Translation of "Langer weg" in English
Bis
zum
notwendigen
Referendum
ist
es
leider
noch
ein
langer
Weg.
The
necessary
referendum
is,
unfortunately,
a
long
way
off.
Europarl v8
Bis
dahin
ist
es
jedoch
noch
ein
langer
Weg.
The
road
ahead,
however,
is
still
a
long
one.
Europarl v8
Es
liegt
ein
langer
Weg
vor
uns.
There
is
still
a
long
way
to
go.
Europarl v8
Es
wird
ein
langer
und
mühsamer
Weg
sein.
It
will
be
a
long
and
laborious
path.
Europarl v8
Es
war
ein
langer
Weg
mit
diesem
Bericht.
This
report
has
been
a
long
haul.
Europarl v8
Es
wäre
ein
langer
Weg,
aber
für
den
Iran
der
einzig
sinnvolle.
It
would
be
a
long
road
but
the
only
sensible
one
for
Iran.
Europarl v8
Liebe
Kollegen,
welch
langer
Weg
ist
zurückgelegt
worden!
Ladies
and
gentlemen,
what
a
long
way
we
have
come!
Europarl v8
Es
war
ein
langer
Weg,
aber
jetzt
können
wir
echte
Fortschritte
verzeichnen.
It
has
been
a
long
story
but
we
are
making
real
progress.
Europarl v8
Es
war
ein
langer,
steiniger
Weg.
It
has
been
a
long,
hard
road.
Europarl v8
Bis
zur
Erreichung
unserer
Ziele
ist
noch
ein
langer
Weg
zu
gehen.
We
are
a
long
way
from
achieving
our
goals.
Europarl v8
Herr
Schulz
hat
gesagt,
dass
noch
ein
langer
Weg
vor
uns
liegt.
Mr
Schulz
said
that
there
is
a
long
way
to
go.
Europarl v8
Dennoch
liegt
noch
ein
langer
Weg
vor
der
Türkei.
However,
Turkey
still
has
a
long
way
to
go.
Europarl v8
Das
ist
das
Ziel,
aber
bis
dahin
ist
es
ein
langer
Weg.
This
is
the
goal,
but
it
is
something
that
will
take
some
time.
Europarl v8
Diese
Strategie
wird
aber
ein
langer
Weg
in
vielen
kleinen
Schritten
sein.
This
strategy
will
involve
small
steps
down
a
long
road.
Europarl v8
Ein
langer
Weg
musste
zurückgelegt
werden,
und
es
hat
lange
gedauert.
It
has
come
a
long
way,
and
it
has
taken
a
long
time.
Europarl v8
Es
ist
ein
langer
Weg
von
Schuhen
und
Stiefeln
bis
hin
zu
Mobiltelefonen.
It
is
a
long
way
from
shoes
and
boots
to
the
mobile
phone.
Europarl v8
Vor
uns
liegt
ein
langer
Weg,
der
manchmal
steinig
sein
wird.
It
will
be
a
long
road,
sometimes
a
very
bumpy
one.
Europarl v8
Es
war
ein
langer
und
schwerer
Weg.
It
has
been
a
long
and
hard
road.
Europarl v8
Jedoch
liegt
noch
ein
langer
Weg
vor
uns.
But
there
is
still
a
long
way
to
go.
Europarl v8
Vor
uns
liegt
wohl
ein
langer
Weg.
I
believe
that
we
have
a
long
road
ahead
of
us.
Europarl v8
Seit
Februar
2003
wurde
ein
langer
Weg
zurückgelegt.
We
have
gone
a
long
way
since
February
2003.
Europarl v8
Dort
steht
uns
noch
ein
langer
Weg
bevor.
We
have
a
long
way
to
go
in
this
respect.
Europarl v8
Aber
es
ist
noch
ein
langer
Weg
bis
zu
seiner
Realisierung.
However,
there
is
still
a
long
way
to
go
before
it
becomes
a
reality.
Europarl v8
Dennoch
liegt
noch
ein
langer
Weg
vor
uns.
Yet
there
is
still
a
long
way
to
go.
News-Commentary v14
Für
mich
war
es
ein
langer
Weg.
It's
been
a
long
time
in
coming
for
me.
TED2013 v1.1