Translation of "Kultureller einfluss" in English
Der
Einfluss
kultureller
Unterschiede
zeigt
sich
in
seinen
Entwürfen.
His
influence
of
cultural
differences
is
present
in
his
designs.
ParaCrawl v7.1
Schon
als
junger
Projektleiter
erkannte
er
den
Einfluss
kultureller
Faktoren
auf
seine
Arbeit.
Already
as
a
young
Project
Manager,
Heiko
recognised
the
influence
of
cultural
factors
on
his
work.
ParaCrawl v7.1
Seit
jeher
ist
es
ein
politischer
Block
und
kultureller
Einfluss.
They
have
been
a
political
bloc
and
cultural
influence
ever
since.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
hierbei
den
Begriff
"kultureller"
Einfluss
hinzufügen,
da
dies
ziemlich
wichtig
ist.
And
I
would
like
to
add
the
term
'cultural'
impact,
as
this
is
quite
important.
Europarl v8
Um
1700
waren
20
Prozent
der
Berliner
Einwohner
Franzosen,
und
ihr
kultureller
Einfluss
war
groß.
By
1700,
approximately
30
percent
of
Berlin's
residents
were
French,
because
of
the
Huguenot
immigration.
Wikipedia v1.0
Japans
globaler
kultureller
Einfluss
ist
in
verschiedenen
Bereichen
gewachsen,
angefangen
bei
Mode,
Essen
und
Popmusik
bis
hin
zu
Unterhaltungselektronik,
Architektur
und
Kunst.
Japan’s
global
cultural
influence
grew
in
areas
ranging
from
fashion,
food,
and
pop
music
to
consumer
electronics,
architecture,
and
art.
News-Commentary v14
Im
Eintrag
Johann
Gutenberg
der
Catholic
Encyclopedia
wird
der
Erfindung
des
Mainzers
ein
beispielloser
kultureller
Einfluss
in
der
christlichen
Ära
zugeschrieben.
The
Johann
Gutenberg
entry
of
the
Catholic
Encyclopedia
describes
his
invention
as
having
made
a
practically
unparalleled
cultural
impact
in
the
Christian
era.
WikiMatrix v1
Sein
politischer,
juristischer,
sprachlicher
und
kultureller
Einfluss
wirkt
bis
heute
in
vielen
Teilen
der
Welt
nach.
As
a
result,
its
political,
legal,
linguistic
and
cultural
legacy
is
widespread
throughout
the
Western
World.
WikiMatrix v1
Lehrer
und
Schüler
wollten
den
einigenden
Einfluss
kultureller
Werke
und
künstlerischer
Darbietungen
deutlich
machen,
der
über
nationale
und
politische
Grenzen
hinausgeht.
Teachers
and
pupils
wanted
to
show
the
unifying
effect
of
cultural
production
and
art
performances
which
transcend
national
and
political
borders.
EUbookshop v2
Mit
Blick
auf
Ruanda
diskutieren
die
Teilnehmer
über
den
Einfluss
kultureller,
religiöser
und
sexueller
Identität
auf
die
Wahrnehmung
des
Kriegs
und
Möglichkeiten
der
erzählerischen
Aufarbeitung
des
Völkermords.
How
can
the
Rwandan
genocide
be
dealt
with
in
narrative?
What
influence
do
cultural,
religious,
and
sexual
identities
have
on
the
perception
of
war?
ParaCrawl v7.1
Die
allmähliche
Entwicklung
völkerrechtlicher
Konzepte
seit
der
Renaissance
aber
und
der
Einfluss
kultureller,
politischer
und
sozialer
Veränderungen
haben
mit
der
Zeit
Verträge
und
Bündnisse
begünstigt,
die
die
europäische
Politik
Schritt
für
Schritt
einer
"konstitutionellen"
Lösung
nähergebracht
haben,
ohne
dass
sie
sich
dieser
allerdings
in
vollem
Umfang
verschrieben
hat.
