Translation of "Kurzfristig bearbeiten" in English
Wir
bearbeiten
kurzfristig
Rechnungen
anderer
Aussteller
(sofern
vorhanden
und
vorgelegt).
We
process
invoices
issued
by
other
companies
(if
available
and
presented)
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
die
potenzielle
Wirksamkeit
des
Schlichtungsverfahrens
zusätzlich
beeinträchtigt
worden
durch
die
Schwierigkeiten
beim
Erstellen
einer
vollständigen,
hinreichend
langen
Liste
unabhängiger
Schlichter
für
jeden
Mitgliedstaat,
die
jederzeit
zur
Verfügung
stehen
und
Schlichtungsanträge
sehr
kurzfristig
bearbeiten
können.
In
addition,
the
potential
effectiveness
of
the
conciliation
mechanism
has
been
weakened
further
by
the
difficulties
encountered
in
establishing
a
complete
and
sufficiently
wide
list
of
independent
conciliators
in
each
Member
State,
available
at
any
time
and
capable
of
dealing
with
conciliation
requests
at
very
short
notice.
TildeMODEL v2018
Um
Sie
bei
der
Entwicklung
und
Finalisierung
Ihrer
Projekte
weiter
zu
unterstützen,wir
können
Prototypenanfragen
sehr
kurzfristig
bearbeiten.
To
further
assist
you
in
the
development
and
finalizing
of
your
projects,
we
can
handle
prototype
requests
at
very
short
notice.
CCAligned v1
Ich
möchte
dem
Parlament
und
insbesondere
dem
Berichterstatter,
Herrn
Visser,
für
die
kurzfristige
Bearbeitung
des
Vorschlags
sowie
den
konstruktiven
Bericht
danken.
I
would
like
to
thank
Parliament,
and
in
particular
the
rapporteur,
Mr
Visser,
for
dealing
with
this
proposal
in
such
a
short
time
and
for
the
constructive
report.
Europarl v8
Einige
sind
praktische
Hilfsmittel
für
Posten,
die
typischerweise
unwesentlich
sind
(geringfügige
Vertragsänderungen,
geringfügige
Zusagen,
Versand
und
Bearbeitung,
kurzfristige
Verträge,
Versand
auf
dem
Seeweg,
Erfassungszeitpunkte
für
Standardverkäufe
im
Inland
usw.),
andere
sind
Ausnahmen
für
bestimmte
Arten
von
Transaktionen
(belastende
Bau-/Softwareentwicklungsverträge,
Verkauf
und
Rückkauf
von
Materialien).
Some
are
practical
expedients
for
items
that
are
typically
expected
to
be
immaterial
(minor
contract
modifications,
minor
promises,
shipping
and
handling,
short-term
contracts,
maritime
shipping,
recognition
timing
for
standard
domestic
sales,
etc.),
others
are
exemptions
for
specific
types
of
transactions
(onerous
construction/software
development
contracts,
sale
and
buyback
of
materials).
ParaCrawl v7.1
Auf
der
einen
Seite
beobachten
wir
mit
Sorge,
dass
die
derzeitige
Debatte
zu
einseitig
auf
die
Symptome
von
Gewalt
und
deren
kurzfristiger
Bearbeitung
fokussiert.
On
the
one
hand,
our
concern
is
that
the
current
debate
is
focused
too
much
on
the
symptoms
of
war
and
violence
and
their
short-term
management.
ParaCrawl v7.1
Durch
einen
Mitarbeiterstamm
von
hoch
qualifizierten
Fachkräften,
verteilt
auf
zwei
Büros
ist
es
uns
möglich,
im
gesamten
Bundesgebiet
sowie
auch
in
Europa
umgehend
eine
erste
Besichtigung
durchzuführen
und
eine
kurzfristige
Bearbeitung
zu
garantieren.
Thanks
to
our
team
of
highly
qualified
employees,
which
is
divided
between
the
two
offices,
we
are
able
immediately
to
carry
out
an
initial
inspection
anywhere
in
the
Federal
Republic
and
in
Europe,
and
to
guarantee
that
commissions
are
processed
within
the
shortest
possible
time.
CCAligned v1
Momentan
arbeiten
wir
mit
einem
besonderen
Kupfer,
das
unterirdisch
gelagert
werden
muss
und
immer
nur
kurzfristig
zur
Bearbeitung
ins
Institut
geliefert
wird.
At
the
moment
we
are
working
with
a
special
kind
of
copper
that
has
to
be
stored
underground
and
can
only
be
delivered
to
the
Institute
shortly
before
it
is
used.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Anwendung
der
modernsten
technologischen
Lösungen
können
wir
auf
Ihr
Problem
sofort
reagieren
und
Entwürfe
von
Urkunden
oder
Rechtsgutachten
bezüglich
komplizierterer
Rechtsfragen
stellen
wir
unserer
Kunden
nach
ihrer
vorheriger
Bearbeitung,
kurzfristig
zu.
By
using
the
newest
technology,
the
Law
Firm
is
able
to
respond
to
any
enquiry
immediately,
and
the
drafts
of
the
documents
or
legal
opinions
related
to
some
more
complex
legal
issues
are
delivered
to
customer
shortly
after
they
have
been
prepared.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
immer
um
eine
kurzfristige
Bearbeitung
Ihrer
Nachrichten
bemüht,
es
kann
aber
derzeit
aufgrund
des
hohen
Aufkommens
zu
Verzögerungen
von
2
–
3
Werktagen
kommen.
We
are
always
trying
to
process
your
messages
in
the
short
term,
but
there
may
be
delays
of
2
–
3
working
days
due
to
the
large
volume
of
messages
.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
richtet
das
Projekt
einen
gemeinsamen
Helpdesk
zur
flexiblen
und
kurzfristigen
Bearbeitung
der
NDC-bezogenen
Anfragen
von
Partnerländern
und
erweitert
seine
Global
Good
Practice-Datenbank,
um
den
internationalen
Wissensaustausch
und
entsprechende
Lernprozesse
zu
fördern.
The
project
organizes
joint
international
conferences
on
NDC
implementation,
facilitates
easy-access
to
tools
for
NDC
implementation
in
a
centralized
shared
"toolbox",
establishes
a
joint
help
desk
for
flexible
short-term
support
for
NDC
related
requests
from
partner
countries,
and
extends
its
Global
Good
Practice
Database
for
global
learning
and
exchange.
ParaCrawl v7.1