Translation of "Kosten einmalig" in English
Die
entstehenden
Kosten
fallen
einmalig
beim
Downloading
an.
There
is
only
one
charge,
for
downloading.
EUbookshop v2
Außerdem
senkt
der
Vorstand
die
Kosten
einmalig
um
eine
Milliarde.
It
also
lowers
the
Board
costs
by
one
billion.
OpenSubtitles v2018
Sind
die
Kosten
einmalig
oder
gibt
es
laufende
Kosten?
Are
all
the
costs
up-front
or
are
there
operating
costs
as
well?
CCAligned v1
Lediglich
für
die
Publikation
würden
einmalig
Kosten
anfallen.
Only
the
publication
would
incur
one-time
costs.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
bemerken,
dass
die
Kosten
die
Ausbildung
einmalig
nicht
sind.
Let's
notice
that
expenses
for
training
are
not
single.
ParaCrawl v7.1
Die
Abbiegehinweise
von
Naviki
kosten
einmalig
3,79€
für
Android
und
3,99€
für
IOS.
The
turn
instructions
from
Naviki
cost
3,79€
for
Android
and
3,99€
for
IOS.
ParaCrawl v7.1
Die
Abbiegehinweise
von
Naviki
kosten
einmalig
3,79€
für
Android,
3,99€
für
IOS.
The
turn
instructions
from
Naviki
cost
once
3,79€
for
Android,
3,99€
for
IOS.
ParaCrawl v7.1
Im
Verhältnis
zum
Umsatz
der
betroffenen
Branchen
sind
die
Kosten
–
einmalig
anfallende
Kosten
für
die
Änderung
von
Zusammensetzungen
sowie
jährliche
Kosten
–
unerheblich.
Costs
are
insignificant
both
in
terms
of
one-off
reformulation
costs
and
annual
costs
in
comparison
to
the
turnover
of
the
sectors
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
entstehenden
Kosten
werden
jedoch
einmalig
sein
und
die
Folgen
dürften
durch
angemessene
Übergangszeiten
für
die
Anpassung
an
die
Änderungen
ausgeglichen
werden.
However,
these
will
be
one
off
costs
and
the
effect
should
be
dissipated
by
the
use
of
suitable
transition
periods
included
to
allow
time
to
adapt
to
these
changes.
TildeMODEL v2018
Will
ein
Unternehmen
Produkte
in
einem
anderen
Mitgliedstaaten
verkaufen,
entstehen
ihm
für
die
Anpassung
seiner
Geschäftsbedingungen
an
das
nationale
Verbrauchervertragsrecht
des
anderen
Mitgliedstaats
einmalig
Kosten
in
Höhe
von
etwa
9000
EUR.
The
additional
one-off
cost
for
businesses
to
adapt
to
different
consumer
contract
laws
when
selling
cross-border
is
around
€9,000for
each
Member
State
they
wish
to
sell
to.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
fakultativen
einheitlichen
Vertragsrechtssystem
würden
hingegen
nur
den
Unternehmern
einmalig
Kosten
entstehen,
die
dieses
System
für
ihre
Auslandsgeschäfte
verwenden
wollen.
An
optional
uniform
contract
law
regime
would
on
the
other
hand
only
create
one-off
costs
for
those
traders
wishing
to
use
it
for
their
cross-border
trade.
TildeMODEL v2018
Als
Alternative
zur
Aufbettung
können
wir
in
den
meisten
Zimmer
unkompliziert
ein
Kinderbett
dazustellen,
Kosten
einmalig
10,00€
je
Anreise.
As
an
alternative
to
the
extra
bed,
we
can
in
most
rooms
uncomplicated
a
children's
bed,
costs
once
10.00
€
per
arrival.
CCAligned v1
Die
Kosten
wurden
zudem
einmalig
durch
außerperiodische
Erträge
für
nicht
eingetretene
Umstrukturierungskosten
in
Höhe
von
rund
EUR
0,1
Mio.
entlastet.
Costs
were
also
reduced
by
non-recurring
prior-period
income
of
around
EUR
0.1
million
for
restructuring
costs
that
did
not
materialise.
ParaCrawl v7.1
Die
Endreinigung
ist
eine
gründliche
Reinigung
des
Apartments
nach
Ihrer
Abreise,
die
dafür
anfallenden
Kosten
werden
einmalig
in
Rechnung
gestellt.
