Translation of "Lang haltbar" in English

Dieses Reagenz ist 1 Woche lang haltbar.
This reagent is stable for one week.
DGT v2019

Nach Anbruch der Flasche ist das Arzneimittel 7 Wochen lang haltbar.
Once the bottle is opened the medicinal product has shown to be stable for 7 weeks.
TildeMODEL v2018

Nach Rekonstitution mit Wasser ist die Suspension 24 Stunden lang haltbar.
Once reconstituted in water, the suspension is stable for 24 hours.
TildeMODEL v2018

Das Hydrochlorid des Hydrazinobiphenyls ist bei Raumtemperatur und Luftausschluss einige Tage lang haltbar.
The hydrochloride of the hydrazinobiphenyl can be kept for a few days at room temperature in the absence of air.
EuroPat v2

Diese Lösung ist etwa eine Woche lang haltbar.
The solution may be kept for about one week.
EUbookshop v2

Der Fruit Snack ist lang haltbar und lässt sich bei Raumtemperatur lagern.
The fruit snack is long-lasting and can be kept at room temperature.
ParaCrawl v7.1

Nachdem die Flasche geöffnet wurde, sind die Augentropfen vier Wochen lang haltbar.
The eye drops keep for four weeks once the bottle has been opened.
ParaCrawl v7.1

Paschmak sollte immer frisch verzehrt werden, da er nicht lang haltbar ist.
Pashmak should always be fresh, as it is not subject to long-term storage.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Temperatur bleiben die Früchte bis zu zwei Wochen lang haltbar.
In this temperatuur you could keep the fruit till 2 weeks.
CCAligned v1

Bei ordnungsgemäßer Lagerung ist der Tee 36 Monate lang haltbar.
If stored properly the tea is good for 36 months.
CCAligned v1

Die Suppenwürze ist ganz ohne Zusatz- und Konservierungsstoffe mehrere Monate lang haltbar.
The soup seasoning is entirely without additives or preservatives and solid for several months.
ParaCrawl v7.1

Im Kühlschrank ist die Frucht zwei Wochen lang haltbar.
The fruit can be stored in the refrigerator for up to two weeks.
ParaCrawl v7.1

Der Großteil unserer Formeln ist nachweislich mehr als 30 Monate lang haltbar.
Most of our formulas have proven stability of more than 30 months.
ParaCrawl v7.1

Nach Anbruch der Packung ist PURE 6 Monate lang haltbar.
PAO (period after opening) for PURE serum is 6 months.
ParaCrawl v7.1

Bei solch extrem tiefen Temperaturen ist DNA viele Jahre lang haltbar.
At such extremely low temperatures, DNA can be stored for many years.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise bleiben Lebensmittel etwa zwei Jahre lang haltbar.
The food can then be stored for around two years.
ParaCrawl v7.1

Mache die Süßkartoffeln 1 bis 2 Wochen lang haltbar.
Cure the sweet potatoes for 1 to 2 weeks.
ParaCrawl v7.1

Die Suspension ist 24 Stunden lang haltbar, nachdem sie mit Wasser hergestellt wurde.
Once reconstituted in water, the suspension is stable for 24 hours.
ELRC_2682 v1

Bei den vorgenannten Verpackungs- und Aufbewahrungsbedingungen ist das Produkt etwa fünf Jahre lang haltbar.
Under the aforementioned packaging and storage conditions, the product is stable for approximately five years.
EuroPat v2

Das Elixir d'Olivier ist in der Aluminiumflasche 18 Monate lang haltbar und vor Licht geschützt.
Elixir d’Olivier lasts over 18 months in its aluminium dress, which protects it from light.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Auflösen und Verdünnen ist die Infusionslösung im Kühlschrank 24 Stunden lang haltbar, ist aber aus bakteriologischen Gründen sofort zu verwenden.
After reconstitution and dilution, the infusion solution is stable for 24 hours in a refrigerator, but for bacteriological reasons, it is to be used immediately.
EMEA v3

Diese Lösung ist 1 Monat lang haltbar, wenn sie in einem verschlossenen Gefäß im Dunkeln aufbewahrt wird.
This solution is stable for one month, if stored in the dark in a closed container.
DGT v2019