Translation of "Besonderen wert auf" in English
Konsequenterweise
haben
wir
in
unseren
Änderungsanträgen
besonderen
Wert
auf
einen
bestimmten
Bereich
gelegt.
Consequently,
in
our
amendments
we
have
laid
special
emphasis
on
one
specific
area.
Europarl v8
Vor
allem
das
Parlament
legte
besonderen
Wert
auf
einige
Themen.
Parliament
placed
particular
emphasis
on
a
few
issues.
Europarl v8
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
die
Bedeutung
der
Interoperabilität
des
Systems.
We
put
a
strong
emphasis
on
the
importance
of
the
interoperability
of
the
system.
Europarl v8
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
das
SAVE
II-Programm,
dessen
Umsetzung
wir
wünschen.
We
are
setting
particular
store
by
the
SAVE
II
programme
which
we
want
to
see
enhanced.
Europarl v8
Herr
Tajani
legte
besonderen
Wert
auf
die
Gegenseitigkeit.
Mr
Tajani
focused
on
reciprocity.
Europarl v8
Besonderen
Wert
wurde
auf
strukturelle
Steifigkeit
gelegt,
eine
Stärke
der
British
Leyland-Konstruktionen.
Particular
attention
was
paid
to
structural
rigidity,
a
British
Leyland
engineering
strength.
Wikipedia v1.0
Die
chinesische
Führung
legt
besonderen
Wert
auf
die
Schadstoffbekämpfung.
China’s
leaders
are
placing
heavy
emphasis
on
pollution
control.
News-Commentary v14
Die
Künstler
legten
besonderen
Wert
auf
Symmetrie,
Harmonie
und
Ausgeglichenheit.
Artists
placed
special
emphasis
on
symmetry,
harmony,
and
balance.
Wikipedia v1.0
Als
Forum
der
organisierten
Bürgergesellschaft
legt
der
Ausschuss
besonderen
Wert
auf
diese
Befassung.
As
a
forum
of
organised
civil
society,
the
Committee
attaches
special
importance
to
this
consultation.
TildeMODEL v2018
Herr
CAL
legt
besonderen
Wert
auf
eine
Ausrichtung
der
Themen
auf
Zielgruppen.
Mr
Cal
underlined
the
importance
of
targeting
the
issues.
TildeMODEL v2018
Im
Gesundheitswesen
legt
das
Großherzogtum
besonderen
Wert
auf
Nachhaltigkeit.
In
the
field
of
health,
the
Grand
Duchy
attaches
particular
significance
to
the
principle
of
sustainability.
ELRA-W0201 v1
Besonderen
Wert
legte
man
auf
strukturelle
Steifigkeit,
eine
Stärke
der
British
Leyland-Konstruktionen.
Particular
attention
was
paid
to
structural
rigidity,
a
British
Leyland
engineering
strength.
WikiMatrix v1
Ludwig
Hoffmann
legte
besonderen
Wert
auf
den
plastischen
Schmuck
an
seinen
zahlreichen
Bauten.
Throughout
his
career,
Ludwig
Hoffmann
put
special
emphasis
on
sculpted
ornamentation
on
his
numerous
buildings.
WikiMatrix v1
Ferner
legte
er
besonderen
Wert
auf
die
Ausbildung
professioneller
Lehrkräfte.
These
courses
are
open
to
applicants
with
an
upper
secondary
school
leaving
certificate.
EUbookshop v2
Die
Kommission
legt
besonderen
Wert
auf
diese
Spanne.
The
Commission
attaches
great
importance
to
this
margin.
EUbookshop v2
Die
Kommission
legt
besonderen
Wert
auf
die
Sicherheit
von
Busreisen.
The
amendments
proposed
by
the
Commission
are
of
a
purely
technical
character.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
legt
die
EU
besonderen
Wert
auf
deren
zukünige
Entwicklung.
As
regards
the
motorway
infrastructure
at
country
level,
the
Netherlands
has
the
highest
density
with
EUbookshop v2
Die
örtliche
Behörde
und
das
Elektronikunternehmen
legen
besonderen
Wert
auf
Wiedereingliederung.
The
local
authority
and
the
electronics
company
pay
considerable
attention
to
reintegration.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
legt
besonderen
Wert
auf
die
effektive
Durchführung
des
BWÜ.
The
European
Union
sets
particular
store
by
the
actual
implementation
of
the
BTWC.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
keinen
besonderen
Wert
auf
eine
Rücküberweisung
gelegt.
You
think
it
perfectly
in
order
for
the
chairman
of
a
group
to
see
nothing
wrong
in
Parliament
not
being
consulted
on
texts
which
are
adopted
by
the
Council
?
EUbookshop v2
Ich
lege
besonderen
Wert
auf
Regale.
With
particular
regard
to
shelves.
OpenSubtitles v2018
In
unseren
Forschungen
legen
wir
besonderen
Wert
auf
ökologische
Sauberkeit,
einfache
Handhabung…
In
our
researches
we
put
great
emphasis
on
ecological
cleanness,
easy
handling
and
on
economical
usage
of
our
products...
CCAligned v1
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
eine
persönliche
und
kompetente
Beratung.
We
attach
particular
importance
to
personal
and
expert
advice.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
einen
zeitgenössischen
Stil
und
legt
besonderen
Wert
auf
seine
herrliche
Naturkulisse.
It
has
contemporary
style,
paying
special
attention
to
its
splendid
natural
backdrop.
ParaCrawl v7.1
Die
Salzgitter
AG
legt
besonderen
Wert
auf
den
Schutz
Ihrer
personenbezogenen
Daten.
Salzgitter
Group
sets
high
value
on
the
protection
of
your
personal
data.
ParaCrawl v7.1