Translation of "Länder und gemeinden" in English
Darin
enthalten
sind
die
Teilsektoren
Zentralstaat
,
Länder
,
Gemeinden
und
Sozialversicherung
.
Included
are
central
,
regional
and
local
government
authorities
,
as
well
as
social
security
funds
.
ECB v1
Die
Finanzierung
der
Berufsschule
erfolgt
durch
die
Haushalte
der
Länder
und
Gemeinden.
The
dual
system
is
funded
primarily
by
individual
companies,
but
sectoral
and
social
partner
funds
and
joint
funding
are
playing
an
increasingly
important
role.
EUbookshop v2
Darin
enthalten
sind
die
Teilsektoren
Zentralstaat,
Länder,Gemeinden
und
Sozialversicherung.
Monetary
analysis
helps
to
assess
medium
to
long-termtrends
in
inflation,
in
view
of
the
close
relationship
between
money
and
prices
over
extendedhorizons.
EUbookshop v2
Jedoch
fördern
dies
teilweise
Länder
und
Gemeinden.
It
is
just
now
that
some
countries
and
communities
allow
it.
WikiMatrix v1
Länder
und
Gemeinden
leisten
finanzielle
Beiträge
zur
Lehrerausbildung
und
zur
Forderung
der
Grundschule.
The
Länder
and
the
local
authorities
support
financially
the
training
of
teachers
and
the
promotion
of
elementary
school.
EUbookshop v2
Auch
die
Länder
und
Gemeinden
sollten
ihren
Finanzierungsbeitrag
anteilig
erhöhen.
Länder
and
local
authorities
should
also
increase
their
financial
contributions
to
this
programme.
EUbookshop v2
Anstatt
Wachstumspotentiale
durch
Wettbewerb
freizusetzen,
kon-servieren
Länder
und
Gemeinden
veraltete
Strukturen.
Instead
of
releasing
growth
potential
through
competition,
Länder
and
municipalities
are
hang-
ing
on
to
obsolete
structures.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
öffentlichen
Hand
tragen
Bund,
Länder
und
Gemeinden
die
Kosten.
For
jobs
in
the
public
sector,
the
federal,
state
and
municipal
governments
cover
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Bund
und
Länder,
Städte
und
Gemeinden
müssen
sparen.
Federal
and
state
governments,
towns
and
municipalities
must
economize.
ParaCrawl v7.1
Länder,
Städte
und
Gemeinden
müssen
dieses
Problem
angehen.
Cities,
communities
and
states
need
to
address
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgaben
der
Länder
und
Gemeinden
für
arbeitsmarktpolitische
Maßnahmen
stehen
nicht
zur
Verfügung.
The
expenses
of
the
federal
states
and
the
communities
for
measures
of
labour
market
policy
are
not
available.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Bundesförderungen
finanzieren
die
Länder
und
Gemeinden
berufliche
Weiterbildung
zu
einem
Teil
mit.
Besides
this
federal
support,
the
Länder
and
local
authorities
part-finance
CVET.
EUbookshop v2
D.51
erscheinen
im
Fall
des
Zentralstaates,
der
Länder
und
der
Gemeinden
lediglich
auf
der
Aufkommensseite.
The
economically
significant
counterparts
for
D.71
are
considered
here
to
be
insured
schoolchildren,
employees,
military
personnel
or
the
local
KAUs
of
general
government
on
behalf
of
their
assets.
EUbookshop v2
Der
Sektor
Staat
umfasst
die
Teilsektoren
Bund
(Zentralstaat),
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung.
The
general
government
sector
comprises
the
sub-sectors
central
government,
state
government,
local
government,
and
social
security
funds.
EUbookshop v2
Hingegen
war
die
für
die
Länder
und
Gemeinden
festgelegte
Quote
von
1:55
Plätzen
nicht
erfüllt.
The
quota
of
1:55
jobs
fixed
for
the
provinces
and
municipalities,
on
the
other
hand,
was
not
fulfilled.
