Translation of "Krieg beenden" in English
Es
ist
an
der
Zeit,
diesen
bedauernswerten
Krieg
zu
beenden.
It
is
time
to
end
this
unfortunate
war.
Europarl v8
Es
ist
leichter,
einen
Krieg
zu
beenden
als
den
Frieden
zu
gestalten.
It
is
easier
to
end
a
war
than
to
create
peace.
Europarl v8
Um
zukünftige
Generationen
zu
retten,
müssen
wir
den
Krieg
jetzt
beenden.
To
save
future
generations,
we
need
to
stop
the
war
now.
Europarl v8
Wenn
wir
den
Krieg
beenden
wollen,
müssen
wir
diese
Frage
beantworten.
If
we're
going
to
stop
war,
we
have
to
answer
that
question.
TED2020 v1
Wenn
zwei
Länder
einen
Krieg
beenden,
unterzeichnen
sie
einen
Friedensvertrag.
When
two
countries
end
a
war,
they
sign
a
peace
treaty.
Tatoeba v2021-03-10
Und
werden
die
Granaten
der
Armee
den
Krieg
wirklich
beenden
können?
And
will
army
shelling
really
end
the
war?
News-Commentary v14
Ich
werde
diesen
schrecklichen
Krieg
beenden!
I've
lost
my
patience!
I'll
end
this
abominable
war!
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Krieg
schnell
beenden.
We've
got
to
end
this
war
quick.
OpenSubtitles v2018
Die
Enterprise
gibt
uns
das
Wissen,
diesen
Krieg
schnell
zu
beenden.
The
captain
of
the
Enterprise
will
give
us
knowledge
to
end
this
war
quickly.
OpenSubtitles v2018
Das
Kraftfeld,
das
den
Krieg
beenden
sollte,
tat
genau
das.
The
force
field
that
was
to
end
war
did
precisely
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Plan,
den
Krieg
zu
beenden.
Elk
and
I
have
a
plan
to
end
the
war.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
den
Krieg
beenden,
wenn
du
redest.
By
speaking
out,
you
can
end
the
war
between
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
diesen
Krieg
auch
beenden.
And
we
want
to
be
the
ones
to
end
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
heirate
kein
grünes
Schwein,
um
einen
Krieg
zu
beenden.
And
I
will
not
be
given
to
a
green
pig
as
a
bribe
to
stop
a
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
den
Krieg
beenden,
sie
töten.
Ending
the
war.
Killing
her.
OpenSubtitles v2018
Nur
sie
kann
den
Krieg
beenden.
Only
she
can
end
this
war.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
diesen
Krieg
zu
beenden.
Time
to
end
this
war.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
diesen
Krieg
beenden,
und
wir
verschonen
Euer
Leben.
Help
me
end
this
war.
We
will
spare
your
life.
OpenSubtitles v2018
Da
ging
es
darum,
einen
Krieg
zu
beenden.
That
was
about
stopping
a
war.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
etwas
verändern,
diesen
Krieg
beenden.
We
want
a
change.
An
end
to
this
war.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
genug
von
ihnen
töten,
um
diesen
Krieg
zu
beenden.
Maybe
we
can
kill
enough
of
them
to
call
off
this
war.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
euren
Krieg
nicht
beenden.
You
started
a
war
that
you
don't
know
how
to
end.
OpenSubtitles v2018
Die
Soldaten
beschlossen,
den
Krieg
zu
beenden.
The
soldiers
decided
to
end
the
war.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
den
Krieg
nicht
beenden.
You
started
a
war
that
you
don't
know
how
to
end.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
meine
Pflicht,
diesen
Krieg
zu
beenden.
My
duty
is
to
end
the
war.
OpenSubtitles v2018
Aber
zuerst
musst
du
den
Krieg
beenden.
But
first,
you're
going
to
have
to
stop
the
war.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
den
Krieg
nicht
beenden,
Ted.
I
can't
stop
the
war,
Ted.
OpenSubtitles v2018
Sogar
Nixon
will
den
Krieg
beenden.
Even
Nixon
wants
to
bring
the
war
to
an
end.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
diesen
Krieg
beenden
müssen!
That's
why
we
need
to
end
this
war!
OpenSubtitles v2018