Translation of "Krönende abschluss" in English

Das wäre der krönende Abschluss eines langen Gesetzgebungsverfahrens.
To do so again would be the icing on the cake at the end of a long legislative process.
Europarl v8

Und diese Vereinbarung war für mich der krönende Abschluss.
And this agreement was the crowning glory.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss Ihres Studiums ist die Abschlussarbeit.
Your thesis is the crowning glory of your studies.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss ist ein privater Pool (189 m²).
The crowning glory is a private pool, (189 sq.m.) .
ParaCrawl v7.1

Die Gala im Essener Aalto-Theater war der krönende Abschluss des Wettbewerbs.
The gala in Aalto-Theater Essen was the impressive culmination of the competition.
CCAligned v1

Das Rahn Preisträgerkonzert ist der krönende Abschluss des Rahn Musikpreises.
The Rahn Preisträgerkonzert is the grand finale of the Rahn Musikpreis.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss ist das persönliche Fahrzeugbranding...
The finishing touch is your personal branding...
ParaCrawl v7.1

Für mich ist es der krönende Abschluss eines unvergesslichen Nachmittags.
For me it is the culmination of a special and unforgettable afternoon.
ParaCrawl v7.1

Eine Hochzeitsfeier und viele Kinder sind der krönende Abschluss der märchenhaften Liebesgeschichte.
A wedding party and many children are the crowning conclusion of this fairy-tale love story.
ParaCrawl v7.1

Der Showdown ist der krönende Abschluss einer Omaha Hi-Lo Hand.
The Showdown is the crowning glory of an Omaha Hi-Low hand.
ParaCrawl v7.1

Der Gewinn des animago AWARD ist nun der krönende Abschluss.
Winning the animago AWARD is yet another crowning achievement.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss war dann unser letztes Abendessen auf der Insel.
The crowning end was then our last dinner on the island.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss kam mit der „Chi Nei Tsang“ Organmassage.
The crowning glory was the“Chi Nei Tsang” organ massage.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss dieses umwerfenden Kleides ist der schokoladenbraune Hexenhut.
The crowning glory of this gorgeous dress is the chocolate brown witch hat.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss war der selbstgemachte Limoncello und Arancello.
The culmination was the homemade limoncello and Arancello.
ParaCrawl v7.1

Sie war der krönende Abschluss seines Wirkens auf Erden!
It was the crowning conclusion of His activity on earth!
ParaCrawl v7.1

Ein heisses Getränk im Restaurant Waldrand in Isenfluh ist dann der krönende Abschluss.
A hot drink in the Waldrand restaurant in Isenfluh is the crowning conclusion to the evening.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss einer Safari ist wie immer der Sundowner im Busch.
The grand finale of any safari is, as always, sundowners in the bush.
ParaCrawl v7.1

Sie sind der krönende Abschluss jedes Menüs.
They are the crowning finish to every menu.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss des Jahres 2015 war der Kauf der Baumaschinenmesse CTT in Moskau.
The crowning conclusion to the year 2015 was purchasing the construction equipment show CTT in Moscow.
ParaCrawl v7.1

Die Hängepartie in Berlin ist der krönende Abschluss eines bewegten politischen Jahres mit ungewissem Ausgang.
The stalemate in Berlin is the culmination of a moving political year with an uncertain outcome.
ParaCrawl v7.1

Apfelstrudel trifft Panna Cotta: Der krönende Abschluss jeder Menüfolge ist eine unwiderstehliche Versuchung.
Apple strudel meets “Panna Cotta” – a tempting ending after every dinner.
ParaCrawl v7.1

Der krönende Abschluss eines jeden Wild Wild South-Wochenendes ist ein üppiger, herzhafter, leckerer Brunch.
Traditionally, each Wild Wild South Weekend comes to an end with a delicious abundant hearty brunch.
CCAligned v1

Der krönende Abschluss eines perfekten Tages bietet musikalische Hochgenüsse – und das vollkommen kostenlos.
The crowning conclusion of a perfect day consists in musical delectations – and this completely for free.
ParaCrawl v7.1