Translation of "Lazarus von bethanien" in English
Es
lag
aber
einer
krank
mit
Namen
Lazarus,
von
Bethanien,
in
dem
Flecken
Marias
und
ihrer
Schwester
Martha.
Now
a
certain
man
was
sick,
named
Lazarus,
of
Bethany,
the
town
of
Mary
and
her
sister
Martha.
bible-uedin v1
Wer,
denn
er,
konnte
Lazarus
von
Bethanien
von
den
Toten
erwecken
und
dem
Herzen
der
Maria
Magdalena
Frieden
schenken?
Who
but
he
could
have
raised
Lazarus
of
Bethany
from
the
dead
and
given
peace
to
the
heart
of
Mary
Magdalene?
OpenSubtitles v2018
Es
war
aber
einer
krank,
Lazarus,
von
Bethanien,
aus
dem
Dorf
der
Maria
und
ihrer
Schwester
Martha.
Now
there
was
a
certain
[man]
sick,
Lazarus
of
Bethany,
of
the
village
of
Mary
and
Martha
her
sister.
ParaCrawl v7.1
Lazarus,
der
Herr
von
Bethanien,
war
in
eurem
Rate
und
gab
als
einer
der
reichsten
Menschen
vom
ganzen
Judenlande
dem
Tempel
große
Opfer.
Lazarus,
the
man
from
Bethany,
was
a
member
of
your
council
and
as
one
of
the
richest
persons
of
the
whole
Jewish
country,
gave
the
temple
large
sacrifices.
ParaCrawl v7.1
San
Lazzaro
erinnert
an
die
Beziehungen
zwischen
dem
westlichen
Ligurien
und
der
Provence,
da
der
Name
auf
Lazarus
von
Bethanien
Bezug
nimmt,
den
ersten
Bischof
von
Marseille.
San
Lazzaro
is
a
memorial
of
the
relationships
between
Western
Liguria
and
Provence,
in
that
the
placename
is
a
reference
to
Lazzaro
of
Betania,
which
is
considered
the
first
Bishop
of
Marsiglia.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
nur
einige
der
Handwerker,
die
an
der
Restaurierung
einer
uralten
Ölpresse
auf
dem
Gelände
des
Kreuzfahrerklosters
neben
dem
Grab
von
Lazarus
in
Bethanien
arbeiten.
They
are
just
some
of
the
workers
who
work
on
the
restoration
of
an
ancient
oil
press
on
the
site
of
the
Crusader
monastery
in
Bethany,
next
to
the
Tomb
of
Lazarus.
ParaCrawl v7.1
Ich
ging
etwa
nach
einer
Stunde
Zeit
mit
den
Jüngern
in
den
Tempel,
nachdem
wir
zuvor
mit
der
Familie
des
Lazarus
von
Bethanien,
mit
der
Ich
schon
von
Meinem
zwölften
Jahre
an
bekannt
war,
und
die
Ich
alljährlich
bei
unseren
Wallfahrten
nach
Jerusalem
zu
besuchen
pflegte,
zusammentrafen
und
so
manches
besprachen
über
die
Führung
Meines
Lehramtes.
After
about
an
hour,
I
went
with
the
disciples
into
the
Temple,
after
we
had
first
met
the
family
of
Lazarus
of
Bethany,
whom
I
had
known
since
My
twelfth
year
and
with
whom
I
made
a
habit
of
visiting
annually
on
our
pilgrimage
to
Jerusalem,
and
discussed
many
a
thing
about
the
direction
of
My
ministry.
ParaCrawl v7.1
Johannes
11,1-13
11:1
Es
war
aber
einer
krank,
Lazarus,
von
Bethanien,
die
Stadt
der
Maria
und
ihrer
Schwester
Martha.
John
11:1-13
11:1
Now
a
certain
man
was
sick,
named
Lazarus,
of
Bethany,
the
town
of
Mary
and
her
sister
Martha.
ParaCrawl v7.1
Sie
langten
rechtzeitig
in
Jerusalem
an
und
befanden
sich
eben
auf
dem
Weg
zu
ihrem
ersten
Besuch
des
Tempels,
dessen
bloßer
Anblick
Jude
bis
in
die
Tiefe
seiner
Seele
aufwühlte
und
erregte,
als
sie
zufällig
auf
Lazarus
von
Bethanien
stiessen.
They
arrived
at
Jerusalem
in
due
time
and
were
on
their
way
for
a
first
visit
to
the
temple,
the
very
sight
of
which
had
stirred
and
thrilled
Jude
to
the
very
depths
of
his
soul,
when
they
chanced
to
meet
Lazarus
of
Bethany.
ParaCrawl v7.1
Das
Union
Corps
Saint
Lazarus
International,
kurz
CSLI
oder
Lazarus
Union
genannt,
sieht
sich
in
seiner
Formation
ein
wenig
als
„Traditionsnachfolger“
der
früheren
Ritterheere
und
ist
vor
allem
aber
den
Idealen
und
dem
Gedankengut
des
Hl.
Lazarus
von
Bethanien
verpflichtet.
The
Union
Corps
Saint
Lazarus
International,
in
short
called
CSLI
or
Lazarus
Union,
sees
itself
a
little
bit
in
the
tradition
of
the
old
knightly
armies
and
feels
especially
obliged
to
the
ideals
and
the
mindset
of
St.
Lazare
of
Bethania.
ParaCrawl v7.1