Translation of "Legt besonderen wert" in English
Die
chinesische
Führung
legt
besonderen
Wert
auf
die
Schadstoffbekämpfung.
China’s
leaders
are
placing
heavy
emphasis
on
pollution
control.
News-Commentary v14
Als
Forum
der
organisierten
Bürgergesellschaft
legt
der
Ausschuss
besonderen
Wert
auf
diese
Befassung.
As
a
forum
of
organised
civil
society,
the
Committee
attaches
special
importance
to
this
consultation.
TildeMODEL v2018
Herr
CAL
legt
besonderen
Wert
auf
eine
Ausrichtung
der
Themen
auf
Zielgruppen.
Mr
Cal
underlined
the
importance
of
targeting
the
issues.
TildeMODEL v2018
Im
Gesundheitswesen
legt
das
Großherzogtum
besonderen
Wert
auf
Nachhaltigkeit.
In
the
field
of
health,
the
Grand
Duchy
attaches
particular
significance
to
the
principle
of
sustainability.
ELRA-W0201 v1
Mein
Kollege,
Herr
Liikanen,
legt
besonderen
Wert
darauf.
So
we
are
all
convinced
of
the
necessity.
EUbookshop v2
Frau
Lulling
legt
besonderen
Wert
auf
die
Unterstützung
von
NRO.
Mrs
Lulling
makes
a
very
strong
point
insofar
as
support
for
NGOs
is
concerned.
EUbookshop v2
Die
neue
EU-Strategie
bis
zum
Jahre
2000
legt
besonderen
Wert
auf
vorbeugende
Maßnahmen.
We
are
engaged
in
a
race
against
time.
EUbookshop v2
Die
Kommission
legt
besonderen
Wert
auf
diese
Spanne.
The
Commission
attaches
great
importance
to
this
margin.
EUbookshop v2
Die
Kommission
legt
besonderen
Wert
auf
die
Sicherheit
von
Busreisen.
The
amendments
proposed
by
the
Commission
are
of
a
purely
technical
character.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
legt
die
EU
besonderen
Wert
auf
deren
zukünige
Entwicklung.
As
regards
the
motorway
infrastructure
at
country
level,
the
Netherlands
has
the
highest
density
with
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
legt
besonderen
Wert
auf
die
effektive
Durchführung
des
BWÜ.
The
European
Union
sets
particular
store
by
the
actual
implementation
of
the
BTWC.
TildeMODEL v2018
Es
hat
einen
zeitgenössischen
Stil
und
legt
besonderen
Wert
auf
seine
herrliche
Naturkulisse.
It
has
contemporary
style,
paying
special
attention
to
its
splendid
natural
backdrop.
ParaCrawl v7.1
Die
Salzgitter
AG
legt
besonderen
Wert
auf
den
Schutz
Ihrer
personenbezogenen
Daten.
Salzgitter
Group
sets
high
value
on
the
protection
of
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
legt
NordVPN
besonderen
Wert
auf
die
Keine-Logs-Richtlinie:
For
example,
NordVPN
places
emphasis
on
their
no-logs
policy:
ParaCrawl v7.1
Portal-Verwaltung
legt
besonderen
Wert
auf
die
Qualität
und
Gültigkeit
der
Angebote.
Portal
management
attaches
particular
importance
to
the
quality
and
validity
of
listings.
CCAligned v1
Dabei
legt
BRC
Solar
besonderen
Wert
auf:
BRC
Solar
makes
a
point
of:
CCAligned v1
Darüber
hinaus
legt
Messko
ganz
besonderen
Wert
auf
hochwertiges
und
zuverlässiges
Material.
In
addition,
Messko
places
very
great
value
on
high-quality,
reliable
material.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
legt
besonderen
Wert
auf
hohe
Produktivität
und
hohe
Entwicklungsqualität.
It
emphasizes
high
productivity,
and
high-quality
development.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
legt
sie
besonderen
Wert
auf
die
Förderung
junger,
vielversprechender
Talente.
At
the
same
time,
she
will
also
attach
special
importance
to
the
promotion
of
promising
young
talents.
ParaCrawl v7.1
Das
AJ
Forum
legt
besonderen
Wert
auf
den
persönlichen
und
praktischen
Erfahrungsaustausch.
The
AJ
Forum
attaches
particular
importance
to
such
personal
and
practical
sharing
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
legt
er
besonderen
Wert
darauf.
That's
why
he
pays
more
attention
to
it.
ParaCrawl v7.1
Er
legt
besonderen
Wert
auf
Werke,
die
nie
oder
selten
gespielt
werden.
He
attaches
special
importance
to
performing
works
which
have
been
never
or
rarely
played.
ParaCrawl v7.1
Matricultura
legt
besonderen
Wert
auf
die
praktische
Umsetzung
der
gewonnenen
Erkenntnisse.
Matricultura
attaches
particular
importance
to
the
practical
implementation
of
the
gained
insights.
ParaCrawl v7.1
Die
Strategie
des
Sparfahrers
legt
besonderen
Wert
auf
kostengünstiges
Tanken.
The
Thrift
Driver
strategy
emphasizes
refueling
at
the
lowest
cost.
ParaCrawl v7.1
In
Lehre
und
Lernen,
TPU
legt
besonderen
Wert
auf:
In
teaching
and
learning,
TPU
places
special
emphasis
on:
ParaCrawl v7.1
Die
METRO
GROUP
legt
besonderen
Wert
auf
den
Schutz
Ihrer
personenbezogenen
Daten.
METRO
GROUP
attaches
special
importance
to
the
protection
of
personally
related
data.
ParaCrawl v7.1