Translation of "Land unter wasser" in English

Wir stehen Ihnen - an Land wie auch unter Wasser -
We are - on land and under water - like with our knowledge
CCAligned v1

Tanah Air "Land unter Wasser" nennen die Indonesier ihre Heimat.
Tanah air "Land under Water" Indonesians call their mother country.
ParaCrawl v7.1

Sie reist tief unter Land und Wasser und reinigt blockierte Wasserwege.
She is a diver of land and sea, travelling deep beneath the earth to clear blocked waterways.
WikiMatrix v1

Perfekte Porträtaufnahmen waren noch nie so einfach und gelingen sowohl an Land als auch unter Wasser.
Perfect portraits have never been easier both above and underwater.
ParaCrawl v7.1

Das Gewicht beträgt an Land 530 Gramm, unter Wasser wird leichter Abtrieb erzeugt.
The weight is 530 grams onshore, under water the buoyancy is slightly negative.
ParaCrawl v7.1

Wird dieses Wasser in den tiefer gelegenen Poldern nicht abgeführt, steht das Land unter Wasser.
If this water is not removed from low lying polders, the land will become inundated and flood.
ParaCrawl v7.1

Deiche werden bombardiert und Land wird absichtlich unter Wasser gesetzt, um die Deutschen zu verjagen.
Dikes were bombed and land was flooded in an attempt to chase away the Germans.
ParaCrawl v7.1

Batterien sind im höchsten Masse giftig und können an Land sowie unter Wasser ganze Gebiete verseuchen.
Batteries are extremely poisonous and can contaminate big areas on land as well as under water.
ParaCrawl v7.1

Die beiden wasserdichten Kameras lassen Sie an Land und unter Wasser nicht im Stich!
The two waterproof cameras do not let you down on land or under water!
ParaCrawl v7.1

Am 12. Oktober tat sich die russische Marine mit den strategischen Streitkräften zusammen, um ein gut abgestimmtes Manöver durchzuführen, im Rahmen dessen auch drei Langstreckenraketen von verschiedenen Plattformen zu Land und unter Wasser abgeschossen wurden.
On October 12, the Russian Navy joined with the Strategic Rocket Forces to conduct a well-integrated exercise involving near-simultaneous testing of three long-range ballistic missiles from separate ground and submarine launch platforms.
News-Commentary v14

Dies steht in Übereinstimmung mit dem strategischen Konzept der Chinesen von „lebenswichtigem Raum“, zu dem sämtliche Bereiche strategischer Aktivitäten eines Staates an Land, auf See, unter Wasser, in der Luft und im Weltraum gehören.
This is consistent with the Chinese strategic concept of “vital space,” which includes all spheres of a state’s strategic activities, on land, at sea, under water, in the air, and in space.
News-Commentary v14

Sie werfen einen Anker ab, um zu sehen... ob man Land oder Wasser unter sich hat.
They drop an anchor down through the fog to see if you're over land or water.
OpenSubtitles v2018

Das ganze Land stand unter Wasser, jeder Quadratzentimeter, als mein Urgroßvater zum 1. Mal hierher kam, Ginny.
All this land was underwater, every last bit of it... the first time my great-grandfather came out here, Ginny.
OpenSubtitles v2018

Sie können in der Luft, an Land, zu Wasser, unter Wasser oder im Weltraum betrieben werden.
LAWs may operate in the air, on land, on water, under water, or in space.
WikiMatrix v1

Eine Organisation namens ET3, welche Verbindungen mit dem Venus Projekt hat, hat eine röhrenbasierte Magnetschwebebahn hergestellt, die bis zu 6400 km/h erreicht und zwar in einer bewegungslosen, reibungsfreien Röhre, die über Land und unter Wasser gehen kann.
An organisation called ET3 which has connection with the Venus project, has established a tube-based mag-lev that can travel up to 4000 miles per hour in a motionless, frictionless tube, which can go over land or under water.
QED v2.0a

