Translation of "Lackes" in English

Beim Trocknen des Lackes bildet sein Feststoff eine dünne Schicht an der Werkstückoberfläche.
During drying of the resist, the resist forms a thin solid layer on the workpiece surface.
EuroPat v2

Dies wirkt sich besonders günstig auf die Gleiteigenschaften des Lackes aus.
This has a particularly favorable effect on the surface-slip properties of the paint.
EuroPat v2

Die Viskosität des 5%igen Lackes beträgt 2,8''.
The viscosity of the 5% strength coating composition is 2.8".
EuroPat v2

Die Komplettierung des Lackes kann, wie allgemein bekannt, erfolgen.
The paint can be completed in a generally known manner.
EuroPat v2

Dis Viskosität des 5%igen Lackes beträgt 2,4''.
The viscosity of the 5% strength coating composition is 2.4".
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise durch Auftragen eines härtbaren Lackes geschehen.
This can be effected, for example, by the application of a hardenable lacquer.
EuroPat v2

Der Feststoffgehalt des im ersten Schritt hergestellten Lackes ist variabel.
The solid matter contents of the lacquer produced in the initial phase is variable.
EuroPat v2

Zum anderen bewirkt die Trocknung die chemische Vernetzung der Bindemittel des Lackes.
On the other hand, drying brings about the chemical cross-linking of the binders of the lacquer.
EuroPat v2

Die im Gasofen enthaltenen Stickoxid-Gase verursachen oft eine unerwünschte Verfärbung des Lackes.
The nitrogen oxide gases present in the gas furnace often cause unwanted discolouration of the coating.
EuroPat v2

Bei Verklebung auf frischem Lack sind im Kantenbereich geringfügige Deformationen des Lackes erkennbar.
When bonded to fresh paint, slight paint film deformations are in evidence in the edge region.
EuroPat v2

Die Oberfläche des gehärteten Lackes fühlt sich weich an.
The surface of the cured coating material is soft to the touch.
EuroPat v2

Somit ist eine Beschädigung des Lackes durch Relativbewegungen im Fahrbetrieb ausgeschlossen.
This excludes damage to the paint by relative movements during the driving operation.
EuroPat v2

Die quantitativen Abplatzungen des Lackes werden mit folgenden prozentualen Abstufungen optisch beurteilt.
The quantitative delamination of the coating is assessed visually using the following percentage gradings.
EuroPat v2

Farbwerte werden durch Präparation eines Lackes bestimmt.
Colour values are determined by preparing a lacquer.
EuroPat v2

Beurteilt wird die Erweichung und die Markierung des Lackes.
The softening and marking of the coat is evaluated.
EuroPat v2

Von diesem ist eine Wiederverwendung des Lackes möglich.
Thus a recycled use of the lacquer is possible.
EuroPat v2

Ebenso ist eine Einführung über die Bindemitteldispersion des Lackes möglich.
Also possible is introduction via the binder dispersion of the coating material.
EuroPat v2

Die Polyesterfolie wird nicht von der Sichtseite des Lackes entfernt.
The polyester film is not removed from the visible side of the coating material.
EuroPat v2

Die Einstellung des Lackes auf Verarbeitungsviskosität erfolgt mit vollentsalztem Wasser.
The lacquer is diluted to application viscosity with fully deionized water.
EuroPat v2

Der Gehalt an Reaktivverdünner ist zum Festkörper des Bindemittels bzw. des Lackes hinzuzurechnen.
The content of reactive diluent can be apportioned to the solids content of the binder or coating material.
EuroPat v2

Die Trocknungszeit dieses Lackes kann durch Temperaturerhöhung noch weiter reduziert werden.
The drying time of this lacquer can be further reduced by increasing the drying temperature.
EuroPat v2

Ein solches selektives Lösungsmittel ist beispielsweise die Entwicklerlösung des lichtempfindlichen Lackes.
One such selective solvent is the developer solution of the photosensitive resist.
EuroPat v2

Alternativ ist auch ein Mittel denkbar, das den Verlauf des Lackes stört.
Alternatively, a means which disturbs the flow of the lacquer may also be envisaged.
EuroPat v2