Translation of "Können wir ausschließen" in English

Eine Explosion können wir als Ursache ausschließen, die gab es nicht.
We can rule out the explosion idea. There wasn't any.
OpenSubtitles v2018

Nun, Joggerin oder Wanderin können wir ausschließen.
Well, we can rule out a jogger or hiker.
OpenSubtitles v2018

So können wir Jury-Mitglieder ausschließen, die Vorbehalte haben könnten.
It means that we get a chance to eliminate any potential jurors that may have a bias against you.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund des Blutbilds können wir eine TIA ausschließen.
Based upon his bloods, I think we can rule out a TIA.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der schrumpeligen, besonderen Beschaffenheit der Kacke können wir einen Nachahmungskacker ausschließen.
Judging by the wizened, gnarled, unique quality of the poop, we know it's not a copy-cat pooper.
OpenSubtitles v2018

Die schlimmste Verdächtige können wir jetzt offiziell ausschließen.
We can now officially eliminate the most sinister suspect.
OpenSubtitles v2018

Also, können wir Gestaltwandler ausschließen?
So we can rule out shape shifter.
OpenSubtitles v2018

Wir können nichts ausschließen, okay?
We got to look at everyone, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, wir können ertrinken ausschließen.
I assume we're going with drowning, correct?
OpenSubtitles v2018

Laut Gerichtsmedizin können wir Helen Svedberg ausschließen.
The coroner says we can exclude Helen Svedberg completely.
OpenSubtitles v2018

Das können wir noch nicht ausschließen.
We can't rule it out yet.
OpenSubtitles v2018

Einen natürlichen Tod können wir wohl ausschließen.
By the sound of it, I think we can rule out natural causes.
OpenSubtitles v2018

Können wir ausschließen, dass die Regierung davon wusste?
Can we rule out that the government has known about it?
OpenSubtitles v2018

Aber nur so können wir dich ausschließen.
We'll try to make it easy on you.
OpenSubtitles v2018

Eine Vergiftung können wir als einziges ausschließen.
We can only rule out poisoning.
OpenSubtitles v2018

Nun, Mr. Goldman, wir können Brandstiftung ausschließen.
Well, Mr. Goldman, we've ruled out foul play.
OpenSubtitles v2018

Eine Maus können wir wohl ausschließen.
I think we can rule out a mouse.
OpenSubtitles v2018

Nun, es ist nie der erste, also können wir den ausschließen.
Well, it's never the first one, so we can cancel this one out.
OpenSubtitles v2018

Stimmt, das können wir nicht ausschließen.
Yeah right, can't rule it out.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, die trauernde Witwe können wir wohl ausschließen.
I think we can rule out the grieving widow.
OpenSubtitles v2018

Eine Verbindung zu Salander können wir mit Bestimmtheit ausschließen.
We can firmly deny a possible link with Lisbeth Salander.
OpenSubtitles v2018

Selbstmord können wir ausschließen, denke ich.
I think we can rule out suicide.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir können Damien ausschließen.
Well, we know we can rule out Damien.
OpenSubtitles v2018

Nun ja, diese Möglichkeit können wir nicht ausschließen.
Yeah, well, we can't dismiss the possibility.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, den hier können wir ausschließen.
Which means I can probably count this out.
OpenSubtitles v2018

Jetzt können wir jeden ausschließen, der keine Sicherheitsfreigabe hat.
Now, we can eliminate anyone without the security clearance.
OpenSubtitles v2018

Leider können wir das nicht ausschließen.
Unfortunately, it's a possibility.
OpenSubtitles v2018