Translation of "Kurzfristige termine" in English
Buchen
Sie
schnell
–
aufgrund
hoher
Nachfrage
nur
noch
wenige
kurzfristige
Termine!
Book
now
–
due
to
high
demand
only
a
few
short-term
appointments!
CCAligned v1
Kurzfristige
Termine
sind
hierbei
im
Raum
Berlin
möglich
-
Meist
Sonntage.
Short-term
appointments
are
possible
in
the
Berlin
area
-
mostly
Sundays.
CCAligned v1
Wir
sind
in
der
Lage
kurzfristige
Termine
zu
realisieren.
We
are
capable
of
mastering
your
requests
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Alle
Aufträge
stammen
aus
dem
Druckereiverbund
und
sind
meist
an
kurzfristige
Termine
gebunden.
All
orders
come
from
the
printing
company
group
and
mostly
involve
short-term
delivery.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
ein
dringendes
Problem
haben,
bin
ich
bemüht,
sehr
kurzfristige
Termine
zu
vereinbaren.
If
you
have
urgent
needs
I
will
try
to
make
appointments
on
short
terms.
CCAligned v1
Natürlich
sind
auch
kurzfristige
Termine
möglich,
bei
denen
wir
gerade
Ihre
Flexibilität
benötigen.
Of
course,
short-term
appointments
are
also
possible
where
we
need
to
rely
on
your
flexibility.
CCAligned v1
Sie
können
sich
aber
auch
zum
Workshop-Newsletter
anmelden,
dort
werden
auch
kurzfristige
Termine
bekannt
gegeben.
You
can
also
subscribe
to
the
Workshop
newsletter,
where
short-term
dates
will
be
announced.
CCAligned v1
Hierbei
fügen
wir
uns
nahtlos
in
Ihre
Prozesskette
ein
und
können
auch
sehr
kurzfristige
Termine
halten.
In
doing
so,
we
integrate
seamlessly
into
your
process
chain,
and
can
also
meet
very
tight
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Von
Dezember
-
April
sind
kurzfristige
Termine
1-2
Tage
im
Voraus
meist
kein
Problem.
From
December
to
April,
short-term
dates
1-2
days
in
advance
are
usually
no
problem.
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren,
Frau
Theato,
begnügen
Sie
sich
nicht
mit
Ihrer
Scharfsichtigkeit,
sondern
legen
auch
kurzfristige,
ja
äußerst
kurzfristige
Termine
fest.
Furthermore,
Madam,
not
content
with
being
so
clear-sighted,
you
also
specify
the
obligations
which
must
be
met
in
the
short
and
even
the
very
short
term.
Europarl v8
Im
Bereich
Beschäftigungsfähigkeit
legen
die
Leitlinien
für
2001
qualitative
und
quantitative
Ziele
sowie
kurzfristige
Termine
für
die
Entwicklung
von
Kenntnissen,
Kompetenzen
und
Qualifikationen
fest,
insbesondere
für
das
eLearning
für
sämtliche
Bürger.
As
regards
employability,
the
guidelines
for
2001
lay
down
qualitative
and
quantitative
objectives
and
short-term
target
dates
for
the
development
of
knowledge,
skills
and
qualifications,
especially
eLearning,
for
all
citizens.
TildeMODEL v2018
Aber
im
Frühjahr
2009
über
die
kurzfristige
und
langfristige
Termine
sind
im
Bereich
von
$
30
gegeben
und
es
war
schwer,
nicht
darüber
zu
schreiben.
But
beginning
in
2009
the
short
term
and
long
term
are
given
appointments
in
the
area
of
$
30
and
it
was
difficult
not
to
write
about
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
spezielle
Besuche
und
auch
kurzfristige
Termine,
ohne
Wartezeit,
mit
uns
zu
vereinbaren.
It
is
possible
to
arrange
special
visits
and
also
short-term
appointments
with
us.
