Translation of "Langfristige rückstellungen" in English

Langfristige Rückstellungen werden mit dem Barwert angesetzt.
Long-term provisions are recognized at present value.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Rückstellungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr werden mit ihrem Barwert passiviert.
Non-current provisions due in more than one year are recognized under liabilities at their present value.
ParaCrawl v7.1

Der langfristige Teil der Rückstellungen in Höhe von 309 Mio € wird als Pensionsrückstellung ausgewiesen.
The non-current portion of € 309 million is recorded as pension liability.
ParaCrawl v7.1

Langfristige Rückstellungen mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr werden mit ihrem auf den Bilanzstichtag abgezinsten Erfüllungsbetrag angesetzt.
Non-current provisions due in more than one year are recognized with a settlement amount discounted to the balance sheet´s date.
ParaCrawl v7.1

Um die langfristige Rendite auf Rückstellungen zu maximieren und gleichzeitig die Anlagerisiken zu verringern, wird des Weiteren das Spektrum der zulässigen Anlageinstrumente ausreichend diversifiziert.
Furthermore, in order to maximize the long-term rate of return on reserves and at the same time mitigate investment risks, the range of instruments allowed for investments is sufficiently diversified.
ParaCrawl v7.1

Die in die Pflichtumtauschanleihe eingebetteten Derivate sind in der Bilanz in der Position langfristige Rückstellungen und sonstige langfristige Verbindlichkeiten (in 2008: sonstige langfristige Vermögenswerte) enthalten (zu Details im Zusammenhang mit der Pflichtumtauschanleihe siehe unter Anmerkung 23, Pflichtumtauschanleihe).
The derivative financial instruments embedded in the MEB are included in the statement of financial position item long-term accrued expenses and other long-term liabilities (in 2008: other non-current assets) (for details relating to the MEB, please see note 23, Mandatory Exchangeable Bonds).
ParaCrawl v7.1

Die in die Pflichtumtauschanleihe eingebetteten derivativen Finanzinstrumente werden zu Marktpreisen bewertet und separat von der Anleihe unter der Bilanzposition langfristige Rückstellungen und sonstige langfristige Verbindlichkeiten ausgewiesen (in 2008 unter: sonstige langfristige Vermögenswerte).
The derivative financial instruments embedded in the MEB are measured at fair value and are shown separately in the statement of financial position as long-term accrued expenses and other long-term liabilities (in 2008 as: other non-current assets).
ParaCrawl v7.1

Es enthält im Wesentlichen verzinsliche Elemente der Pensionsrückstellungen und anderer langfristiger Rückstellungen.
It primarily comprised interest-bearing components of pension provisions and other noncurrent provisions.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen Rückstellungen haben sich wie folgt entwickelt:
The change in the balance of non-current provisions is as follows:
ParaCrawl v7.1

Für den Anstieg der übrigen langfristigen Rückstellungen sind die Vorruhestandsprogramme ausschlaggebend.
The early retirement program is mainly responsible for the increase in other long-term provisions.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen sonstigen Rückstellungen haben sich wie folgt entwickelt:
Non-current other provisions developed as follows:
ParaCrawl v7.1

Auch Änderungen des Diskontierungssatzes führen zu Veränderungen in der Ermittlung der langfristigen Rückstellungen.
Changes in the discount rate also lead to adjustments when determining noncurrent provisions.
ParaCrawl v7.1

Aus den Buchwerten der langfristigen sonstigen Rückstellungen ergeben sich voraussichtlich die folgenden Mittelabflüsse:
The following cash outflows are expected from the carrying amounts of non-current other provisions:
ParaCrawl v7.1

Aus den Buchwerten der langfristigen sonstigen Rückstellungen ergeben sich voraussichtlich folgende Mittelabflüsse:
The following cash outflows are expected from the carrying amounts of non-current other provisions:
ParaCrawl v7.1

Auch wirkten im Vorjahreszeitraum gestiegene Aufwendungen aus der Bewertung von langfristigen Rückstellungen belastend.
Increases in the prior-year period in expenses from the measurement of long-term provisions also had an adverse impact.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen übrigen Rückstellungen haben sich 2007 wie folgt entwickelt:
The change in the balance of non-current other provisions in 2007 is as follows:
ParaCrawl v7.1

