Translation of "Kurzfristig bearbeiten" in English

Wir bearbeiten kurzfristig Rechnungen anderer Aussteller (sofern vorhanden und vorgelegt).
We process invoices issued by other companies (if available and presented) at short notice.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist die potenzielle Wirksamkeit des Schlichtungsverfahrens zusätzlich beeinträchtigt worden durch die Schwierigkeiten beim Erstellen einer vollständigen, hinreichend langen Liste unabhängiger Schlichter für jeden Mitgliedstaat, die jederzeit zur Verfügung stehen und Schlichtungsanträge sehr kurzfristig bearbeiten können.
In addition, the potential effectiveness of the conciliation mechanism has been weakened further by the difficulties encountered in establishing a complete and sufficiently wide list of independent conciliators in each Member State, available at any time and capable of dealing with conciliation requests at very short notice.
TildeMODEL v2018

Um Sie bei der Entwicklung und Finalisierung Ihrer Projekte weiter zu unterstützen,wir können Prototypenanfragen sehr kurzfristig bearbeiten.
To further assist you in the development and finalizing of your projects, we can handle prototype requests at very short notice.
CCAligned v1

Ich möchte dem Parlament und insbesondere dem Berichterstatter, Herrn Visser, für die kurzfristige Bearbeitung des Vorschlags sowie den konstruktiven Bericht danken.
I would like to thank Parliament, and in particular the rapporteur, Mr Visser, for dealing with this proposal in such a short time and for the constructive report.
Europarl v8

Einige sind praktische Hilfsmittel für Posten, die typischerweise unwesentlich sind (geringfügige Vertragsänderungen, geringfügige Zusagen, Versand und Bearbeitung, kurzfristige Verträge, Versand auf dem Seeweg, Erfassungszeitpunkte für Standardverkäufe im Inland usw.), andere sind Ausnahmen für bestimmte Arten von Transaktionen (belastende Bau-/Softwareentwicklungsverträge, Verkauf und Rückkauf von Materialien).
Some are practical expedients for items that are typically expected to be immaterial (minor contract modifications, minor promises, shipping and handling, short-term contracts, maritime shipping, recognition timing for standard domestic sales, etc.), others are exemptions for specific types of transactions (onerous construction/software development contracts, sale and buyback of materials).
ParaCrawl v7.1

Auf der einen Seite beobachten wir mit Sorge, dass die derzeitige Debatte zu einseitig auf die Symptome von Gewalt und deren kurzfristiger Bearbeitung fokussiert.
On the one hand, our concern is that the current debate is focused too much on the symptoms of war and violence and their short-term management.
ParaCrawl v7.1

Durch einen Mitarbeiterstamm von hoch qualifizierten Fachkräften, verteilt auf zwei Büros ist es uns möglich, im gesamten Bundesgebiet sowie auch in Europa umgehend eine erste Besichtigung durchzuführen und eine kurzfristige Bearbeitung zu garantieren.
Thanks to our team of highly qualified employees, which is divided between the two offices, we are able immediately to carry out an initial inspection anywhere in the Federal Republic and in Europe, and to guarantee that commissions are processed within the shortest possible time.
CCAligned v1

Momentan arbeiten wir mit einem besonderen Kupfer, das unterirdisch gelagert werden muss und immer nur kurzfristig zur Bearbeitung ins Institut geliefert wird.
At the moment we are working with a special kind of copper that has to be stored underground and can only be delivered to the Institute shortly before it is used.
ParaCrawl v7.1

Dank der Anwendung der modernsten technologischen Lösungen können wir auf Ihr Problem sofort reagieren und Entwürfe von Urkunden oder Rechtsgutachten bezüglich komplizierterer Rechtsfragen stellen wir unserer Kunden nach ihrer vorheriger Bearbeitung, kurzfristig zu.
By using the newest technology, the Law Firm is able to respond to any enquiry immediately, and the drafts of the documents or legal opinions related to some more complex legal issues are delivered to customer shortly after they have been prepared.
ParaCrawl v7.1

Wir sind immer um eine kurzfristige Bearbeitung Ihrer Nachrichten bemüht, es kann aber derzeit aufgrund des hohen Aufkommens zu Verzögerungen von 2 – 3 Werktagen kommen.
We are always trying to process your messages in the short term, but there may be delays of 2 – 3 working days due to the large volume of messages .
ParaCrawl v7.1

Außerdem richtet das Projekt einen gemeinsamen Helpdesk zur flexiblen und kurzfristigen Bearbeitung der NDC-bezogenen Anfragen von Partnerländern und erweitert seine Global Good Practice-Datenbank, um den internationalen Wissensaustausch und entsprechende Lernprozesse zu fördern.
The project organizes joint international conferences on NDC implementation, facilitates easy-access to tools for NDC implementation in a centralized shared "toolbox", establishes a joint help desk for flexible short-term support for NDC related requests from partner countries, and extends its Global Good Practice Database for global learning and exchange.
ParaCrawl v7.1