Translation of "Land unter wasser" in English
Wir
stehen
Ihnen
-
an
Land
wie
auch
unter
Wasser
-
We
are
-
on
land
and
under
water
-
like
with
our
knowledge
CCAligned v1
Tanah
Air
"Land
unter
Wasser"
nennen
die
Indonesier
ihre
Heimat.
Tanah
air
"Land
under
Water"
Indonesians
call
their
mother
country.
ParaCrawl v7.1
Sie
reist
tief
unter
Land
und
Wasser
und
reinigt
blockierte
Wasserwege.
She
is
a
diver
of
land
and
sea,
travelling
deep
beneath
the
earth
to
clear
blocked
waterways.
WikiMatrix v1
Perfekte
Porträtaufnahmen
waren
noch
nie
so
einfach
und
gelingen
sowohl
an
Land
als
auch
unter
Wasser.
Perfect
portraits
have
never
been
easier
both
above
and
underwater.
ParaCrawl v7.1
Das
Gewicht
beträgt
an
Land
530
Gramm,
unter
Wasser
wird
leichter
Abtrieb
erzeugt.
The
weight
is
530
grams
onshore,
under
water
the
buoyancy
is
slightly
negative.
ParaCrawl v7.1
Wird
dieses
Wasser
in
den
tiefer
gelegenen
Poldern
nicht
abgeführt,
steht
das
Land
unter
Wasser.
If
this
water
is
not
removed
from
low
lying
polders,
the
land
will
become
inundated
and
flood.
ParaCrawl v7.1
Deiche
werden
bombardiert
und
Land
wird
absichtlich
unter
Wasser
gesetzt,
um
die
Deutschen
zu
verjagen.
Dikes
were
bombed
and
land
was
flooded
in
an
attempt
to
chase
away
the
Germans.
ParaCrawl v7.1
Batterien
sind
im
höchsten
Masse
giftig
und
können
an
Land
sowie
unter
Wasser
ganze
Gebiete
verseuchen.
Batteries
are
extremely
poisonous
and
can
contaminate
big
areas
on
land
as
well
as
under
water.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
wasserdichten
Kameras
lassen
Sie
an
Land
und
unter
Wasser
nicht
im
Stich!
The
two
waterproof
cameras
do
not
let
you
down
on
land
or
under
water!
ParaCrawl v7.1
Am
12.
Oktober
tat
sich
die
russische
Marine
mit
den
strategischen
Streitkräften
zusammen,
um
ein
gut
abgestimmtes
Manöver
durchzuführen,
im
Rahmen
dessen
auch
drei
Langstreckenraketen
von
verschiedenen
Plattformen
zu
Land
und
unter
Wasser
abgeschossen
wurden.
On
October
12,
the
Russian
Navy
joined
with
the
Strategic
Rocket
Forces
to
conduct
a
well-integrated
exercise
involving
near-simultaneous
testing
of
three
long-range
ballistic
missiles
from
separate
ground
and
submarine
launch
platforms.
News-Commentary v14
Dies
steht
in
Übereinstimmung
mit
dem
strategischen
Konzept
der
Chinesen
von
„lebenswichtigem
Raum“,
zu
dem
sämtliche
Bereiche
strategischer
Aktivitäten
eines
Staates
an
Land,
auf
See,
unter
Wasser,
in
der
Luft
und
im
Weltraum
gehören.
This
is
consistent
with
the
Chinese
strategic
concept
of
“vital
space,”
which
includes
all
spheres
of
a
state’s
strategic
activities,
on
land,
at
sea,
under
water,
in
the
air,
and
in
space.
News-Commentary v14
Sie
werfen
einen
Anker
ab,
um
zu
sehen...
ob
man
Land
oder
Wasser
unter
sich
hat.
They
drop
an
anchor
down
through
the
fog
to
see
if
you're
over
land
or
water.
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Land
stand
unter
Wasser,
jeder
Quadratzentimeter,
als
mein
Urgroßvater
zum
1.
Mal
hierher
kam,
Ginny.
All
this
land
was
underwater,
every
last
bit
of
it...
the
first
time
my
great-grandfather
came
out
here,
Ginny.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
in
der
Luft,
an
Land,
zu
Wasser,
unter
Wasser
oder
im
Weltraum
betrieben
werden.
LAWs
may
operate
in
the
air,
on
land,
on
water,
under
water,
or
in
space.
WikiMatrix v1
Eine
Organisation
namens
ET3,
welche
Verbindungen
mit
dem
Venus
Projekt
hat,
hat
eine
röhrenbasierte
Magnetschwebebahn
hergestellt,
die
bis
zu
6400
km/h
erreicht
und
zwar
in
einer
bewegungslosen,
reibungsfreien
Röhre,
die
über
Land
und
unter
Wasser
gehen
kann.
An
organisation
called
ET3
which
has
connection
with
the
Venus
project,
has
established
a
tube-based
mag-lev
that
can
travel
up
to
4000
miles
per
hour
in
a
motionless,
frictionless
tube,
which
can
go
over
land
or
under
water.
QED v2.0a
Ihr
habt
vielleicht
mitbekommen,
dass
bei
euch
außerirdische
Stützpunkte
sowohl
an
Land
als
auch
unter
Wasser
existieren.