Yet
the
evolution
of
concepts
of
international
law
from
the
Renaissance
onwards
and
the
impact
of
cultural,
political,
and
social
developments
has
encouraged
a
use
of
treaties
and
alliances
that
has
moved
European
politics
fitfully
towards
a
"constitutional"
solution,
while
never
fully
embracing
such
a
model.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmer
waren
sich
einig
in
der
Beurteilung,
dass
trotz
der
Unterschiede
in
der
Entwicklung
der
Multikulturalität
und
der
Demographie
zwischen
Deutschland
und
Kanada
das
Verständnis
für
den
Einfluss
kultureller
Unterschiede
auf
die
tagtägliche
Interaktion
auf
allen
Niveaus
im
Hochschulleben
in
beiden
Ländern
gleichermaßen
unterbewertet
ist
oder
sogar
übersehen
wird.
Participants
were
all
in
agreement,
however,
that
despite
different
histories
of
multiculturalism
and
demographics
in
Germany
and
Canada,
an
awareness
and
understanding
of
cultural
issues
and
their
impact
on
day-to-day
interaction
at
all
levels
of
the
university
is
equally
under-appreciated
or
even
overlooked.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfuhren
unmittelbar
die
Bedeutung
unterschiedlicher
Wertvorstellungen,
Auffassungen
und
kultureller
Normen,
die
Einfluss
auf
das
haben,
was
in
verschiedenen
Kontexten
als
Wissen
und
als
annehmbare
Lösung
eines
Problems
gilt.
They
also
gained
first-hand
experience
with
differences
in
the
values,
assumptions
and
cultural
norms
that
influence
what
is
considered
to
be
knowledge
and
what
is
considered
to
be
an
acceptable
solution
to
a
problem
in
various
contexts.
ParaCrawl v7.1
Die
explorative
Studie
untersucht
den
Einfluss
kultureller
Normen
sowie
des
sozialen
Umfelds
auf
die
Emotionsregulation
und
das
Wohlbefinden
Erwachsener
mit
Aufmerksamkeitsdefizit-/Hyperaktivitätssyndrom
(ADHS).
The
exploratory
study
investigates
the
influence
of
cultural
norms
and
the
social
context
on
emotion
regulation
and
well-being
of
adults
with
attention
deficit
and
hyperactivity
disorder
(ADHD).
ParaCrawl v7.1
Die
Realität
zeigt
jedoch,
dass
viele
Projekte
nicht
wegen
technischer
Probleme
in
Gefahr
geraten
oder
sogar
scheitern,
sondern
weil
der
Einfluss
kultureller
Unterschiede
unterschätzt
wird.
Reality
shows
that
many
projects
are
at
risk
or
fail
not
for
technical
reasons,
but
due
to
the
underestimation
of
the
impact
of
cultural
differences.
ParaCrawl v7.1
Sein
kultureller
Einfluss
hielt
an,
aber
er
konnte
nur
fortbestehen,
weil
er
sich
vom
Westen
den
römischen
politischen
Genius
für
die
Imperiumsverwaltung
gesichert
und
vom
Osten
eine
Religion
erhalten
hatte,
deren
einziger
Gott
die
einem
Weltreich
anstehende
Würde
besaß.
Its
cultural
sway
continued
on,
but
it
endured
only
after
securing
from
the
West
the
Roman
political
genius
for
empire
administration
and
after
obtaining
from
the
East
a
religion
whose
one
God
possessed
empire
dignity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeit
steht
jedoch
vor
einigen
praktischen
Herausforderungen,
die
sich
insbesondere
im
Einfluss
kultureller
Faktoren
auf
Wohlbefinden
und
dessen
Messung
zeigen.
This
work
still
faces
practical
challenges,
particularly
with
respect
to
the
influence
of
cultural
factors
on
well-being
and
well-being
measurement.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Kleidung
angeht,
ist
ein
starker
kultureller
Einfluss
der
aschkenasischen
Welt
festzustellen,
die
eine
kulturelle
Führungsrolle
in
der
religiösen
Welt
übernommen
hat
oder
übernehmen
will.
And
speaking
of
outer
clothing,
there
is
a
strong
cultural
influence
from
the
Ashkenazi
world,
which
has
become,
or
is
trying
to
become
the
cultural
leader
of
the
religious
world.
ParaCrawl v7.1
Um
1700
waren
etwa
zwanzig
Prozent
der
Berliner
Einwohner
Französisch,
und
ihr
kultureller
Einfluss
auf
die
Stadt
war
immens.
