Translation of "Kredite und darlehen" in English
Kredite
und
Darlehen
sind
die
Hauptfinanzierungsquellen
für
KMU
in
Europa.
Credit
and
loans
are
the
main
sources
of
finance
for
SMEs
in
Europe.
Europarl v8
Finanziert
werden
die
Kredite
durch
Einlagen
und
Darlehen
der
Europäischen
Investitionsbank.
Lending
is
funded
mainly
from
deposits
and
loans
from
the
European
Investment
Bank.
EUbookshop v2
Man
kann
die
Kredite
und
Darlehen
zu
nehmen.
One
can
take
the
credit
and
loans.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Club
Deals
sind
sämtliche
Kredite
und
Darlehen
endfällig.
With
the
exception
of
the
club
deals,
all
the
loans
fall
due
on
maturity.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Vorlage
einer
entsprechenden
Police
können
sie
keine
Kredite
und
Darlehen
zur
Finanzierung
von
Immobilien
vergeben.
Without
presentation
of
a
corresponding
policy
they
can
not
grant
loans
and
loans
to
finance
real
estate.
ParaCrawl v7.1
Eine
Alternative
zum
BAföG
sind
Kredite
und
Darlehen,
die
öffentliche
Einrichtungen
eigens
für
Studenten
anbieten.
As
alternatives
to
BAföG,
public
institutions
offer
student
credit
and
loans.There
are
basically
four
options:
ParaCrawl v7.1
Alle
Beträge,
die
im
Hinblick
auf
Verluste
aus
dem
Kreditgeschäft
zusätzlich
zu
den
gemäß
IAS
39
erfassten
Wertminderungsaufwendungen
für
Kredite
und
Darlehen
zurückgestellt
werden,
sind
als
Rücklagen
aus
den
Gewinnrücklagen
zu
erfassen.
Any
amounts
set
aside
in
respect
of
losses
on
loans
and
advances
in
addition
to
impairment
losses
recognised
under
IAS
39
on
loans
and
advances
shall
be
accounted
for
as
appropriations
of
retained
earnings.
DGT v2019
Wenn
Kredite
und
Darlehen
uneinbringlich
sind,
sind
sie
abzuschreiben
und
auf
die
Wertberichtigungsposten
für
Wertminderungsaufwendungen
anzurechnen.
When
loans
and
advances
cannot
be
recovered,
they
are
written
off
and
charged
against
any
allowance
account
for
impairment
losses.
DGT v2019
Bezüglich
der
Schlüsselfrage,
wie
KMU
Zugang
zu
einer
Finanzierung
erlangen,
kann
gesagt
werden,
dass
wir
uns
dazu
verpflichtet
haben,
gesunde
KMU
dabei
zu
unterstützen,
mittels
Garantien,
innovativer
Finanzinstrumente
und
Banken,
die
günstige
Bedingungen
anbieten,
Kredite
und
Darlehen
zu
erhalten.
Concerning
the
key
issue
of
how
SMEs
can
obtain
financing,
it
can
be
said
that
we
are
committed
to
supporting
healthy
SMEs
in
obtaining
credits
and
loans
through
guarantees,
innovative
financial
instruments
and
banks
offering
favourable
terms.
Europarl v8
Die
Kommission
fordert,
daß
die
gewährten
Garantien
nicht
mehr
als
die
Hälfte
der
einzelnen
Kredite
und
Darlehen
übersteigen
dürfen.
The
Commission
is
asking
that
the
guarantees
provided
should
amount
to
no
more
than
50
%
of
the
individual
loans
and
credits
granted.
Europarl v8
Die
GD
XVIII,
zuständig
für
Kredite
und
Darlehen
der
Kommission,
wird
bei
diesem
Anlaß
rund
50
Finanzinstitute
aus
allen
Mitgliedstaaten
empfangen.
DG
XVIII,
which
looks
after
the
Commission's
credit
and
investment
affairs,
will
play
host
to
around
fifty
financial
institutions
from
the
twelve
Member
States.
TildeMODEL v2018
Verbilligte
Kredite
und
Darlehen
(niedrige
Zinssätze
und
lange
Rückzahlungsfristen)
für
Sozialwohnungsbaugesellschaften
und
Wohnungsbaugenossenschaften
und
für
den
Erwerb
von
Wohnraum
(Polen),
für
Familien
oder
Haushalte
mit
niedrigen
Einkommen,
die
in
bestimmten
Gemeinschaften
oder
Dörfern
leben
(Zypern)
und
verbürgte
Darlehen
für
junge
Familien,
junge
Fachkräfte,
Hausbesitzervereinigungen
usw.
(Estland).
Grants
and
loans
on
preferential
terms
(low-interest
rates
and
long
repayment
periods)
for
social
housing
building
societies
and
residential
cooperatives
and
to
purchase
a
dwelling
(Poland),
offered
to
low-income
families
or
households
settling
in
specific
communities
or
villages
(Cyprus),
and
guaranteed
loans
for
young
families,
young
specialists,
home-owners'
associations,
etc.
(Estonia).
