Translation of "Langjährigen partner" in English

September 2013 ist McKeon mit ihrem langjährigen Partner Brant Hively verheiratet.
She is married to longtime boyfriend Brant Hively, the couple wed on September 23, 2013 in small intimate outdoor ceremony.
Wikipedia v1.0

Die idealen Reinigungs- und Pflegeprodukte bekommen Sie von unserem langjährigen Partner Multimaster.
The ideal cleaning and care products are available from our long-established partner Multimaster.
ParaCrawl v7.1

Technologie und redaktionelle Betreuung kommt dabei vom langjährigen Partner Arvato.
Longstanding partner Arvato provides the technology and editorial support.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde von unserem langjährigen Partner bei Kameraprojekten, Kernel AS, eingerichtet.
It is set up by our long-time partner in the camera projects, Kernel AS.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr ging die Auszeichnung an den langjährigen Partner Panalpina.
This year, the prize went to its longstanding partner Panalpina.
ParaCrawl v7.1

Die LED und TFT-Anzeiger werden vom langjährigen PSI-Partner ib datentechnik GmbH geliefert.
The LED and TFT displays are being provided by PSI's long-term partner ib datentechnik GmbH.
ParaCrawl v7.1

Einer dieser langjährigen Partner ist NatureTex.
One of these longtime partners is NatureTex.
ParaCrawl v7.1

Gedruckt wird das Motiv von unserem langjährigen Schweizer Partner auf feinstem Schweizer Baumwollsa-tin.
The motif is printed onto the finest Swiss cotton sateen by our long-term Swiss partner.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit mit unserem langjährigen Partner CITS.
We are looking forward to continue our successful cooperation with our long-lasting partner CITS.
CCAligned v1

Ebenso beständig können wir auf unsere langjährigen Partner aus Fernost zählen.
Even as consistent we can count on our partners of long duration from Far East.
CCAligned v1

Unsere langjährigen Partner sind Investoren, Entwickler, Ausführungsunternehmen, aber auch Architekten.
Our long-term partners are investors, developers, execution firms as well as architects.
CCAligned v1

Die langjährigen Partner ArcelorMittal und Endress+Hauser haben eng zusammengearbeitet.
Long-standing partners, ArcelorMittal and Endress+Hauser worked together.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige unserer langjährigen kompetenten Partner...
Here are some of our longstanding and proficient partners...
CCAligned v1

Auf dieser Seite finden Sie alle unsere langjährigen und vertrauensvollen Partner.
On this page you will find all our long-standing and trusted partners
CCAligned v1

Vertrauen Sie auf einen langjährigen Partner und ein erfahrenes Team.
Relying on long-term partner and experienced team.
ParaCrawl v7.1

Der Installateur war WAF, einem langjährigen Partner AxxonSoft, Spanien.
The installer was WAF, a longstanding AxxonSoft partner in Spain.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen unsere langjährigen Partner auch in schwierigen Situationen.
We support our long-standing business partners also in difficult situations.
ParaCrawl v7.1

Ungarn gehört zu unseren engsten und langjährigen Partner.
Hungary is one of our closest and most longstanding partners.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz darauf Microsoft als langjährigen Partner bezeichnen zu dürfen.
We are proud to say Microsoft Germany is a long-standing partner of us.
ParaCrawl v7.1

Das vormontierte Tonabnehmersystem kommt von unserem langjährigen Partner Ortofon.
The supplied cartridge comes from our long time partner and phono pioneer Ortofon.
ParaCrawl v7.1

Seefracht ist durch unsere langjährigen Partner sicher und zuverlässig gewährleistet.
Sea transport Sea transport is ensured safely and reliably by our long-term partners.
ParaCrawl v7.1

Auch hierbei wird die ABB wieder durch den langjährigen Partner sobedi unterstützt.
As well here, ABB is supported by the long lasting partner sobedi.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz auf unseren langjährigen Partner Vincent Riou.
We are proud that our longlasting partner Vincent Riou trust in LIROS ropes!
ParaCrawl v7.1

Mit unserem langjährigen Partner MVLZ verbindet uns eine enge Kooperation und Freundschaft.
We have a close cooperation and friendship with our long-standing partner MVLZ.
ParaCrawl v7.1

Unsere langjährigen Partner helfen uns ständig besser zu werden.
Our long-standing partners help us to constantly improve.
ParaCrawl v7.1

Auch die langjährigen Partner für Arbeitschutz waren vor Ort:
The longstanding partners for employment protection were on site, too:
ParaCrawl v7.1

Dieses Treffen wurde von unserem langjährigen Partner – GE Energy organisiert.
This meeting was organised by our long-term partner – GE Energy.
ParaCrawl v7.1