Translation of "Leider hatten wir" in English

Leider hatten wir dieselbe Situation, als wir das slowakische Sprachengesetz diskutierten.
Unfortunately, we had the same situation when we discussed the Slovak language law.
Europarl v8

Leider hatten wir damit bisher bei bestimmten Dienstleistungen keinen Erfolg.
Unfortunately, previously this did not succeed in the case of certain services.
Europarl v8

Aber leider hatten wir kein Geld mehr.
But we hardly had any money left.
OpenSubtitles v2018

Leider hatten wir nicht das Wetter bedacht.
Unfortunately, you and I failed to take into account the weather.
OpenSubtitles v2018

Leider hatten wir uns das schon gedacht.
Unfortunately, that's what we thought.
OpenSubtitles v2018

Und leider hatten wir keinen zusätzlichen Schreibtisch.
And unfortunately, we didn't have an extra desk.
OpenSubtitles v2018

Leider hatten wir dieses Jahr keinen Erfolg.
So there is absolutely no doubt that immigration is a burden.
EUbookshop v2

Leider hatten wir keine nettere Gesellschaft.
I wish we could find more amusing company.
OpenSubtitles v2018

Aber leider hatten wir kein Glück und haben weder Messner noch Yeti gesehen!
But unfortunately, we were not lucky and did not see either Messner or a Yeti!
CCAligned v1

Leider hatten wir großes Pech mit dem Wetter.
Unfortunately we had great luck with the weather.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir auch ein kleines Schimmelproblem in einem der oberen Schlafzimmer.
Unfortunately we also had a little mold problem in one of the upper bedrooms.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir etwas spät gebucht, sodass wir einige Attraktionen auslassen müssen.
Unfortunately we had booked a bit late, so we had to skip some attractions.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir hier heute kein Glück.
Unfortunately we had no luck here today.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir wie im vergangenen Jahr Fortuna nicht mit an Bord.
Unfortunately, like last year, Lady Luck wasn't on board with us.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir nicht mehr die Zeit, uns persönlich kennen zu lernen.
Unfortunately we had no time to get to know us personally.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir wenig Zeit uns auszutauschen.
We have a good time in Zagreb.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir beide uns von Beginn unserer Beziehung an für Sex entschieden.
Alas! Both of us decided to have sex almost as soon as we met.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir vergessen, beim Filmen das Mikrophon anzuschalten.
We forgot to switch on the microphone.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir 2008 keine Live-Musik.
We unfortunately did not have live music in 2008.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir heute nicht die nötige Pace.
Unfortunately, we didn't have the necessary pace today.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir ziemlich kühles und nasses Wetter im Juli.
Unfortunately, we did fairly cool and wet weather in July.
ParaCrawl v7.1

Nur leider hatten wir die nötigen Papiere nicht dabei.
Unfortunately we had the necessary papers not present.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir nicht die Möglichkeit, weitere Plätze zu spielen.
Unfortunately we did not have the opportunity to play other courses.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir nicht genug Zeit um die gesamte Tempelanlage zu sehen.
We had not got enough time to see the whole temple.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir nicht die Zeit um mehr Bands zu sehen.
Unfortunately we didn't have enough time to see more bands.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir keinen Erfolg, das Boot zu verkaufen.
Due to our TOP ad, we were able to sell our ship.
ParaCrawl v7.1

Aber leider hatten wir im Rennen zwei Unfälle.
But, unfortunately, we had two accidents in the race.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir Probleme mit dem Rundensignal, was unser Zeittraining sehr beeinträchtigte.
Unfortunately, we had problems with the lap trigger signal, which greatly impaired our qualifying.
ParaCrawl v7.1

Leider hatten wir nur 2 Minuten heißes Wasser, danach wurde es kalt.
Unfortunately we only had 2 minutes of hot water, after this it became cold.
ParaCrawl v7.1