TildeMODEL v2018
Ich
kenne
nur
sehr
wenige
westliche
Länder,
wo
Klein-
und
Mittelbetriebe
ebenso
wie
Haushalte
mittleren
Einkommens
und
jene
mit
noch
spärlicheren
Mitteln
keinen
signifikanten
Rückgang
hinsichtlich
ihres
Zugangs
zu
Kredit
erlebt
haben
–
und
dabei
geht
es
nicht
nur
um
neue
Finanzierungen,
sondern
auch
um
die
Möglichkeit,
alte
Kredite
und
Darlehen
zu
verlängern.
I
know
of
very
few
Western
countries
where
small
and
medium-size
companies,
as
well
as
middle-income
households
and
those
of
more
limited
means,
have
not
experienced
a
significant
decline
in
their
access
to
credit
–
not
just
new
financing,
but
also
the
ability
to
roll
over
old
credit
lines
and
loans.
News-Commentary v14
Das
Volumen
der
neuen
Kredite
und
Darlehen
internationaler
Banksyndikate,
das
bereits
1978
stark
zugenommen
hatte,
hat
sich
innerhalb
eines
Jahres
um
10%
erhöht.
The
volume
of
new
international
syndicated
bank
credits
and
loans,
which
had
already
shown
a
sharp
increase
in
1978,
grew
by
10%
from
1978
to
1979.
EUbookshop v2
Die
Regierung
hat
die
Kredite
und
Darlehen
für
den
Umbau
von
Wohnungen
beträchtlich
erhöht
und
auch
den
Kreis
dadurch
geförderten
Wohnungen
erweitert.
The
Government
have
substantially
increased
reconstruction
grants
and
loans
and
have
also
extended
the
range
of
housing
eligible
for
such
grants.
EUbookshop v2
Direkte
Finanzierungsmöglichkeiten
liegen
für
die
Individuen
im
Rückgriff
auf
das
laufende
Einkommen,
im
Vorgriff
auf
zukünftige
Einnahmen
(Kredite,
Darlehen)
und
in
der
Auflösung
von
Vermögen
(früherer
Ersparnisse
oder
von
Erbschaften).
Direct
sources
of
funding
for
private
individuals
are:
recourse
to
current
income;
advances
on
future
income
(credit,
loans);
and
transfer
of
capital
(savings
or
inheritances).
EUbookshop v2
Dennoch
wurden
1998
einige
Maßnahmen
ergriffen:
in
den
Bereichen
Portfolioinvestitionen
(obligatorische
Depotkonten)
und
ausländische
Kredite
und
Darlehen
(obligatorische
zinsfreie
Tolar-Einla-gen)
wurden
die
restriktiven
Maßnahmen
der
slowenischen
Zentralbank
teilweise
aelockert.
An
agreement
on
higher
education
and
science
was
signed
in
June
1998
between
the
govern
ment,
the
universities
and
the
trade
unions,
stipulating
a
new
system
for
financing
higher
education,
and
setting
out
how
universities
should
operate.
EUbookshop v2
Mit
Ausnahme
des
auf
Euro
lautenden
Investitionskredites
in
Höhe
von
64
Mio.
€
sind
sämtliche
Kredite
und
Darlehen
endfällig.
With
the
exception
of
the
euro-denominated
investment
loan
in
the
amount
of
€64
million,
all
the
loans
fall
due
on
maturity.
ParaCrawl v7.1
Bank
reduziert
das
Volumen
der
ausgegebenen
Kredite
und
Darlehen
Begriff,
erh?¶ht
die
erste
Zahlung
und
die
Vereinheitlichung
der
Zinsen.
Sberbank
reduced
issued
credit
and
term
loan,
increased
the
initial
payment
and
unify
the
interest
rates.
ParaCrawl v7.1
Verwaltung
der
Region
Rostow
vertreibt
Fonds
regionalen
Budget
für
Subventionen
auf
die
Zinsen,
um
Kredite
und
Darlehen
für
Unternehmen,
Organisationen,
kleine
Unternehmen.
Administration
of
Rostov
Region
has
distributed
funds
regional
budget
allocated
for
subsidies
on
interest
rates
to
attract
credit
and
loans
for
businesses,
organizations,
small
businesses.
ParaCrawl v7.1
Steuerlich
unwirksam
sind
Finanzaufwendungen,
soweit
die
Summe
der
Kredite
und
Darlehen
im
Laufe
des
Veranlagungszeitraums
oder
Zeitraums,
in
dem
die
Steuererklärung
abgegeben
wird,
das
Sechsfache
(für
das
Jahr
2008)
bzw.
das
Vierfache
(ab
dem
Jahr
2009)
des
Eigenkapitals
übersteigt.
Other
financial
costs
that
will
not
be
tax
deductible
are
those
where
the
total
credit
and
loans
during
the
tax
period
(or
the
period
in
respect
of
which
the
taxpayer
is
filing
a
tax
return)
exceeds
six
times
(in
2008)
or
four
times
(in
2009)
its
own
equity.
ParaCrawl v7.1