Translation of "Kurzfristig zur verfügung stehen" in English

Danke, dass Sie so kurzfristig zur Verfügung stehen.
Thank you for being available on such short notice.
OpenSubtitles v2018

Danke, meine Herren, dass Sie so kurzfristig zur Verfügung stehen.
Thank you, gentlemen, for making yourselves available on such short notice.
OpenSubtitles v2018

Recherchematerial zur Erstellung von Berichten muss in verschiedenen Sprachen kurzfristig zur Verfügung stehen.
Background material for creating reports has to be available in different languages at short notice.
CCAligned v1

Sollten kurzfristig noch Termine zur Verfügung stehen, nehmen wir Ihre Reservierung selbstverständlich auch spontan an.
Should spontaneous appointments become available or should there be any at short notice, we will of course also accept your reservation spontaneously.
ParaCrawl v7.1

Einheitliche und konsolidierte Stammdaten für Kunden, Lieferanten oder Artikel müssen kurzfristig zur Verfügung stehen.
Customer, supplier and article master data must be unified and consolidated, and made available at short notice.
ParaCrawl v7.1

Da die gegenwärtigen Kenntnisse zur Berechnung der Rückwanderungsrate nicht ausreichend sind und die derzeit im Projekt SLIME erforschten Modelle kurzfristig nicht zur Verfügung stehen werden, ist es am besten, die Genehmigung für den Aalfang in Schonzeiten als Ausnahme, die auf einem bestimmten Bewirtschaftungsplan basiert, bis zum Jahr 2008 hinauszuschieben.
Furthermore, since the current knowledge for calculating escape rate is not sufficient and the models currently being investigated within the SLIME project will not be available in the immediate future, the best option is to delay until 2008 the authorisation to fish eel during seasonal bans, as an exception based on a particular management plan.
Europarl v8

Untersuchungen haben ergeben, dass eCall eines der wirksamsten und preiswertesten Systeme ist, die kurzfristig zur Verfügung stehen.
Studies indicate that eCall is one of the most efficient, affordable in-vehicle safety systems that can be deployed on short term.
TildeMODEL v2018

Um seinen Zweck zu erfüllen, muß dieses Geld aber ohne Formalitäten zugäng­lich sein und möglichst kurzfristig zur Verfügung stehen, Die bestehender.
To be effective this money has to be accessible with the minimum of administrative complication and delivered with the minimum of delay.
EUbookshop v2

Sollen jedoch in Abweichung vom standardmäßig vorgehaltenen Farbtonprogramm einzelne Farbtöne, zum Beispiel in Sonderserien, kurzfristig zur Verfügung stehen, so muß der Sonderfarbton in einer der vorhandenen Ringleitungen gegen den Standardfarbton ausgetauscht werden bzw. es kann eine einzelne Ringleitung nur für Sonderfarbtöne vorgehalten werden, in der dann ein schneller Wechsel der eingeführten Farbtöne möglich ist.
If, however, in contrast to the colour range which is supplied as standard, individual colours are to be made available for a short period of time, for example in special series, then the special colour has to be exchanged with the standard colour in one of the circular pipelines present or an individual circular pipeline solely for special colours may be supplied, in which a quick change of the colours introduced is then possible.
EuroPat v2

Sie sind stets bereit, kurzfristig zur Verfügung zu stehen, haben ein hohes Maß an Fingerspitzengefühl (Neutralitätspflicht) und unterliegen den gesetzlichen Regelungen der Schweigepflicht.
They are ready at all times to be available at short notice; they have a high level of sensitivity (requirement for neutrality) and are subject to the statutory provisions concerning confidentiality.
ParaCrawl v7.1

Geeignete Technologien werden mit Erprobung und Validierung bis hin zur großtechnischen Umsetzung mit Auslegungs- und Genehmigungsplanung nicht kurzfristig zur Verfügung stehen.
Suitable technologies, with trials and validation, design and approval planning and implementation on an industrial scale will not be available in the near future.
ParaCrawl v7.1

Da es sich um die Online-Versionen unserer Partner handelt, bitten wir um Verständnis, falls ein Link kurzfristig nicht zur Verfügung stehen sollte.
Since these are online-versions of our partners, we ask for your understanding if a link is temporarily not available.
ParaCrawl v7.1

Der Industriegerüstbau stellt hohe Anforderungen: Gerüste müssen kurzfristig zur Verfügung stehen - für große Revisionen müssen logistische Höchstleistungen erbracht werden.
Industrial scaffolding must meet demanding requirements: Scaffolding must be made available, with major turnarounds posing logistic challenges.
ParaCrawl v7.1

Die dort in einer „FlexCloud“ laufenden Instanzen der CodeMeter License Central können einfach skaliert werden, sodass neue Instanzen kurzfristig zur Verfügung stehen.
The CodeMeter License Centrals running in a “FlexCloud” can easily be scaled up on short notice whenever we need new installations.
ParaCrawl v7.1

Sollte ein Hengst jedoch im Laufe der Decksaison aus besonderen Gründen (Turniereinsatz, Krankheit, usw.) kurzfristig nicht zur Verfügung stehen bieten wir Ihnen an, wenn möglich, TG-Sperma einzusetzen oder auf Wunsch einen anderen Hengst der Hengststation zu nutzen.
However, if a stallion is not available at short notice during the breeding season for special reasons (competition, illness, etc.), we will offer you to use frozen semen, where possible, or to use another stallion of the Stud, if desired.
ParaCrawl v7.1

Ein wirkliches schönes Objekt, das kurzfristig zur Verfügung stehen kann, sich sowohl als Ferienhaus als auch als Dauerwohnsitz anbietet – auf Wunsch auch inklusive Möblierung!
A real nice object, which can be available at short notice, offers itself as a holiday home as well as a permanent residence - on request also including furniture!
ParaCrawl v7.1

Während die üblichen Hotels bequem online buchbar sind und auch kurzfristig zur Verfügung stehen, sollte man die traditionellen japanischen Gasthöfe (Ryokan) oder Aufenthalte in Klöstern (Shukubo) in Ruhe planen und vorab buchen.
So while conventional hotels can often be booked online and sometimes even at the last minute, booking onsen accommodations, Japanese inns (ryokan) or shukubo temple retreats, will require advance planning and booking.
ParaCrawl v7.1

Zum 30.September 2013 verfügte die KION Group über freie Kreditlinien in Höhe von 784,1Mio.€, die kurzfristig zur Verfügung stehen.
As at 30September 2013, the KION Group had unused loan facilities worth €784.1million that it could draw down at short notice.
ParaCrawl v7.1

Interventionen an den Interventionspunkten werden grundsätzlich automatisch und in unbegrenzter Höhe erfolgen, wobei sehr kurzfristige Finanzierungsmittel zur Verfügung stehen.
Intervention at the margins will in principle be automatic and unlimited, with very short-term financing available.
TildeMODEL v2018

Dies ist vergleichbar mit den Kosten anderer Finanzierungsquellen, die für die Finanzierung kurzfristiger Darlehen zur Verfügung stehen.
This is comparable to the cost of other sources of funding available for financing short-term loans that are originated.
ParaCrawl v7.1