager... in ganz Deutschland!
I mean, you're running the most brutal prison camp in all of Germany!
OpenSubtitles v2018

Der derzeitige Leiter des Lagers ist Jiang Lihang.
The current head of the camp is Jiang Lihang.
ParaCrawl v7.1

Offene Lager leiten die Wärme effizienter ab als geschirmte und abgedichtete Lager.
Open bearings dissipate heat more efficiently than shielded and sealed bearings.
ParaCrawl v7.1

Der Leiter des Lagers Shi Yingbai kooperiert mit bürokratischen Geschäftsleuten.
Manager of the camp Shi Yingbai (male) is cooperating with bureaucratic business leaders.
ParaCrawl v7.1

Leiter des Lagers war der Oberscharführer Robert Hochhaus.
The head of the camp was Oberscharführer (adjudant) Robert Hochhaus.
ParaCrawl v7.1

Der Leiter des Lagers sah die Narbe auf meinem Kopf und fragte mich darüber aus.
The head of the labour camp saw the scar on my head and asked me about it.
ParaCrawl v7.1

Sein Vater und der Leiter des Lagers, Paul Schäfer, so der Sohn Contreras, seien Freunde gewesen.
The son of DINA head Manuel Contreras claims that his father and Pinochet visited Colonia Dignidad in 1974, and that his father and Schäfer were good friends.
Wikipedia v1.0

Klink, irgendetwas stimmt nicht daran, wie Sie das Lager leiten, wenn sich die Gefangenen solche Sorgen um Ihre Gesundheit machen.
Klink, there must be something wrong with the way you are running this camp if the prisoners should be so concerned about your health.
OpenSubtitles v2018