EUbookshop v2
Bund,
Länder
und
Gemeinden
haben
im
Jahr
2015
insgesamt
10,4
Milliarden
Euro
für
Kultur
ausgegeben.
The
Federation,
Länder
and
municipalities
spent
a
total
of
10.4
billion
euros
on
culture
in
2015.
ParaCrawl v7.1
Bund,
Länder
und
Gemeinden
stellen
sich
mit
diesem
Programm
ihrer
Verantwortung
für
das
baukulturelle
Erbe.
Under
this
programme,
the
federal
government,
states
and
municipalities
are
taking
responsibility
for
architectural
heritage.
ParaCrawl v7.1
Inwiefern
Länder
und
Gemeinden
ein
Ziel
behandeln,
hat
auch
Auswirkungen
auf
andere
Ziele.
How
countries
and
communities
perform
in
one
aspect
has
an
impact
on
other
aspects
too.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Länder,
Städte
und
Gemeinden
Österreichs
nutzen
das
zusätzliche
Kapital
für
zielgerichtete
Infrastruktur-Finanzierungen.
Many
Austrian
provinces,
cities
and
municipalities
are
taking
advantage
of
this
extra
capital
for
the
targeted
financing
of
infrastructure
projects.
ParaCrawl v7.1
Im
Bereich
der
Öffentlichen
Hand
tragen
der
Bund,
die
Länder
und
Gemeinden
die
Kosten.
For
public-sector
jobs,
the
federal,
state
and
municipal
governments
carry
the
costs.
ParaCrawl v7.1
Seit
März
2007
sind
die
Regelungen
des
UNESCO-
Übereinkommens
für
Bund,
Länder
und
Gemeinden
rechtsverbindlich.
The
regulations
of
the
UNESCO
Convention
have
been
legally
binding
for
the
Federal
Government,
the
Länder,
cities
and
local
governments
since
March
2007.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
unsere
Anstrengungen
darauf
konzentrieren,
Länder
und
Gemeinden
in
den
ärmsten
Teilen
der
Welt
dabei
zu
unterstützen,
Zugang
zu
dieser
Ressource
zu
erhalten.
We
have
to
focus
our
efforts
in
helping
countries
and
communities
in
the
poorest
parts
of
the
world
have
access
to
this
resource.
Europarl v8
Der
Teilsektor
‚öffentliche
Haushalte
(Staat)‘
umfasst
Länder,
Gemeinden
und
Sozialversicherung
(Abschnitte
2.71
bis
2.74
des
ESVG
95).
General
government
includes
central
government,
State
government,
local
government
and
social
security
funds
(ESA
95,
paragraphs
2.71
to
2.74).
DGT v2019
Gemäß
Artikel
6
Absatz
3
der
Verordnung
kann
die
Kommission
(
Eurostat
)
eine
Verlängerung
der
Frist
bis
zur
ersten
Übermittlung
der
Daten
für
die
Teilsektoren
Länder
und
Gemeinden
gewähren
,
die
zwei
Jahre
jedoch
nicht
überschreiten
darf
(
zwischen
Mitte
2003
und
Mitte
2005
)
.
According
to
Article
6.3
the
Regulation
foresees
that
the
Commission
(
Eurostat
)
may
grant
derogations
for
the
starting
date
of
the
data
transmitted
for
the
state
and
local
government
sub-sectors
,
not
exceeding
two
years
(
between
mid-2003
and
mid-2005
)
.
ECB v1
Staaten,
Länder,
Gemeinden
und
sonstige
Einrichtungen
des
öffentlichen
Rechts
gelten
nicht
als
Betriebseinheiten,
soweit
sie
die
Tätigkeiten
ausüben
oder
Leistungen
erbringen,
die
ihnen
im
Rahmen
der
öffentlichen
Gewalt
obliegen.
States,
regional
and
local
government
authorities
and
other
bodies
governed
by
public
law
shall
not
be
considered
as
business
entities
in
respect
of
the
activities
or
transactions
in
which
they
engage
as
public
authorities.
JRC-Acquis v3.0