Translation of "Laufende geschäftstätigkeit" in English

In Bezug auf die laufende Geschäftstätigkeit deckt sie nur unerwartete Verluste ab.
With respect to existing business, it shall cover only unexpected losses.
DGT v2019

In Bezug auf die laufende Geschäftstätigkeit deckt sie auch unerwartete Verluste ab.
With respect to existing business, it shall cover unexpected losses.
TildeMODEL v2018

So werden Auswertungszeilen u.a. für die laufende Geschäftstätigkeit, für Investitionen und nach Kapital unterschieden.
For example, analysis lines for current business activities, for investment and for capital are differentiated.
ParaCrawl v7.1

Daher, alle Agenda und die laufende Geschäftstätigkeit wird im Raum gut organisiert von Microsoft Outlook.
Hence, all the agenda and ongoing business activities can be well-organized within the space of Microsoft Outlook.
ParaCrawl v7.1

So sei die laufende Geschäftstätigkeit der BB nach Durchführung der im Zuge der Portefeuillebereinigung erforderlichen Wertberichtigungen im Jahr 2000 grundsätzlich rentabel gewesen und werde dies selbst bei vorsichtiger Einschätzung der künftigen Entwicklung weiterhin bleiben.
For instance, following the necessary value adjustments made in 2000 with a view to tidying up the portfolio, BB’s current business activities were basically viable and would remain so even on a cautious assessment of future developments.
DGT v2019

Da es sich bei der GIE um eine Personengesellschaft handelt, werden die im Laufe der ersten Geschäftsjahre ausgewiesenen Verluste mit dem von den GIE-Mitgliedern durch ihre laufende Geschäftstätigkeit erzielten steuerbaren Gewinn verrechnet.
Because EIGs are governed by the law on partnerships, they can deduct the losses thus posted during the first few years of the operation from the taxable profits earned by their members from their current activities.
DGT v2019

Die belgischen Behörden betrachten die Entscheidung, die laufende Geschäftstätigkeit fortzuführen, als vernünftiger als die Schließung der Fischauktion.
The Belgian authorities consider that the decision to pursue the on-going fish auction activities was more rational than closing down.
DGT v2019

Sie deckt sowohl die laufende Geschäftstätigkeit als auch die in den folgenden zwölf Monaten erwarteten neuen Geschäfte ab.
It shall cover existing business, as well as the new business expected to be written over the following 12 months.
DGT v2019

Der Verkauf umfasst sowohl bestehende Anteile als auch neue Aktien, die von der Gesellschaft verkauft wurden, um Mittel für die laufende Geschäftstätigkeit und neue Investitionen zu beschaffen.
The sale will include both existing shareholders and new shares sold by the company to raise funds for operations.
WikiMatrix v1

Alle projektbezogenen Beträge werden in Nebenkonten gebucht, die von jenen, die für die laufende Geschäftstätigkeit genutzt werden, gesondert sind;
All the amounts that are related to the project are booked in subsidiary accounts that are separate from those that are used for the current business;
ParaCrawl v7.1

Doch nicht nur Transaktionen benötigen ein hervorragendes gesellschafts- und wirtschaftsrechtliches Know-How, auch die laufende Geschäftstätigkeit von Unternehmen bedarf professioneller Unterstützung.
However, not only transactions depend on excellent corporate and commercial law know-how for their success; the day-to-day business operations of companies also require professional support.
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme, die am 1. Januar 2017 wirksam wurde, hat jedoch keine Auswirkung auf die laufende Geschäftstätigkeit.
The acquisition – effective as of 1 January 2017 – has no operational impact on day-to-day business.
ParaCrawl v7.1

Soll-Ist-Vergleiche im Hinblick auf Absatzmengen und Umsätze einzelner Produkte sowie der Kapazitätsauslastungen ermöglichen eine laufende Analyse der Geschäftstätigkeit und bieten so umfangreiche Steuerungsmöglichkeiten.
The actual and projected figures comparisons regarding sales volume and turnover of individual products and capacity utilisation facilitate analysing business activity on an on-going basis and offer comprehensive control possibilities.
ParaCrawl v7.1

Die Rückstellungen für Garantien und sonstige Wagnisse sowie die Rückstellungen für belastende Verträge betreffen die laufende Geschäftstätigkeit.
Provisions for warranties and other risks as well as onerous contracts apply to current operating activities.
ParaCrawl v7.1

Sie ist spezialisiert auf Unterstützung der Implementierungsprojekte und laufende Geschäftstätigkeit von Gesellschaften aus der IT-Branche, einschließlich deren Kapitalumwandlungen.
She specializes in supporting implementation projects and the on-going business activity of companies from the IT branch, to include capital transformations thereof.
ParaCrawl v7.1

