Translation of "Lassen sich erklären" in English

Auch die Veränderungen in der Gewerkschaftsdichte lassen sich erklären.
There are also reasons for changes in trade union density.
TildeMODEL v2018

Lassen Sich mich etwas erklären, Holmes.
Well, let me explain something, Holmes.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie am besten in den Drachensaal und lassen sich alles erklären.
It's best you go into Dragon Hall and they'll give you the details there.
OpenSubtitles v2018

Manche Dinge lassen sich nicht erklären.
Sometimes things can't be explained.
OpenSubtitles v2018

Todesnahe Erfahrungen lassen sich empirisch erklären.
I don't discount the near-death experience. It can be explained empirically...
OpenSubtitles v2018

Wie lassen sich diese Ergebnisse erklären?
How could these results be explained?
EUbookshop v2

Oder Sie lassen sich erklären, wie Sie an einem unserer Spielautomaten spielen.
Or have someone explain how you play on one of our slot machines.
ParaCrawl v7.1

Zuerst lassen Sie mich sich erklären hier.
First, let me clarify myself here.
ParaCrawl v7.1

Sie lassen sich am besten erklären als Konzept Menge.
They are best explained as a concept of quantity.
CCAligned v1

Mit dieser Annahme lassen sich viele Phänomene erklären.
With this assumption, many phenomenae can be explained.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich hier erklären, wie Arbeitsvermittlung in Deutschland funktioniert.
Keep reading to find out how job placement works in Germany.
ParaCrawl v7.1

Diese Dinge lassen sich noch nicht erklären.
These are things that can't be explained yet.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie verschiedene Geräte in Aktion und lassen Sie sich Funktionen erklären.
Watch different devices in action and let us show you the functionality.
ParaCrawl v7.1

Wie lassen sich diese Unterschiede erklären?
How can these differences be explained?
ParaCrawl v7.1

Wo sind Abweichungen oder Veränderungen aufgetreten und wie lassen sich diese erklären?
Where have variances or changes occurred? What were their causes?
ParaCrawl v7.1

Die Wiederauferstehung und die aktuellen Metamorphosen der libertären Strömungen lassen sich leicht erklären:
The contemporary resurgence and metamorphoses of libertarian currents are easily explained:
ParaCrawl v7.1

Doch nicht alle Verschiebungen in der Nachfrage nach unqualifizierten Arbeitskräften lassen sich so erklären.
High trust can be a great source of flexibility in the relations between firms and the providers of finance, as in those among firms, and between firms and their workers.
EUbookshop v2

Lassen Sie sich erklären, warum ich diese Elektrode über alle anderen in meiner Sammlung bewerte.
Let me fill you in on why I rate this electrode above all of the others in my collection.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich erklären, wie ihre Region die wichtigsten Seiten der Geschichte Frankreichs geschrieben hat.
Our guides share their secrets…Let them explain how their region has written the largest pages of the history of France.
CCAligned v1

Die hohen Preise für Trüffel lassen sich daher erklären, da sie so selten sind.
The exorbitant cost of truffles is because of how rare they are.
ParaCrawl v7.1

Aber all diese Dinge lassen sich nicht erklären: Es sind persönliche Erfahrungen.
But all those things cannot be explained: they are personal experiences.
ParaCrawl v7.1

Diese Beziehungen zum PARLACEN lassen sich vielleicht damit erklären, dass es zwischen beiden Parlamenten eine Ähnlichkeit hinsichtlich der Repräsentativität gibt.
This is perhaps because Parlacen and the European Parliament represent their citizens in a similar way.
Europarl v8

Die Ursachen für diese Feststellung lassen sich zwar leicht erklären, doch kommt es darauf an, an dem Ziel der Integration der Gebiete in äußerster Randlage in die erweiterte Union festzuhalten und es zu vertiefen10, um den Grundsatz der Chancengleichheit, auf den sie Anspruch haben und der nicht restriktiv ausgelegt werden darf, zu konkretisieren.
It is easy to explain this finding but the aim of integrating the outermost regions with the enlarged Union as a whole10 must be continued and intensified in order to translate into practice the principle of equal opportunities to which they are entitled and which cannot be interpreted restrictively.
TildeMODEL v2018