Translation of "Lackes" in English
Beim
Trocknen
des
Lackes
bildet
sein
Feststoff
eine
dünne
Schicht
an
der
Werkstückoberfläche.
During
drying
of
the
resist,
the
resist
forms
a
thin
solid
layer
on
the
workpiece
surface.
EuroPat v2
Dies
wirkt
sich
besonders
günstig
auf
die
Gleiteigenschaften
des
Lackes
aus.
This
has
a
particularly
favorable
effect
on
the
surface-slip
properties
of
the
paint.
EuroPat v2
Die
Viskosität
des
5%igen
Lackes
beträgt
2,8''.
The
viscosity
of
the
5%
strength
coating
composition
is
2.8".
EuroPat v2
Die
Komplettierung
des
Lackes
kann,
wie
allgemein
bekannt,
erfolgen.
The
paint
can
be
completed
in
a
generally
known
manner.
EuroPat v2
Dis
Viskosität
des
5%igen
Lackes
beträgt
2,4''.
The
viscosity
of
the
5%
strength
coating
composition
is
2.4".
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
durch
Auftragen
eines
härtbaren
Lackes
geschehen.
This
can
be
effected,
for
example,
by
the
application
of
a
hardenable
lacquer.
EuroPat v2
Der
Feststoffgehalt
des
im
ersten
Schritt
hergestellten
Lackes
ist
variabel.
The
solid
matter
contents
of
the
lacquer
produced
in
the
initial
phase
is
variable.
EuroPat v2
Zum
anderen
bewirkt
die
Trocknung
die
chemische
Vernetzung
der
Bindemittel
des
Lackes.
On
the
other
hand,
drying
brings
about
the
chemical
cross-linking
of
the
binders
of
the
lacquer.
EuroPat v2
Die
im
Gasofen
enthaltenen
Stickoxid-Gase
verursachen
oft
eine
unerwünschte
Verfärbung
des
Lackes.
The
nitrogen
oxide
gases
present
in
the
gas
furnace
often
cause
unwanted
discolouration
of
the
coating.
EuroPat v2
Bei
Verklebung
auf
frischem
Lack
sind
im
Kantenbereich
geringfügige
Deformationen
des
Lackes
erkennbar.
When
bonded
to
fresh
paint,
slight
paint
film
deformations
are
in
evidence
in
the
edge
region.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
des
gehärteten
Lackes
fühlt
sich
weich
an.
The
surface
of
the
cured
coating
material
is
soft
to
the
touch.
EuroPat v2
Somit
ist
eine
Beschädigung
des
Lackes
durch
Relativbewegungen
im
Fahrbetrieb
ausgeschlossen.
This
excludes
damage
to
the
paint
by
relative
movements
during
the
driving
operation.
EuroPat v2
Die
quantitativen
Abplatzungen
des
Lackes
werden
mit
folgenden
prozentualen
Abstufungen
optisch
beurteilt.
The
quantitative
delamination
of
the
coating
is
assessed
visually
using
the
following
percentage
gradings.
EuroPat v2
Farbwerte
werden
durch
Präparation
eines
Lackes
bestimmt.
Colour
values
are
determined
by
preparing
a
lacquer.
EuroPat v2
Beurteilt
wird
die
Erweichung
und
die
Markierung
des
Lackes.
The
softening
and
marking
of
the
coat
is
evaluated.
EuroPat v2
Von
diesem
ist
eine
Wiederverwendung
des
Lackes
möglich.
Thus
a
recycled
use
of
the
lacquer
is
possible.
EuroPat v2
Ebenso
ist
eine
Einführung
über
die
Bindemitteldispersion
des
Lackes
möglich.
Also
possible
is
introduction
via
the
binder
dispersion
of
the
coating
material.
EuroPat v2
Die
Polyesterfolie
wird
nicht
von
der
Sichtseite
des
Lackes
entfernt.
The
polyester
film
is
not
removed
from
the
visible
side
of
the
coating
material.
EuroPat v2
Die
Einstellung
des
Lackes
auf
Verarbeitungsviskosität
erfolgt
mit
vollentsalztem
Wasser.
The
lacquer
is
diluted
to
application
viscosity
with
fully
deionized
water.
EuroPat v2
Der
Gehalt
an
Reaktivverdünner
ist
zum
Festkörper
des
Bindemittels
bzw.
des
Lackes
hinzuzurechnen.
The
content
of
reactive
diluent
can
be
apportioned
to
the
solids
content
of
the
binder
or
coating
material.
EuroPat v2
Die
Trocknungszeit
dieses
Lackes
kann
durch
Temperaturerhöhung
noch
weiter
reduziert
werden.
The
drying
time
of
this
lacquer
can
be
further
reduced
by
increasing
the
drying
temperature.
EuroPat v2
Ein
solches
selektives
Lösungsmittel
ist
beispielsweise
die
Entwicklerlösung
des
lichtempfindlichen
Lackes.
One
such
selective
solvent
is
the
developer
solution
of
the
photosensitive
resist.
EuroPat v2
Alternativ
ist
auch
ein
Mittel
denkbar,
das
den
Verlauf
des
Lackes
stört.
Alternatively,
a
means
which
disturbs
the
flow
of
the
lacquer
may
also
be
envisaged.
EuroPat v2