Auf die für den Wert der Aktien maßgebliche, laufende Geschäftstätigkeit haben diese Buchungsvorgänge und Formalitäten keinerlei Einfluss.
For the value of shares, these accounting processes and formalities have no influence whatsoever on relevant ongoing business activities.
ParaCrawl v7.1

Aber Stillwater Imports hat anscheinend keine laufenden Geschäftstätigkeit.
Except Stillwater Imports doesn't appear to have any ongoing business activity.
OpenSubtitles v2018

Free Cashflow entspricht dem Cashflow aus der laufenden Geschäftstätigkeit abzüglich der Investitionen.
Free cash flow now represents cash flow from operating activities less capital expenditure.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit beträgt im Berichtszeitraum 5,5 Mio. Euro.
Cash flow from operating activities amounted to EUR5.5 million in the reporting period.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelabfluss aus laufender Geschäftstätigkeit wurde indirekt aus dem Jahresfehlbetrag abgeleitet.
Net cash used in operating activities indirectly derived from the net loss for the reporting period.
ParaCrawl v7.1

Diese verbesserten den Cash Flow aus laufender Geschäftstätigkeit (+9,1 Prozent).
These in turn improved operating cash flow (+9.1%).
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit betrug im Konzern 1,52 Mio. EUR.
Cash flow from operating activities in the group totaled EUR 1.52 million.
ParaCrawl v7.1

Sie ist als zwischensumme innerhalb des cashflows aus laufender Geschäftstätigkeit eingefügt.
It is shown as a subtotal within the cash flow from operating activities.
ParaCrawl v7.1

Der Rückgang resultiert hauptsächlich aus dem negativen Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit.
The main reason for the outflow in cash was the negative cash flow from operating activities.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit beträgt im Konzern 2,17 Mio. EUR.
Group cash flow from operating activities totaled EUR 2.17 million.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Basis wird auch ein positiver Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit erwartet.
On this basis, a positive cash flow from operating activities is also expected.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelabfluss aus laufender Geschäftstätigkeit wurde indirekt aus dem Periodenergebnis abgeleitet.
The cash outflow from operating activities was derived indirectly from the net profit for the half-year.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit verbesserte sich um 9 auf 62 Mio €.
Net cash from operating activities improved by €9 million to €62 million.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit war aufgrund des niedrigeren Betriebsergebnisses niedriger.
Net cash from operating activities was lower due to lower operating profit.
ParaCrawl v7.1

Die Federverarbeitung anschließt sich zu laufenden Geschäftstätigkeit.
Feather processing is closely related to the operating activities.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit entwickelte sich sehr positiv (135 Millionen).
The cash flow from operating activities also developed very well (€ 135 million).
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit soll im Jahr 2014 erneut positiv sein.
Cash flow from on-going business activity is expected to be positive again in 2014.
ParaCrawl v7.1

Beim Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit rechnet Dürr für 2007 mit einem spürbaren Anstieg.
Dürr expects cash flow from operating activities to rise appreciably in 2007.
ParaCrawl v7.1

Der Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit betrug –EUR 6,8 Mio. (2012:
Cash outflows from operating activities were EUR -6.8 million (2012: EUR -5.5 million).
ParaCrawl v7.1

Die Mittelzuflüsse aus laufender Geschäftstätigkeit werden nach der indirekten Methode ermittelt.
Cash flows from operating activities are prepared using the indirect method.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelzufluss aus laufender Geschäftstätigkeit betrug im abgelaufenen Geschäftsjahr 85,2 Mio. €.
In 2014, cash flow from operating activities amounted to €85.2 million.
ParaCrawl v7.1

Sie unterscheidet dabei zwischen Mittel- veränderungen aus laufender Geschäftstätigkeit, Investitions- und Finanzierungstätigkeit.
It distinguishes between cash flows from operating, investing and financing activities.
ParaCrawl v7.1

Zudem konnte HLW bereits im Jahr 2004 ein positives Ergebnis aus der laufenden Geschäftstätigkeit erzielen.
Moreover, HLW was able to achieve a positive operating result already in 2004.
DGT v2019

Die OECD empfiehlt die Berechnung der Dl­Erträge auf der Grundlage des Ergebnisses der laufenden Geschäftstätigkeit.
The OECD recommends calculating FDI income on the basis of the current operating performance concept.
EUbookshop v2

Aus laufender Geschäftstätigkeit erzielte die KION Group Mittelzuflüsse in Höhe von 336,1Mio.€(Vorjahr: 414,0Mio.€).
Net cash provided by the KION Group’s operating activities totalled €336.1million (2012: €414.0million).
ParaCrawl v7.1