Translation of "Kurzen bericht" in English

Nach dem du jeden Text gehört hast, schreibe einen kurzen Bericht.
After listening to each text, write a short report.
Tatoeba v2021-03-10

Hier sehen Sie sich diesen kurzen Bericht an.
Please, take a look at this short report.
OpenSubtitles v2018

Oder schreiben Sie nur einen kurzen Bericht und das war es?
Or will you just write your report and go home?
OpenSubtitles v2018

Einen kurzen Bericht mit einigen Bildern finden Sie hier.
Read a short article and see some pictures here.
ParaCrawl v7.1

Von diesen Teilen wird einen kurzen Bericht erstattet.
You will report briefly on these parts.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht nur ein paar Thesen aufstellen oder einen kurzen Bericht seines Erlebten geben.
He might only come up with a few theses or give a short description of what he experienced.
ParaCrawl v7.1

Den kurzen Bericht können Sie hier nachlesen (Seite 15).
You can read the short article here (page 15).
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dieser Befragung werden in einem kurzen Bericht zusammengefasst.
The results are summarized in a brief statement.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich einen kurzen Bericht durchgelesen habe, maile ich Anastasia zurück.
After finishing reading a short report, I e-mail Anastasia back.
ParaCrawl v7.1

Einen kurzen Workshop-Bericht mit der Liste aller TeilnehmerInnen finden Sie hier.
Find the short workshop report with the list of participants here.
CCAligned v1

Jeder Antragsteller wird um einen kurzen Bericht über seinen Besuch gebeten.
Furthermore we ask every applicant to submit a short report about the visit upon finalization of the stay.
CCAligned v1

Weitere Einzelheiten können dem kurzen Bericht entnommen werden.
Further details can be seen from the short report.
ParaCrawl v7.1

Einen kurzen Bericht über den Workshop finden Sie hier .
A short report on the event is available here .
ParaCrawl v7.1

Dies wird auch durch folgenden kurzen Bericht in der Allgemeinen Musikalischen Zeitung bestätigt:
This is confirmed by the following brief report in the Allgemeine Musikalische Zeitung:
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie einen kurzen Bericht über diese Veranstaltung video.
Enjoy a short account of this event video.
ParaCrawl v7.1

Der NDR hat sogar einen sehr schönen, kurzen Bericht darüber ausgestrahlt.
The German TV station NDR even broadcasted a short report on the departure of the popular crack.
ParaCrawl v7.1

So rufen Sie einen kurzen Bericht ab:
To get a brief report:
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch einen kurzen schriftlichen Bericht auf der BBC-Website .
There is a short written report on the BBC website too.
ParaCrawl v7.1

Wir werden dazu bei der Schluss-Sitzung einen kurzen Bericht hören.
We will hear a short report on it at the closing meeting.
ParaCrawl v7.1

Einen kurzen Bericht dazu finden Sie hier .
Find a short report on this occasion here .
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich möchte Herrn Dell'Alba zu seinem kurzen aber wichtigen Bericht gratulieren.
Mr President, I should like to congratulate Mr Dell'Alba on his report.
Europarl v8

Professor Edwin Rockstoh von der guatemaltekischen Nationaluniversität besuchte die Stadt 1881 und veröffentlichte einen kurzen Bericht.
Professor Edwin Rockstoh of the National College of Guatemala visited in 1881 and published another short account.
Wikipedia v1.0

Der PRÄSIDENT eröffnet die Sitzung mit einem kurzen Bericht über seine Aktivitäten des vergangenen Monats.
The president opened the meeting with a brief summary of his activities over the previous month.
TildeMODEL v2018

Die Behörden Sierra Leones erhalten gleichzeitig einen kurzen Bericht über die Umstände und Gründe hierfür.
The authorities shall at the same time receive a brief report of the circumstances and reasons leading to the arrest.
EUbookshop v2

In diesem kurzen Bericht wurden die Beschäftigungstrends innerhalb des Dienstleistungssektors der europäischen Wirtschaft dargestellt.
This short report has described employment trends within the service sector of the European economy.
EUbookshop v2

Die zuständigen Behörden Äquatorialguineas übermitteln der Kommission einen kurzen Bericht über die Verwendung der Mittel.
The competent authorities of Equatorial Guine.i shall send to the Commission a brief report on the utilization of the funds.
EUbookshop v2