Translation of "Lösungsansätze erarbeiten" in English
Wir
müssen
sozialen
Fortschritt
priorisieren
und
wirklich
weltweit
Lösungsansätze
erarbeiten.
We
have
to
prioritize
social
progress,
and
really
scale
solutions
around
the
world.
TED2020 v1
Die
Kommission
wird
unter
Berücksichtigung
der
Gespräche
zwischen
den
Beteiligten
geeignete
Lösungsansätze
erarbeiten.
The
Commission
will
take
account
of
the
dialogue
between
the
various
interested
parties
in
order
to
find
paths
to
a
sound
solution.
TildeMODEL v2018
Als
Berater
sollen
Sie
Ihre
Kenntnisse
im
Onlinehandel
einbringen
und
Lösungsansätze
erarbeiten.
As
a
consultant,
you
should
bring
in
your
knowledge
in
online
trading
and
develop
solutions.
ParaCrawl v7.1
Sie
erarbeiten
Lösungsansätze
für
wissenschaftlich-technische
Problemstellungen.
You
work
on
solutions
for
scientific
and
technological
problems.
ParaCrawl v7.1
Situationen
analysieren,
Probleme
definieren
und
Lösungsansätze
erarbeiten.
To
analyze
situations,
define
problems
and
develop
solutions
.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchten
wir
einige
Themenschwerpunkte
vertiefend
mit
Ihnen
diskutieren,
um
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
Therefore,
we
would
like
to
discuss
some
topics
in
depth
with
you
in
order
to
develop
solutions.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
gibt
es
in
Workshops
die
Möglichkeit,
persönliche
Anwendungsfelder
zu
diskutieren
und
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
During
the
event,
workshops
give
the
opportunity
to
discuss
individual
fields
of
application
and
find
solutions.
ParaCrawl v7.1
Ziel
jeden
Dialogs
ist
es,
das
Verbindende
über
das
Trennende
zu
stellen,
Vorurteile
abzubauen,
Kenntnis
und
damit
Verständnis
über
unterschiedliche
Anschauungen
und
Praktiken
zu
erlangen
und
konkrete
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
The
purpose
of
any
dialogue
is
to
emphasise
that
which
unites
over
that
which
divides,
to
break
down
prejudices,
to
gain
knowledge
and
thus
understanding
of
different
world
views
and
practices,
and
to
work
out
concrete
solutions.
TildeMODEL v2018
In
Teamarbeit
erstellen
die
Teilnehmer
die
Kostentransparenz,
leiten
Grundsätze
zur
Kostenreduktion
ab
und
erarbeiten
Lösungsansätze
zur
Reduktion
der
Herstellkosten.
Participants
work
together
to
create
cost
transparency,
derive
cost
reduction
principles
from
it
and
work
out
possible
solutions
for
reducing
manufacturing
costs.
ParaCrawl v7.1
Bei
aktuellen
Anlässen,
Krisen
oder
den
Umständen
entsprechenden
Situationen
–
sofern
notwendig
–
kann
die
Geschäftsstelle
den
Fachausschuss
einberufen,
um
rasche
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
In
the
event
of
relevant
developments,
crises,
or
situations,
the
SOMM
office
can
convene
the
expert
committee
to
develop
quick
solutions.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
Beanstandungen,
besprechen
wir
diese
sofort
mit
unserem
Lieferanten,
um
gemeinsam
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
If
there
are
complaints,
we
discuss
them
immediately
with
our
suppliers
to
jointly
develop
solutions.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Sprecher
und
Teilnehmer
aus
diesen
Bereichen
werden
bei
der
Auftaktkonferenz
zur
europäischen
Sicherheitsforschung
die
Herausforderungen
für
die
Europäische
Union
diskutieren
sowie
mögliche
Lösungsansätze
erarbeiten.
International
speakers
and
participants
from
these
fields
will
discuss
the
challenges
facing
the
European
Union
and
work
out
possible
solutions
at
this
conference
opening
the
debate
on
European
security
research.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
seit
langem
bekannt,
dass
die
Kombination
von
Celluloseethem
mit
anderen
Additiven,
Zuschlagstoffen
oder
Hilfsmitteln
in
anwendungstechnischen
Formulierungen
Möglichkeiten
eröffnet,
in
den
verschiedensten
Bereichen
für
spezifische
Probleme
optimierte
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
It
has
been
known
for
a
long
time
that
combining
cellulose
ethers
with
other
additives,
loading
agents
or
auxiliary
agents
in
application-technology
formulations
opens
up
possibilities
of
developing
optimized
approaches
for
solving
specific
problems
in
a
very
wide
variety
of
areas.
