Translation of "Können sie mir einen rat geben" in English
Dann
können
Sie
mir
bestimmt
einen
fachmännischen
Rat
geben.
Oh,
well,
then
you're
just
the
man
to
give
me
some
expert
advice.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
nicht
einen
Rat
geben?
Can
you
counsel
me?
OpenSubtitles v2018
Und
können
Sie
mir
einen
Rat
geben?
So
you
got
any
advice
for
me?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
einen
Rat
geben?
Is
there
any
adivce
you
can
give
me?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
mir
einen
Rat
geben,
ob
ich
das
weiterverfolgen
sollte
oder
ignorieren
kann?
Could
you
give
me
an
advice
if
I
further
action
is
needed
or
if
I
can
ignore
this?
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
mir
einen
Rat
geben,
wie
ich
meine
Datenbank
visuell
gestalten
und
automatisch
meine
POCO-Klassen
(und
möglicherweise
auch
meine
TypeScript-Klassen)
generieren
kann?
Can
you
give
me
any
advice
how
I
can
design
my
database
visually
and
automatically
generate
my
POCO
classes
(and
maybe
also
my
TypeScript
classes)?
CCAligned v1
Können
Sie
mir
einen
Rat
geben,
sonst
habe
ich
keine
andere
Wahl,
als
mir
das
Leben
zu
nehmen.
Can
you
give
me
some
advice,
otherwise
I
have
no
other
choice
than
to
commit
suicide?"
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
mir
einen
Rat
geben,
wie
ich
diese
Schwebealgen
schnell
und
schonend
wieder
aus
meinem
Wasser
herausbekomme?
Can
you
give
me
advice
how
I
can
get
these
floating
algae
out
of
the
water
quickly
and
smoothly?
ParaCrawl v7.1