By
1700
there
were
about
twenty
percent
of
Berlin's
residents
were
French,
and
their
cultural
influence
on
the
city
was
immense.
ParaCrawl v7.1
Denn
was
in
den
Debatten
um
Creative
Industries
oft
vergessen
wird,
ist,
dass
die
Rede
von
Kreativität
und
kultureller
Arbeit
einen
Einfluss
auf
das
Verstehen
und
die
Konzeptualisierung
von
Arbeit,
Subjektivität
und
Gesellschaften
als
Ganze
hat.
Because
what
goes
mostly
forgotten
in
the
debate
of
Creative
Industries
itself
is
that
the
talk
about
creativity
and
cultural
labor
has
an
impact
on
the
understanding
and
conceptualizing
of
labor
and
subjectivity
and
the
society
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Je
geringer
der
Anteil
der
durch
atlantische
Erziehung
gepraegten
Menschen
in
diesen
"Staaten"
war,
um
so
geringer
war
sicher
auch
deren
kultureller
Einfluss
und
man
kann
deshalb
davon
ausgehen,
dass,
soweit
nicht
kulturelle
Praegung
von
anderer
Seite,
also
der
naechsten
Hochkultur
kam,
ein
starkes
Kulturgefaelle
außerhalb
der
Grenzen
des
Reiches
nach
weiter
außen
vorhanden
war.
Corresponding
to
the
share
of
men
with
Atlantean
education
in
the
new
states
was
their
cultural
influence
and
you
can
suppose,
that,
if
there
was
no
influence
from
the
next
culture,
there
was
a
steep
cultural
gradient
outside
the
borders
of
the
empire.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
strahlt
ihr
kultureller
Einfluss
(ihre
Schrift,
Verwaltungsstruktur)
bis
zur
heutigen
Zeit
auf
die
Nachbarn
aus.
Nevertheless,
its
cultural
influence
(their
script,
administration
structure)
on
its
neighbours
has
survived
until
today.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
neuen
Betrachtungsweise
im
Bereich
der
demografischen
Forschung
liefert
die
Soziologin
auch
Interpretationsansätze
für
die
Familienpolitik:
Durch
den
Einfluss
kultureller
Normen,
insbesondere
von
Familienleitbildern,
kann
sie
erklären,
warum
staatliche
sozialpolitische
Anreize
gebietsweise
unterschiedliche
Effekte
auf
Familiengründung
und
-erweiterung
haben
und
warum
sie
zuweilen
sogar
gänzlich
wirkungslos
bleiben.
By
opening
up
this
new
perspective
in
demographic
research,
the
sociologist
also
offers
up
new
approaches
for
the
interpretation
of
family
policy:
drawing
on
the
influence
of
cultural
norms,
particularly
family
models,
she
is
able
to
explain
why
government
incentives
in
the
sphere
of
social
policy
have
different
effects
on
people's
decisions
to
start
a
family
or
have
more
children
in
different
areas
of
the
country,
and
also
why
they
are
sometimes
completely
and
utterly
ineffective.
ParaCrawl v7.1
Selbstzensur
wird
sicherlich
unseren
kulturellen
Einfluss
im
internationalen
Wettbewerb
beeinflussen.
Self-censorship
will
certainly
affect
our
cultural
influence
in
international
competitions.
GlobalVoices v2018q4
Es
bedeutet,
dass
wir
einen
kulturellen
Einfluss
neben
dem
wissenschaftlichen
erreichten.
It
means
we
made
cultural
impact
as
well
as
scientific
impact.
TED2020 v1
Der
kulturelle
Einfluss
der
Diner
wirkt
bis
heute
fort.
The
diner's
cultural
influence
continues
today.
Wikipedia v1.0
In
Amerika
hielt
sich
der
kulturelle
Einfluss
der
Marxisten
sehr
in
Grenzen.
In
America,
the
Marxist
cultural
influence
was
very
limited.
News-Commentary v14
Natürlich
spielt
der
kulturelle
Einfluss
des
Heimatlandes
eine
große
Rolle.
Naturally
the
cultural
influence
of
their
home
country
plays
an
enormous
role.
ParaCrawl v7.1