EuroPat v2
Anhand
Ihrer
Bedürfnisse
und
Anforderungen
analysieren
wir
Ihr
Immobilienportfolio,
erarbeiten
Lösungsansätze,
welche
Ihre
Immobilienstrategie
langfristig
unterstützt
und
setzen
diese
nach
den
gemeinsam
erarbeiteten
Vorgaben
um.
Taking
your
needs
and
demands
into
account,
we
analyse
your
real
estate
portfolio,
devise
solutions
to
support
your
long-term
real
estate
strategy
and
implement
these
in
line
with
mutually
agreed
instructions.
CCAligned v1
Ziel
ist
es
dabei
mit
Hilfe
von
regionalen
und
globalen
Analysen
eine
fundierte
Wissensgrundlage
zu
schaffen
und
praxisorientierte
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
On
the
basis
of
different
regional
and
global
analyses,
the
objective
of
WANDEL
is
thereby
to
create
a
sound
knowledge
base
and
develop
practice-oriented
solutions.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
uns
viel
Zeit,
um
die
Bedürfnisse,
Vorstellungen,
Wünsche
und
Ziele
unserer
zukünftigen
Kunden
kennen
zu
lernen
und
daraus
massgeschneiderte
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
We
really
take
time
to
understand
the
needs,
ideas,
wishes
and
goals
of
every
future
customer
in
order
that
we
may
tailor
the
ideal
solution
for
each
of
them.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
gleichzeitigen
rasanten
Weiterentwicklung
der
technischen
Möglichkeiten
sind
Medizintechnikerinnen
und
-
techniker
in
der
Lage,
verbesserte
diagnostische
und
therapeutische
Lösungsansätze
zu
erarbeiten,
sie
technisch
umzusetzen
und
effizient
und
ökonomisch
verfügbar
zu
machen.
Thanks
to
the
simultaneously
rapid
development
of
technical
possibilities,
medical
technicians
are
able
to
develop
improved
diagnostic
and
therapeutic
solutions,
technically
implement
them
and,
efficiently
and
economically,
make
them
available.
ParaCrawl v7.1
Open-Training
mit
SISTEMA
–
Sie
stellen
uns
(der
Gruppe)
Ihre
Steuerungstechnische
Aufgabe
und
wir
versuchen
gemeinsam
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
Open
training
session
with
SISTEMA
–
you
are
going
to
present
to
us
(the
group)
your
control-related
task
and
we
will
try
to
jointly
work
out
approaches.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
die
Chance,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
gemachten
praktischen
Erfahrungen
vor
Ort
zu
diskutieren,
Schwierigkeiten
zur
Sprache
zu
bringen
und
gemeinsam
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
They
offer
the
chance
to
discuss
the
experiences
made
in
the
target
region,
to
bring
up
difficulties
and
jointly
work
on
approaches
to
solution.
ParaCrawl v7.1
Die
internationalen
Speaker
des
C2CC
tragen
dazu
bei,
alternative
Lösungsansätze
zu
erarbeiten
und
damit
die
Idee
des
positiven
Fußabdruckes
weiterzuentwickeln.
Our
actors
contribute
to
the
development
of
alternative
approaches
and
therefore
enhance
the
idea
of
a
positive
footprint.
ParaCrawl v7.1
Bei
aktuellen
Anlässen,
Krisen
oder
den
Umständen
entsprechenden
Situationen
kann
die
Geschäftsstelle
den
Fachausschuss
einberufen,
um
rasche
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
In
the
event
of
relevant
developments,
crises,
or
situations,
the
SOMM
office
can
convene
the
expert
committee
to
develop
quick
solutions.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
können
wir
unterschiedliche
Lösungsansätze
erarbeiten,
um
vor
Ort
eine
positive
Veränderung
für
Afrika
zu
bewirken.
Together
we
can
find
different
ways
to
have
real
impact
for
Africa
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungsprogramm
IEE
(Intelligent
Energy
Europe)
der
europäischen
Kommission
ermöglicht
den
Projektpartner
aus
der
EU
(Italien,
Deutschland,
Österreich,
Slowakei
und
Bulgarien)
bestmögliche
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
The
research
program
IEE
(Intelligent
Energy
Europe)
of
the
European
Commission
allows
the
project
partners
from
the
EU
(Italy,
Germany,
Austria,
Slovakia
and
Bulgaria)
to
develop
different
possible
solutions
.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Beratungsprojekten
haben
wir
darüber
hinaus
gezeigt,
dass
wir
in
der
Lage
sind,
individuelle
auf
den
Kunden
zugeschnittene
praktikable
Lösungsansätze
zu
erarbeiten.
In
addition,
we
have
demonstrated
in
all
consulting
projects
that
we
are
able
to
develop
individual
and
practicable
solutions,
custom-tailored
to
our
clients'
needs.
ParaCrawl v7.1