Translation of "Kreisfreien städte" in English

Oktober 2011 fusionierten die kreisfreien Städte Kawaguchi und Hatogaya zum neuen Kawaguchi.
On October 11, 2011, Kawaguchi absorbed the city Hatogaya, which is surrounded by Kawaguchi and was once part of Kawaguchi.
Wikipedia v1.0

Der Lebensqualität-Atlas 2003 zeigt die Stärken der 440 deutschen kreisfreien Städte und Landkreise.
The quality of life-atlas 2003 shows the strengths of 440 German cities and counties.
ParaCrawl v7.1

Januar 1940 wurden die kreisfreien Städte Neustadt bei Coburg und Rodach in den Landkreis Coburg eingegliedert.
The city of Neustadt was a district-free city until 1972 and was then incorporated into the district.
Wikipedia v1.0

Danach werden die endgültigen Wahlergebnisse der einzelnen Kreise und kreisfreien Städte zusammengestellt und dem Landeswahlausschuss vorgelegt.
Then the final election results for the various administrative districts and towns are compiled and submitted to the Land electoral committee.
ParaCrawl v7.1

Die neun kreisfreien Städte und 18 Kreise in Westfalen-Lippe sind die Mitglieder des LWL.
The nine independent cities and 18 districts of Westphalia-Lippe are all members of the LWL.
ParaCrawl v7.1

Die 14 kreisfreien Städte und 13 Kreise im Rheinland sind die Mitglieder des LVR.
The 14 independent cities and 13 districts in the Rhineland form the membership of the LVR.
ParaCrawl v7.1

Dabei entstanden neun neue Landkreise durch Fusionen, während der Altmarkkreis Salzwedel und der Landkreis Stendal ebenso wie die kreisfreien Städte Halle und Magdeburg in ihrer bisherigen Form erhalten blieben.
Nine new districts were created by amalgamating existing districts, while Altmarkkreis Salzwedel and Stendal as well as the urban districts of Halle and Magdeburg were untouched.
Wikipedia v1.0

Berücksichtigt man die unabhängigen (kreisfreien) Städte, ist Falls Church mit 5,0 km² die kleinste Verwaltungseinheit mit Countyaufgaben.
The least extensive county-equivalent is the independent City of Falls Church, Virginia, with a land area of 1.999 square miles (5.177 km2).
Wikipedia v1.0

Zum RVR gehören die kreisfreien Städte Bochum, Bottrop, Dortmund, Duisburg, Essen, Gelsenkirchen, Hagen, Hamm, Herne, Mülheim an der Ruhr und Oberhausen sowie die Kreise Recklinghausen, Unna, Wesel und der Ennepe-Ruhr-Kreis, die den Landesteilen Rheinland und Westfalen angehören.
From west to east, the region includes the cities of Duisburg, Oberhausen, Bottrop, Mülheim an der Ruhr, Essen, Gelsenkirchen, Bochum, Herne, Hagen, Dortmund, and Hamm, as well as parts of the more "rural" districts of Wesel, Recklinghausen, Unna and Ennepe-Ruhr-Kreis.
Wikipedia v1.0

Die kreisfreien und regierungsunmittelbaren Städte sind in Bezirke () aufgeteilt, die wiederum in "Li" (Stadtteile, ) untergliedert sind.
For second-order divisions (under provinces and special administrative regions), there are counties, provincial cities (56), bureaus (34) and management bureaus (7).
Wikipedia v1.0

Inzwischen sind alle Landkreise und größeren kreisfreien Städte in Rheinland-Pfalz und dem Saarland sowie zwei hessische Landkreise — Rheingau-Taunus-Kreis und Landkreis Limburg-Weilburg — Mitglieder des ZT (vgl. § 1 der Verbandsordnung des ZT).
In the meantime all rural districts and larger urban districts in Rhineland-Palatinate and Saarland and two rural districts in Hessen — Rheingau-Taunus-Kreis and Landkreis Limburg-Weilburg — have become members of the ZT (see § 1 of the ZT’s Verbandsordnung (articles of association)).
DGT v2019

Damit erstreckt sich das Programmgebiet auf die kreisfreien Städte Kiel, Lübeck, Neumünster und die Kreise Herzogtum Lauenburg, Ostholstein, Plön, Rendsburg-Eckernförde, Segeberg und Stormarn.
The programme area thus includes the kreisfreie Städte of Kiel, Lübeck, Neu­münster and the Kreise Duchy of Lauenburg, Ostholstein, Plön, Rendsburg­Eckernförde, Segeberg and Stormarn.
EUbookshop v2

Als Oberbehörden auf Ebene der Grafschaft bestanden die Grafschaftsräte ("county councils") und die kreisfreien Städte ("county boroughs").
The upper tier consisted of county-level authorities in the form of county councils and county boroughs (cities).
EUbookshop v2

Verwaltungsmäßig gliedert sich Oberbayern in die drei kreisfreien Städte: die Landeshauptstadt München sowie Ingolstadt und Rosenheim, ferner in 20 Landkreise mit 496 Gemeinden.
Administratively, Upper Bavaria is divided up into three kreisfreie Städte (Munich, Ingolstadt and Rosenheim), 20 rural districts and 496 municipalities.
EUbookshop v2

Regio nale Unterschiede sind insoweit zu ver zeichnen, als für die westlichen Landkreise und kreisfreien Städte günstigere Arbeitslosenquoten zu vermelden sind als für die östlichen.
Regional differences exist in that the rural districts in the west and the kreisfreie Städte have lower unemployment rates than the eastern districts, where the highest are in Hof (rural district and kreisfreie Stadt).
EUbookshop v2

Die Zuständigkeit für den Bereich der Jugendhilfe liegt bei den kommunalen Behörden und den Jugendämtern, die auf der Ebene der Landkreise sowie der kreisfreien Städte bestehen.
Powers in the field of Jugendhilfe belong respectively to the local authorities and the local youth services (Jugendamt) established at the level of provinces (Landkreise) and selfadministering towns (kreisfreie Städte).
EUbookshop v2

Dieser Großkreis sollte die bisherigen Landkreise Ludwigslust, Nordwestmecklenburg und Parchim sowie die bisherigen kreisfreien Städte Schwerin und Wismar umfassen.
This megadistrict was to have incorporated the old districts of Ludwigslust, Nordwestmecklenburg and Parchim as well as the formerly independent towns of Schwerin and Wismar.
WikiMatrix v1

Die Karte zeigt das geometrische Mittel der durchschnittlichen Konzentration von Radon in Aufenthaltsräumen für die Landkreise und kreisfreien Städte in Deutschland (Stand 2005).
The map shows the geometric mean of the average indoor radon concentration for the rural districts and independent towns in Germany (as in 2005).
ParaCrawl v7.1

Die vorläufigen Ergebnisse der Europawahl 2014 für den Bund, die 16 Länder sowie die 402 kreisfreien Städte und Landkreise können im Internetangebot des Bundeswahlleiters abgerufen werden.
The provisional results of the 2014 European Election for the Federation, the 16 Länder and the 402 towns not attached to an administrative district and the rural districts are provided on the website of the Federal Returning Officer.
ParaCrawl v7.1