Translation of "Kostet viel geld" in English
Die
hohe
Arbeitslosigkeit
kostet
unser
Wohlfahrtssystem
viel
Geld.
The
high
level
of
unemployment
costs
our
welfare
systems
a
lot
of
money.
Europarl v8
Das
kostet
viel
Geld
und
lässt
das
Parlament
lächerlich
erscheinen.
It
costs
a
lot
of
money
for
it
to
do
so
and
gives
Parliament
an
air
of
the
ridiculous.
Europarl v8
Es
kostet
viel
Geld,
diese
ungewöhnlichen
Kinder
großzuziehen.
It
costs
a
lot
of
money
to
raise
one
of
these
unusual
children.
OpenSubtitles v2018
Meine
Liebe
zu
dir
kostet
mich
viel
Geld.
Loving
you
is
costing
me
a
lot
of
money.
OpenSubtitles v2018
Einen
Teenager
aufzuziehen
kostet
viel
Geld.
It
takes
a
lot
of
money
to
raise
a
teenager
properly.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
Termine
absagen
müssen,
das
kostet
viel
Geld.
God,
she's
gonna
have
to
break
appointments...
you're
talking
about
a
lot
of
money.
OpenSubtitles v2018
So
ein
Ferngespräch
kostet
viel
Geld.
This
long
distance
stuff
costs
plenty.
OpenSubtitles v2018
Jede
Minute,
die
ihr
verliert,
kostet
viel
Geld.
Every
minute
you
lose
costs
dough!
OpenSubtitles v2018
Zunächst
einmal
kostet
das
alles
viel
Geld.
Firstly,
this
will
all
cost
a
great
deal
of
money.
EUbookshop v2
So
gern
ich
Sie
auch
wegschicke,
es
kostet
mich
viel
Geld.
Much
just
I
like
sending
you
away,
it
costs
me
money.
OpenSubtitles v2018
Und
ein
Rendezvous
mit
Celia
kostet
auch
viel
Geld.
And
you're
planning
these
dates
with
Celia.
That
costs
money.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
das
Leben,
das
ich
führe,
kostet
viel
Geld.
Yeah,
but
the
life
I
live
costs
a
lot
of
money.
OpenSubtitles v2018
Kostet
viel
Geld,
die
Kohle
zu
transportieren!
But
you
are
presently
short
of
cash,
so
your
foreman
says.
OpenSubtitles v2018
Der
blöde
Bauch
kostet
mich
viel
Geld.
This
stupid
bump
is
costing
me
much
money.
OpenSubtitles v2018
Die
kostet
wahnsinnig
viel
Geld,
aber
ich
dachte
mir:
These
things
can
be
expensive.
OpenSubtitles v2018
Es
kostet
viel
Geld,
unsere
Kinder
auf
den
Straßen
töten
zu
lassen.
It
costs
a
lot
to
have
our
children
slaughtered
in
the
streets.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
Wünschelrutengänger
kostet
viel
Geld.
Anyway,
a
good
dowser
is
expensive.
OpenSubtitles v2018
Ein
solcher
Trip
kostet
viel
Geld.
That
kind
of
trip
costs
money.
OpenSubtitles v2018
Das
kostet
viel
Geld,
sowohl
für
Material
als
auch
für
Personal.
Many
good,
smallscale
projects
have
been
promoted
this
year.
EUbookshop v2
Das,
liebe
Leute,
kostet
nämlich
viel
Geld!
That,
my
friends,
is
an
expensive
business
!
EUbookshop v2
Beides
kostet
die
Gemeinschaft
viel
Geld.
Everyone
is
putting
on
a
green
hat
and
declaring
themselves
in
favour
of
sustainable
develop
ment.
EUbookshop v2
Aber
das
kostet
Geld,
viel
Geld.
We
have
to
be
able
to
finance
these
services,
which
cannot
be
sold
on
the
market,
EUbookshop v2
Zweitens:
Die
Anschaffung
von
Computern
kostet
sehr
viel
Geld.
There
are
a
number
of
technical
problems
involved
here.
EUbookshop v2