Ihr habt vielleicht mitbekommen, dass bei euch außerirdische Stützpunkte sowohl an Land als auch unter Wasser existieren.
You may have learnt that there are extra-terrestrial bases both on land and under the sea.
ParaCrawl v7.1

Von paradiesischen, weißen Sandstränden und kristallklarem, blauem Wasser, Ã1?4ber zu den Granit-FelsvorsprÃ1?4ngen an Land und unter Wasser, bringt Sie eine Tauchsafari wahrlich in ein Paradies das schwer zu Ã1?4bertreffen ist und verständlicher Weise eine der beliebtesten Tauchziele der Welt darstellt.
From the tropical white sandy beaches and clear blue waters to the granite boulders on land and underwater, it is a paradise difficult to surpass and understandably one of the most popular dive locations in the world.
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie einen Blick sowohl auf Hamasanis Festlandausflüge als auch auf die Tauch- und Schnorcheltrips, um zu sehen, was für Abenteuer Sie erwarten – auf dem Land und unter Wasser!
Take a look at examples of Hamanasi's inland trips as well as its diving and snorkeling trips to see what adventures await you - on shore and under the sea!
ParaCrawl v7.1

Als die Lage für die Leidener immer hoffnungsloser wird, das Schicksal der Verteidiger von Haarlem vor Augen, entschließen sie sich, die Deiche zu öffnen und das Land unter Wasser zu setzen.
When finally the situation in the town becomes hopeless, remembering the fate of the defenders of Haarlem, they decide to open the dikes and to set the country under water.
ParaCrawl v7.1

Die vier Stationen sind durch ein Netzwerk von Glasfaserkabeln über Land und unter Wasser verbunden (die Station in Niscemi ist direkt mit der Station in Virginia verbunden).
The four stations are linked by a network of terrestrial and submarine fibre-optic cables (the station in Niscemi is connected directly to the station in Virginia).
ParaCrawl v7.1

Viele besorgte Menschen fragen, was sie jenen in Indien sagen sollen, deren tropisches Land unter Wasser sinken und der neue Südpol werden wird.
Many concerned humans ask what they should tell those in India, who will find their tropical land sinking under water and becoming a new pole.
ParaCrawl v7.1

Pipelines werden verwendet, um natürliche und vom Menschen geschaffene Gase und Flüssigprodukte mit Hilfe von integrierten Pipeline-Netzwerken über Land und unter Wasser zu transportieren.
Pipelines are used to transport natural and man-made gases and liquids through integrated pipeline networks across land and under water.
ParaCrawl v7.1

Beträchtliche Anstrengungen wurden unternommen um die Ökosysteme an Land und unter Wasser nicht zu schädigen und die Natur zu schützen.
Considerable thought and care were taken to the land and sea environments to preserve and protect nature.
ParaCrawl v7.1

Es hat auch eine wichtige archäologische Erbe Land und unter Wasser, mit vielen Wracks aus dem Altertum.
It also has an important archaeological heritage land and underwater, with many shipwrecks dating from antiquity.
ParaCrawl v7.1

Zwei spezielle wasserdichte und stoßfeste Objektive sorgen an Land und unter Wasser stets für Flexibilität, Präzision und Stil – egal, wo Sie sich gerade befinden.
On land or under the water, two dedicated water- and shockproof lenses ensure versatility, precision, and style are yours wherever you go.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich, wer oft hier vorbei kommt wird feststellen dass das feuchte Land meistens unter Wasser steht.
In fact, if one passes by this place frequently will observe that this wet land is often under water.
ParaCrawl v7.1

Lañjatissa scheint den Teich mit großem Aufwand aufgefüllt zu haben, weil das Land herum unter Wasser stand (Mhv.xxxiii.23f; MT.611).
Lañjatissa appears to have filled up the pond at great expense, the land around having become waterlogged (Mhv.xxxiii.23f; MT.611).
ParaCrawl v7.1

Das GetBoat Video Team schießt Events auf dem Wasser, an Land und unter Wasser und wir machen das besser als jeder andere!
GetBoat Video Team shoots events on the water, land and underwater, and we do it better than anyone else!
CCAligned v1