Translation of "Laufende programm" in English

Sie müssen das laufende Programm neu starten, damit die Änderungen wirksam werden.
You have to restart the running applications for these changes to take effect.
KDE4 v2

Das laufende Programm wird anhand einer Zwischenbewertung der CEF-Verordnung einschließlich einer Leistungsüberprüfung überwacht.
The on-going programme will be monitored via an interim evaluation of CEF Regulation including a performance review.
TildeMODEL v2018

Der Beratende Ausschuß für das gegenwärtig laufende Programm SAVE soll beibehalten werden.
The proposal provides for the continuation of the advisory committee which assists with the present SAVE programme.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck wird gerade ein Tätigkeitsbericht für das laufende Programm erstellt.
To this end, a Performance Report of the current programme is currently being drawn up.
TildeMODEL v2018

Außerdem seien in das laufende Programm bereits Mittel für Naturkatastrophen eingestellt.
He also pointed out that a financial amount within the existing programme had been set aside for natural catastrophes.
TildeMODEL v2018

Das laufende Programm deckt nunmehr den Zeitraum 2000-2006 ab.
The current programme now covers the period 2000-2006.
TildeMODEL v2018

Das laufende Programm PEACE unterstützt über 5300 Projekte.
More than 5300 projects have been supported by the current PEACE Programme.
TildeMODEL v2018

Wir unterbrechen das laufende Programm und schalten live nach Banshee, Pennslyvania.
We break from the regular program and go live to Banshee, Pennsylvania.
OpenSubtitles v2018

Für das von 1996 bis 1998 laufende Programm sind 26.5 Mio. ECU vorgesehen.
The programme, which covers the period 1996-98, has a budget of ECU 26.5 million.
EUbookshop v2

Das derzeit laufende Programm sieht u. a. vor:
The current programme includes the following features:
EUbookshop v2

Computer, das laufende Programm verändern.
Computer, override previous program.
OpenSubtitles v2018

Die Parameter werden an das laufende Programm weitergegeben und ausgeführt.
The parameters will be transferred to the running program to be executed.
ParaCrawl v7.1

Das sind Ordner, die das laufende Programm ständig überwacht.
Those are folders, which are constantly supervised by the current program.
ParaCrawl v7.1

Wenn Anfang, es das gesamte laufende Programm beendet.
When start, it will end the entire running program.
CCAligned v1

Der Play-In Agent fügt statisch transformierte Klassen wieder in das laufende Programm ein.
The Play-in Agent re-inserts offline-transformed classes into a running program.
ParaCrawl v7.1

Das laufende Programm wurde immer wieder durch Wettervorhersagen und Warnhinweise unterbrochen.
The running programme was interrupted over and over again by weather forecasts and warning tips.
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigt werden die Schwellenwerte für die aktuell laufende Programm .
Taken into account are the thresholds for the currently running program.
ParaCrawl v7.1

Dies muss immer über das laufende Server Programm geschehen.
This must be done by the current server tool.
ParaCrawl v7.1

Das laufende Marco Polo Programm ermöglicht bereits die eingeschränkte Finanzierung für so genannte „Zusatz-Infrastrukturen“.
The current Marco Polo programme already features some limited funding for so-called “ancillary infrastructures”.
TildeMODEL v2018

Das laufende Programm für Frauen lautet POWERE, Professional Opportunities for Women in Research and Education.
The current programme for women is POWERE: Professional Opportunities for Women in Research and Education.
TildeMODEL v2018

Das laufende Programm „Jugend in Aktion“ legt noch mehr Gewicht auf diese Aktion.
The current Youth in Action Programme reinforces this action.
TildeMODEL v2018

Hierunter fällt das von 1995 bis 1999 laufende europäische Programm für berufliche Bildung Leonardo da Vinci.
Leonardo da Vinci, a European programme for vocational training covering the period 1995-1999, is a case in point.
TildeMODEL v2018

Um eine Unterbrechung auszuführen, werden in das laufende aktuelle Programm zusätzliche Instruktionen eingefügt.
In order to execute an interrupt, additional instructions are inserted into the running, current program.
EuroPat v2