CCAligned v1
Es
ist
ratsam,
ein
paar
Tage
vorher
zu
buchen,
da
meine
Gäste
wissen,
das
kurzfristige
Termine
(z.B.
am
gleichen
Tag)
nur
selten
gewährleisten
kann…
It
is
advisable
to
book
a
few
days
in
advance,
as
my
guests
know
that
short-term
appointments
(e.g.
on
the
same
day)
rarely
can
guarantee…
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
kurzfristige
Termine,
keine
Wartezeit
und
ausreichend
Zeit
für
ausgiebige
Gespräche,
individuelle
Beratung
und
Erläuterung
Ihrer
Befunde.
We
also
offer
you
appointments
on
short
notice,
no
waiting
times
and
of
course
plenty
of
time
for
comprehensive
talks,
personalized
consultation
and
exhaustive
explanation
of
your
examination
results.
CCAligned v1
Faire
Preise
und
kurzfristige
Termine
sind
für
uns
selbstverständlich,
denn
Ihre
Zufriedenheit
steht
bei
uns
an
erster
Stelle.
Fair
prices
and
short
deadlines
are
a
matter
of
course
for
us,
because
your
satisfaction
is
our
top
priority.
CCAligned v1
Unser
breit
gefächertes
Sortiment
an
Dauergenehmigungen
versetzt
uns
zudem
häufig
in
die
Lage,
kurzfristige
Termine
für
Schwerguttransporte
/Schwerlasttransporte
zu
ermöglichen.
Besides,
our
wide
assortment
of
permanent
permits
often
enables
us
to
realize
heavy
transports
and
abnormal
loads
with
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
eng
mit
dem
benachbarten
TÜV
zusammen,
sodass
wir
Ihnen
kurzfristige
Termine
zur
Eintragung
bieten
können.
We
strongly
cooperate
with
the
neighbouring
TÜV
(German
MOT)
so
that
we
can
offer
you
short-term
appointments
for
the
registration.
ParaCrawl v7.1
Kurze
Wege,
kurzfristige
koordinierte
Termine
und
durchgängige
fachärztliche
Versorgung
auf
aktuellstem
Wissensstand
sind
bedeutende,
qualitätsrelevante
Faktoren
für
die
stationäre
Behandlung.
Short
communication
paths,
appointments
coordinated
at
short
notice
and
continual
specialist
care
based
on
the
latest
advances
in
medicine
are
important
factors
for
the
quality
of
inpatient
treatment.
ParaCrawl v7.1
Unser
Express-Service
ermöglicht
Ihnen
die
Einhaltung
auch
kurzfristiger
Termine.
Our
Express
Service
can
help
you
meet
tight
deadlines.
CCAligned v1
Fachärzte
in
Potsdam
haben
nur
selten
kurzfristig
Termine
frei.
Specialists
in
Potsdam
rarely
have
short-term
appointments
available.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
deshalb,
dass
sich
die
Termine
kurzfristig
ändern
oder
ausfallen
können.
Therefore,
please
note
that
the
dates
may
change
or
fail
within
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahlarzt-Ordination
erlaubt
mir
kurzfristig
Termine
zu
vergeben
und
mir
eingehend
Zeit
für
Sie
zu
nehmen.
The
private
practice
allows
me
to
arrange
quick
appointments
and
to
devote
sufficient
time
to
each
consultation.
CCAligned v1
Wir
entschuldigen
uns
für
die
kurzfristige
Anberaumung
dieses
Termins
und
hoffen
auf
Ihr
zahlreiches
Erscheinen.
We
apologize
for
the
short
notice
and
look
forward
to
your
attendance.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
um
Verständnis,
dass
wir
aus
organisatorischen
Gründen
keine
kurzfristig
anberaumten
Termine
wahrnehmen
können.
Please
apologize,
that
we
can
not
perceive
hastily
arranged
appointments
for
organizational
reasons.
ParaCrawl v7.1