Translation of "Leistung abliefern" in English
Wir
sind
alle
sehr
motiviert
und
wollen
eine
gute
Leistung
abliefern.
We
are
all
extremely
motivated
to
show
a
great
performance.
ParaCrawl v7.1
Das
gehört
mit
dazu,
aber
zuerst
muss
ich
mal
Leistung
abliefern.
It
is
in
the
bag.
But
first
I
have
to
perform.
ParaCrawl v7.1
Neben
ihm
können
aber
auch
die
anderen
Schauspieler
mindestens
ordentliche
Leistung
abliefern.
Besides
his
efforts
the
other
actors
do
at
least
a
solid
job,
too.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
allerdings
dazu
gelernt
und
hoffe,
dass
ich
im
nächsten
Monat
eine
gute
Leistung
abliefern
werde.“
But
I
learned
a
lot
and
hope
to
perform
well
next
month.”
ParaCrawl v7.1
Hoffman
hatte
sich
diesen
Preis
definitiv
verdient,
da
nur
wenige
Schauspieler
eine
derartige
Leistung
abliefern
könnten.
Hoffman
didn’t
take
home
the
prize
for
nothing,
as
very
few
actors
could
achieve
such
a
performance.
ParaCrawl v7.1
Die
Basis
stimmt
–
jetzt
geht
es
darum,
weiter
an
den
technischen
Feinheiten
zu
arbeiten,
damit
wir
auch
über
die
24-Stunden-Distanz
volle
Leistung
abliefern
können.
All
the
basics
are
fine,
the
point
now
is
to
further
work
on
technical
details
so
that
we
will
be
able
to
show
a
constant
performance
throughout
the
24
hour
race
distance.
ParaCrawl v7.1
Jang
Dong-keon
("Nowhere
to
Hide")
kann
dagegen
eine
wirklich
angenehm
überraschende
Leistung
abliefern.
Jang
Dong-keon
("Nowhere
to
Hide")
on
the
other
hand
can
deliver
a
surprisingly
stunning
performance.
ParaCrawl v7.1
Manche
Unternehmen,
die
nicht
in
die
Remote-Mitarbeiter
investieren,
ihnen
nicht
die
Hilfsmittel
geben,
die
sie
benötigen,
und
sie
nicht
gleichgestellt
behandeln,
sind
schockiert,
dass
diese
Remote-Mitarbeiter
keine
hohe
Leistung
abliefern.
Some
organizations
that
don't
invest
in
the
remote
people,
don't
give
them
the
tools
they
need,
and
don't
treat
them
the
same
way
are
shocked
that
these
remote
employees
don't
perform
at
a
high
level.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt:
Wir
folgen
unseren
Kunden
weltweit
und
müssen
uns
dort
mit
verschiedensten
Lösungen
an
deren
Geschäft
orientieren
und
die
geforderte
Leistung
abliefern.
We
follow
our
customers
around
the
world,
and
have
to
deliver
highly
diverse
solutions
that
meet
specific
business
needs
and
expectations.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
wir
im
Rennen
eine
gute
Leistung
abliefern
können"
Chris
Reinke
(Leiter
LMP):
"Der
Beginn
des
Wochenendes
war
mit
Sicherheit
geprägt
von
Toms
Abschied.
I
think
we'll
be
able
to
deliver
a
good
performance
in
the
race."
Chris
Reinke
(Head
of
LMP):
"The
beginning
of
the
weekend
was
no
doubt
marked
by
Tom
Kristensen's
farewell.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
in
ähnlicher
Zusammensetzung
im
letzten
Jahr
ein
souveräner
zweiter
Platz
erreicht
worden
ist
sind
sich
alle
Mitglieder
sicher
auch
in
diesem
Jahr
eine
überzeugende
Leistung
abliefern
zu
können.
After
there
was
reached
a
confident
2nd
position
in
the
last
year
with
a
similar
formation
all
members
are
sure
to
present
a
conclusive
performance
also
in
this
year.
ParaCrawl v7.1
Teamchef
Max
Welti
ist
zuversichtlich:
“Ich
habe
vollstes
Vertrauen,
dass
wir
mit
unserer
Erfahrung
auf
dieser
Strecke,
einem
gut
vorbereiteten
Auto,
Sebastien
Buemi,
der
wieder
im
Rennen
zum
Einsatz
kommen
wird
und
unserem
Rookie
Marcel
Fässler
hier
auf
diesem
fantastischen
Kurs
eine
gute
Leistung
abliefern
können.
Max
Welti,
team
principal,
A1
Team
Switzerland
adds,
“I
am
confident
that
with
our
experience
on
this
track
from
last
year,
a
well-prepared
car,
and
Sebastien
Buemi
back
on
racing
duties
with
Marcel
Fässler
our
rookie
again,
we
will
do
a
good
job
on
the
impressive
Chinese
track.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
sie
sich
auf
eine
schwere
Prüfung
oder
ein
Vorstellungsgespräch
für
ihren
Traumjob
vorbereitet:
Du
solltest
all
die
Gründe
hervorheben,
warum
sie
eine
erstaunliche
Leistung
abliefern
wird.
Whether
she’s
preparing
for
a
hard
test
or
an
interview
for
her
dream
job,
you
should
point
out
all
of
the
reasons
why
she’ll
do
an
amazing
job.
ParaCrawl v7.1
Ein
Motor
ist
einem
lebenden
Organismus
nicht
ganz
unähnlich:
Er
braucht
Luft
und
Treibstoff,
wenn
er
arbeiten
soll
–
ganz
besonders,
wenn
er
seine
bestmögliche
Leistung
abliefern
soll.
An
engine
is
very
much
like
a
living
organism;
it
requires
air
and
fuel
to
function,
even
more
so
to
be
able
to
perform
at
its
best.
ParaCrawl v7.1