Translation of "Könnten sie mir mitteilen" in English

Vielleicht könnten Sie mir den mitteilen?
Perhaps you'd like to share that reason?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mir mitteilen, wann das Parlament über diesen Vorschlag abgestimmt hat?
Such a measure could be followed by a use requirement as a next step.
EUbookshop v2

Könnten Sie mir mitteilen, ob der Rats präsident diese Erklärung abgeben wird?
Could you give me some guidance on whether there will be a statement from the President of the Council ?
EUbookshop v2

Könnten Sie mir wenigstens mitteilen, ob er schon erkennungsdienstlich behandelt wurde?
Would you at least be able to tell me if he's been processed yet?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mir mitteilen, ob Sie darüber unterrichtet sind?
Could you tell me, Mr President, whether you have been informed of this?
EUbookshop v2

Könnten Sie mir mitteilen, warum dieser Punkt nicht auf der Tagesordnung steht?
Could you let me know why it seems to be missing from the agenda?
EUbookshop v2

Vielleicht könnten Sie mir schriftlich mitteilen, wie andere Mitgliedstaaten dieses strittige Problem handhaben.
Perhaps you could write to me stating how other Member States are handling that contentious issue.
Europarl v8

Denken Sie, Sie könnten mir nun mitteilen, wer verdammt noch mal Sie sind?
You think maybe you could tell me who the hell you are? Ava ...
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mir bitte mitteilen, welche Produkte ich benötige, um das entsprechende Meerwasser aufzubereiten?
Could you please tell me which products I need for conditioning the required saltwater?
ParaCrawl v7.1

Könnten Sie mir bitte mitteilen, ob es möglich ist, das zu bekommen?
Please could you let me know if is possible to get the NIE as soon as possible?
ParaCrawl v7.1

Könnten Sie mir bitte mitteilen, ob wir gerade fünf namentliche Abstimmungen durchgeführt haben oder nur eine?
Could you tell me whether we have just had five roll call votes or one roll call vote?
Europarl v8

Könnten Sie mir bitte mitteilen, wann das Erweiterte Präsidium zusammentritt und womit es sich befassen wird?
Could you please tell me when the enlarged Bureau is meeting and what it will be considering?
EUbookshop v2

Sie könnte mir alles mitteilen.
She could tell me everything.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte:" Jaaa, sie sagten es, aber sie konnten mir nicht mitteilen, was Er mir sagte.
I said, 'Yeah, they did but they couldn't tell me what He had to say.
ParaCrawl v7.1