Translation of "Kritische haltung" in English
Daher
kommt
unsere
kritische
Haltung
zu
diesem
Bericht.
Hence,
our
critical
position
as
regards
this
report.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
nehmen
wir
eine
kritische
Haltung
ein.
That
is
why
our
position
is
a
one
of
criticism.
Europarl v8
Ich
vermisse
aber
eine
kritische
Haltung
gegenüber
der
gesamten
Fischereipolitik
der
EU.
Yet
I
would
like
to
see
a
more
critical
stance
taken
on
the
EU's
fisheries
policy
as
such.
Europarl v8
Wir
sollten
deswegen
eine
agnostische,
eine
kritische
Haltung
bewahren.
For
these
reasons
we
should
maintain
an
agnostic,
critical
position.
Europarl v8
Von
Anfang
an
hatte
ich
eine
kritische
Haltung
zu
dieser
Richtlinie.
From
the
outset
my
opinion
of
the
directive
has
been
critical.
Europarl v8
Unsere
Fraktion
nimmt
dazu
eine
sehr
kritische
Haltung
ein.
Our
group
takes
a
very
critical
view
of
that.
Europarl v8
Damit
zeigen
Sie
keine
kritische
Haltung.
No
connection
with
a
real
critical
conscience.
OpenSubtitles v2018
Eine
kritische
Meta-Haltung
war
mir
genauso
wichtig
wie
bodenloses
Liebesgestammel.
Maintaining
a
critical
meta-outlook
was
just
as
important
to
me
as
abandoning
myself
to
unfathomable
stammerings
of
adoration.
WikiMatrix v1
Um
etwaige
Schadstoffbelastungen
möglichst
zu
vermeiden,
ist
eine
kritische
Haltung
wichtig.
To
avoid
any
possible
waste
load,
a
critical
attitude
is
important.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
stets
eine
kritische
Haltung
zu
bewahren.
We
must
always
maintain
a
critical
attitude.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
es
dann
möglich,
in
diesem
Kontext
eine
kritische
Haltung
hervorzubringen?
How
is
it
then
possible
to
produce
a
critical
stance
within
this
context?
ParaCrawl v7.1
Die
kritische
Haltung
der
Malteserinnen
und
Malteser
gegenüber
Migranten
müssen
wir
ernst
nehmen.
The
critical
stance
that
the
Maltese
people
have
towards
migrants
must
be
taken
seriously.
ParaCrawl v7.1
Doch
vermeidet
sie
dabei
eine
emotionale
bzw.
anklagende
kritische
Haltung.
Yet
she
eschews
an
emotional
or
accusatory
critical
stance.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
eine
kritische
Haltung
zur
Politik,
zum
Brot,
zum
Klima.
I
am
critical
about
politics,
about
bread,
about
the
climate,
that's
my
inner
state.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
nahmen
viele
Leute
eine
negative
oder
zumindest
kritische
Haltung
dazu
ein.
In
fact
many
people
were
negative
or
at
least
critical
about
it.
ParaCrawl v7.1
Eine
kritische
Haltung
gegenüber
allen
Informationen
ist
immer
angebracht.
A
critical
attitude
toward
information
is
always
appropriate.
ParaCrawl v7.1
Und
das
beinhaltet
auch
die
kritische
Haltung
der
Geschichte
der
Weltliteratur.
And
this
includes
our
critical
attitude
concerning
the
ideological
content
of
world
literature.
ParaCrawl v7.1
In
den
öffentlicheren
Bereichen
des
Hotels
ist
diese
kritische
Haltung
nur
wenig
milder.
In
the
public
areas
of
the
hotel,
this
critical
attitude
is
hardly
any
more
lenient.
ParaCrawl v7.1
G.H.:
Auffällig
war
die
kritische
Haltung
vieler
Künstler...
G.H.:
The
critical
attitude
of
many
artists
was
striking...
ParaCrawl v7.1
Sowohl
erregt
den
Unwillen
des
Papstes
für
die
kritische
Haltung
ihm
gegen.
Both
aroused
the
indignation
of
the
Pope
for
their
critical
attitude
towards
him.
ParaCrawl v7.1
Eines
der
geeignetsten
Mittel
für
dieses
Verständnis
ist
eine
kritische
marxistische
Haltung.
To
do
so,
one
of
the
appropriate
tools
is
a
Marxist
critical
stance.
ParaCrawl v7.1
Ermutigend
ist
die
Feststellung,
Herr
Präsident,
dass
gerade
diese
kritische
Haltung
Früchte
trägt.
It
is
encouraging
to
see,
Mr
President,
that
precisely
this
critical
stance
is
bearing
fruit.
Europarl v8
Die
kritische
Haltung
des
Parlaments
ist
wirklich
auf
die
Verbesserung
der
Dinge
in
der
Zukunft
gerichtet.
Parliament’s
critical
approach
is
aimed
in
fact
at
improving
things
in
the
future.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
ruhige,
souveräne,
aber
kritische
und
eigenständige
Haltung
gegenüber
den
USA.
We
need
a
calm,
unified,
but
critical
and
independent
position
on
the
USA.
Europarl v8
Er
drängte
die
Kirchen
dazu,
eine
gegenüber
der
Kriegführung
ihrer
eigenen
Länder
kritische
Haltung
einzunehmen.
He
also
urged
the
European
churches
to
remain
critical
of
their
own
countries'
ways
of
waging
war.
Wikipedia v1.0
Es
wird
vermerkt,
daß
aus
dem
Kommissionsdokument
eine
kritische
Haltung
gegenüber
den
Sozialpartnern
hervorgeht.
A
critical
attitude
towards
the
social
partners
could
be
detected
in
the
Commission
document.
TildeMODEL v2018