Daneben beinhalten die langfristigen sonstigen Rückstellungen letztmalig Zahlungsverpflichtungen gegenüber einem ehemaligen Mitglied des Vorstands.
Non-current other provisions also contain final payment obligations to a former member of the Board of Management.
ParaCrawl v7.1

Das Finanzergebnis verschlechterte sich um 58 Mio € hauptsächlich wegen Neubewertungen langfristiger Rückstellungen aufgrund von Zinsänderungen.
The financial result dropped by €58 million, predominantly due to revaluations of long-term provisions triggered by changes in interest rates.
ParaCrawl v7.1

Die Fälligkeit der langfristigen sonstigen Rückstellungen erstreckt sich von unter einem Jahr bis maximal drei Jahre.
Non-current other provisions fall due in less than one year to a maximum of three years.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen Rückstellungen stiegen 2014 hingegen um 12 Mio Euro auf 796 Mio Euro (von 783 Mio Euro 2013), was einer Zunahme um knapp zwei Prozent entspricht.
By contrast, in 2014 we increased long-term provisions by EUR 12 million to EUR 796 million (from EUR 783 million in 2013), an almost two-percent rise.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen Rückstellungen und Verbindlichkeiten betrugen im Wesentlichen bedingt durch die erstmalige Anwendung von IFRS 16 (Leasingverbindlichkeiten) 21,4 Mio. Euro (31. Dezember 2018: 7,8 Mio. Euro).
Noncurrent provisions and liabilities now amount to EUR 21.4 million (December 31, 2018: EUR 7.8 million) due to the first-time application of IFRS 16 (leasing liabilities).
ParaCrawl v7.1

Die sonstigen langfristigen Rückstellungen stiegen leicht auf 281,9 Mio. € (2008: 261,0 Mio. €).
Other noncurrent provisions increased slightly to €281.9 million (2008: €261.0 million).
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen Rückstellungen und Verbindlichkeiten erhöhten sich leicht um 2,1 Mio. Euro auf 90,5 Mio. Euro (31. Dezember 2017: 88,4 Mio. Euro), was hauptsächlich durch höhere passivierte latente Steuern sowie einen Anstieg der langfristigen Anleihen verursacht ist.
Noncurrent provisions and liabilities increased slightly by EUR 2.1 million to EUR 90.5 million (December 31, 2017: EUR 88.4 million), mainly due to higher deferred tax liabilities and an increase in noncurrent bonds.
ParaCrawl v7.1

In Summe sind die langfristigen Rückstellungen in Höhe von 548,4 Mio. € gegenüber dem Vorjahr nahezu unverändert.
In total, non-current provisions were virtually unchanged over 2010 at € 548.4 million.
ParaCrawl v7.1

Die kurz- und langfristigen Rückstellungen über CHF 78,1 Mio. sind praktisch unverändert geblieben (Vorjahr: CHF 77,6 Mio.).
The short- and long-term provisions of CHF 78.1 million have remained virtually unchanged (previous year: CHF 77.6 million).
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung des Cash Flows ergibt sich im Wesentlichen aus der Addition von Jahresüberschuss, Abschreibungen, Veränderungen der langfristigen Rückstellungen, Ertrags- und Einkommensteuern.
Cash flow is essentially calculated by adding together the annual profit, depreciation, changes in long-term provisions, and income taxes.
ParaCrawl v7.1

Die langfristigen sonstigen Rückstellungen reduzierten sich zum 31. Dezember 2010 um 19,1 Mio. € (12,0%) überwiegend aufgrund der Bewertung der Eventualschulden aus Unternehmenszusammenschlüssen auf 140,0 Mio. € (Vorjahr: 159,1 Mio. €).
Non-current other provisions decreased by € 19.1 million (12.0%) to € 140.0 million (2009: € 159.1 million) at December 31, 2010, mainly as a result of the measurement of contingent liabilities arising from business combinations.
ParaCrawl v7.1