You
may
have
learnt
that
there
are
extra-terrestrial
bases
both
on
land
and
under
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Von
paradiesischen,
weißen
Sandstränden
und
kristallklarem,
blauem
Wasser,
Ã1?4ber
zu
den
Granit-FelsvorsprÃ1?4ngen
an
Land
und
unter
Wasser,
bringt
Sie
eine
Tauchsafari
wahrlich
in
ein
Paradies
das
schwer
zu
Ã1?4bertreffen
ist
und
verständlicher
Weise
eine
der
beliebtesten
Tauchziele
der
Welt
darstellt.
From
the
tropical
white
sandy
beaches
and
clear
blue
waters
to
the
granite
boulders
on
land
and
underwater,
it
is
a
paradise
difficult
to
surpass
and
understandably
one
of
the
most
popular
dive
locations
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Werfen
Sie
einen
Blick
sowohl
auf
Hamasanis
Festlandausflüge
als
auch
auf
die
Tauch-
und
Schnorcheltrips,
um
zu
sehen,
was
für
Abenteuer
Sie
erwarten
–
auf
dem
Land
und
unter
Wasser!
Take
a
look
at
examples
of
Hamanasi's
inland
trips
as
well
as
its
diving
and
snorkeling
trips
to
see
what
adventures
await
you
-
on
shore
and
under
the
sea!
ParaCrawl v7.1
Als
die
Lage
für
die
Leidener
immer
hoffnungsloser
wird,
das
Schicksal
der
Verteidiger
von
Haarlem
vor
Augen,
entschließen
sie
sich,
die
Deiche
zu
öffnen
und
das
Land
unter
Wasser
zu
setzen.
When
finally
the
situation
in
the
town
becomes
hopeless,
remembering
the
fate
of
the
defenders
of
Haarlem,
they
decide
to
open
the
dikes
and
to
set
the
country
under
water.
ParaCrawl v7.1
Die
vier
Stationen
sind
durch
ein
Netzwerk
von
Glasfaserkabeln
über
Land
und
unter
Wasser
verbunden
(die
Station
in
Niscemi
ist
direkt
mit
der
Station
in
Virginia
verbunden).
The
four
stations
are
linked
by
a
network
of
terrestrial
and
submarine
fibre-optic
cables
(the
station
in
Niscemi
is
connected
directly
to
the
station
in
Virginia).
ParaCrawl v7.1
Viele
besorgte
Menschen
fragen,
was
sie
jenen
in
Indien
sagen
sollen,
deren
tropisches
Land
unter
Wasser
sinken
und
der
neue
Südpol
werden
wird.
Many
concerned
humans
ask
what
they
should
tell
those
in
India,
who
will
find
their
tropical
land
sinking
under
water
and
becoming
a
new
pole.
ParaCrawl v7.1
Pipelines
werden
verwendet,
um
natürliche
und
vom
Menschen
geschaffene
Gase
und
Flüssigprodukte
mit
Hilfe
von
integrierten
Pipeline-Netzwerken
über
Land
und
unter
Wasser
zu
transportieren.
Pipelines
are
used
to
transport
natural
and
man-made
gases
and
liquids
through
integrated
pipeline
networks
across
land
and
under
water.
ParaCrawl v7.1
Beträchtliche
Anstrengungen
wurden
unternommen
um
die
Ökosysteme
an
Land
und
unter
Wasser
nicht
zu
schädigen
und
die
Natur
zu
schützen.
Considerable
thought
and
care
were
taken
to
the
land
and
sea
environments
to
preserve
and
protect
nature.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
auch
eine
wichtige
archäologische
Erbe
Land
und
unter
Wasser,
mit
vielen
Wracks
aus
dem
Altertum.
It
also
has
an
important
archaeological
heritage
land
and
underwater,
with
many
shipwrecks
dating
from
antiquity.
ParaCrawl v7.1
Zwei
spezielle
wasserdichte
und
stoßfeste
Objektive
sorgen
an
Land
und
unter
Wasser
stets
für
Flexibilität,
Präzision
und
Stil
–
egal,
wo
Sie
sich
gerade
befinden.
On
land
or
under
the
water,
two
dedicated
water-
and
shockproof
lenses
ensure
versatility,
precision,
and
style
are
yours
wherever
you
go.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich,
wer
oft
hier
vorbei
kommt
wird
feststellen
dass
das
feuchte
Land
meistens
unter
Wasser
steht.
In
fact,
if
one
passes
by
this
place
frequently
will
observe
that
this
wet
land
is
often
under
water.
ParaCrawl v7.1
Lañjatissa
scheint
den
Teich
mit
großem
Aufwand
aufgefüllt
zu
haben,
weil
das
Land
herum
unter
Wasser
stand
(Mhv.xxxiii.23f;
MT.611).
Lañjatissa
appears
to
have
filled
up
the
pond
at
great
expense,
the
land
around
having
become
waterlogged
(Mhv.xxxiii.23f;
MT.611).
ParaCrawl v7.1
Das
GetBoat
Video
Team
schießt
Events
auf
dem
Wasser,
an
Land
und
unter
Wasser
und
wir
machen
das
besser
als
jeder
andere!
GetBoat
Video
Team
shoots
events
on
the
water,
land
and
underwater,
and
we
do
it
better
than
anyone
else!
CCAligned v1