Translation of "Lange gewartet" in English
Zwölf
von
ihnen
sterben
jeden
Tag,
weil
sie
zu
lange
gewartet
haben.
Twelve
of
them
die
every
day
because
they
have
waited
too
long.
Europarl v8
Dieses
Parlament
hat
lange
damit
gewartet,
Kuba
den
Prozeß
zu
machen.
This
House
has
waited
a
long
time
to
hold
its
trial.
Europarl v8
Wir
alle
haben
lange
darauf
gewartet.
We
have
all
been
waiting
a
long
time
for
it.
Europarl v8
Auf
diesen
Moment
hat
unser
Haus
lange
Zeit
gewartet
und
hingearbeitet.
This
is
a
moment
that
we
in
Parliament
have
anticipated
and
worked
towards
for
a
long
time.
Europarl v8
Aber
was
für
eine
Idee,
so
lange
damit
gewartet
zu
haben!
What
an
idea,
for
that
matter,
to
have
been
so
long
in
coming!
Europarl v8
Auf
dieses
Versprechen
haben
wir
lange
gewartet.
We
waited
for
that
promise
for
a
long
time.
Europarl v8
Ich
habe
auf
sie
wirklich
lange
Zeit
gewartet.
I
waited
for
her
for
a
really
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
hat
lange
auf
ihn
gewartet.
She
waited
a
long
time
for
him.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
sehr
lange
auf
Tom
gewartet.
I've
been
waiting
for
Tom
for
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
ich
habe
lange
genug
gewartet.
I
think
I've
waited
long
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
eine
lange
Zeit
gewartet,
aber
sie
tauchte
nicht
auf.
We
waited
a
long
time,
but
she
didn't
show
up.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
lange
auf
dich
gewartet.
I've
been
waiting
for
you
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
lange
auf
Sie
gewartet.
I've
been
waiting
for
you
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
lange
auf
Tom
gewartet.
I
waited
for
Tom
for
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagte
Maria,
dass
er
lange
gewartet
habe.
Tom
told
Mary
that
he'd
been
waiting
a
long
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
zu
lange
gewartet,
bis
sie
aktiv
wurden.
They
waited
too
long
to
take
action.
News-Commentary v14
Wissen
Sie,
wenn
man
so
lange
gewartet
hat.
You
know,
when
you've
waited
so
long.
OpenSubtitles v2018
Auf
diesen
Moment
habe
ich
lange
gewartet.
This
is
the
moment
I've
been
waiting
for.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
lange
gewartet,
dies
zu
sagen.
I've
waited
for
such
a
long
time
to
say
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schon
lange
darauf
gewartet,
dass
Sie
kommen.
I've
been...
waiting
for
you
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Auf
die
Frage
hab
ich
schon
lange
gewartet,
mein
Sohn.
Well,
I've
been
waiting
a
long
time
for
that
question,
son.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
Schlacht,
auf
die
wir
so
lange
gewartet
haben.
This
is
the
battle
we've
waited
for
so
long.
OpenSubtitles v2018
Auf
diesen
Augenblick
habe
ich
lange
gewartet!
I
waited
so
long
for
this
moment!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
lange
gewartet,
dann
aber
sagte
Gott:
I
waited
for
a
long
time,
then
God
said:
OpenSubtitles v2018
Aber
endlich
ist
einer
unter
uns,
auf
den
wir
lange
gewartet
haben.
But
at
last,
there
is
one
among
us
tonight
for
whom
we
have
long
waited.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
schon
lange
auf
dich
gewartet.
Maybe
it's
rancid,
you've
been
waiting
for
years.
OpenSubtitles v2018