The
final
cleaning
is
a
thorough
cleaning
of
the
apartment
after
your
departure;
the
costs
incurred
for
this
will
be
invoiced
on
a
one-time
basis.
CCAligned v1
Für
die
Kreditbereitstellung
im
Zusammenhang
mit
der
im
Februar
2006
erfolgten
Akquisition
der
All
for
One
Systemhaus
GmbH
Midmarket
Solutions
(All
for
One
GmbH)
sind
einmalig
Kosten
von
insgesamt
0,6
Mio.
EUR
angefallen,
von
denen
0,2
Mio.
EUR
den
EBIT
und
0,4
Mio.
EUR
das
Finanzergebnis
belasten.
One-time
costs
totalling
EUR
0.6
million,
of
which
EUR
0.2
million
weighed
on
the
EBIT
and
EUR
0.4
million
on
the
financial
result,
were
incurred
for
obtaining
the
loan
in
connection
with
the
acquisition
of
All
for
One
Systemhaus
GmbH
Midmarket
Solutions
(All
for
One
GmbH)
that
was
completed
in
February
2006.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
Ortsnetz-
wie
auch
die
032-Internetrufnummern
kosten
bei
Bereitstellung
einmalig
9,80
Euro
sowie
80
Cent
monatlich.
Both
the
local
area
network
as
well
as
the
032-Internetrufnummern
cost
cent
during
supply
uniquely
9.80
euro
as
well
as
80
monthly.
ParaCrawl v7.1
Laut
der
Weltgesundheitsorganisation
(WHO)
hat
die
Ausrottung
der
Pocken
einmalig
Kosten
in
Höhe
von
US$
100
Mio.
verursacht,
langfristig
aber
US$
1,35
Mrd.
weltweit
eingespart.
Eradicating
smallpox
at
a
one-time
cost
of
about
US$
100
million
saved
the
world
US$
1.35
billion
per
year,
according
to
the
World
Health
Organisation
(WHO).
ParaCrawl v7.1
Bei
all
diesen
Anpassungskosten
handelt
es
sich
lediglich
um
einmalige
Kosten.
All
the
costs
involved
in
this
adaptation
are
one-off
costs.
TildeMODEL v2018
Die
aus
dem
Vorschlag
resultierenden
Kosten
sind
überwiegend
einmalige
Anpassungskosten.
Costs
emerging
from
the
proposal
consist
mostly
of
one-off
adaption
costs.
TildeMODEL v2018
Für
die
Einarbeitung
von
Richtern
und
Vollstreckungsbeamten
dürften
geringe,
einmalige
Kosten
anfallen.
Costs
of
familiarising
the
judges
and
enforcement
officers
should
be
small
and
would
be
one-off
costs.
TildeMODEL v2018
Sie
würde
der
ESMA
einmalige
Kosten
in
gewissem
Umfang
verursachen.
It
would
entail
some
one-off
costs
for
ESMA.
TildeMODEL v2018
Einmalige
Kosten,
zum
Beispiel
für
Einrichtung
oder
Bearbeitung,
fallen
nicht
an.
One-off
costs,
such
as
for
setting
up
or
processing
are
not
incurred.
CCAligned v1
Für
das
Pausieren
werden
einmalige
Kosten
in
Höhe
von
CHF
25.-
verrechnet.
A
one-off
fee
of
CHF
25.–
is
charged
for
suspension.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
einmaligen
Kosten
nahm
der
Konzerngewinn
nach
IFRS
um
14%
ab.
Due
to
these
one-time
costs,
net
income
decreased
by
14%
on
an
IFRS
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
bevorzugten
/
Kosten
sind
eine
einmalige
Gebühr
von
15,00
€.
The
preferred/costs
are
a
one-time
fee
of
€
15.00.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Erstellung
der
Prägestempel
oder
der
Gussform
entstehen
einmalige
Kosten.
There
are
one
time
costs
for
the
production
of
the
die
stamps.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
entstehen
noch
einmal
Kosten,
die
in
den
Versandpreis
einfließen.
Again,
arise
again
costs
which
are
included
in
the
shipping
price.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Einrichtung
eines
Motivs
fallen
einmalige
Kosten
je
nach
Aufwand
an.
A
one-off
fee
is
charged
to
prepare
the
motif,
based
on
expended
effort.
ParaCrawl v7.1
Up-
und
Downgrades
sind
jederzeit
ohne
einmalige
Kosten
möglich.
We
offer
up-
and
downgrades
at
any
time
with
no
one-off
costs.
CCAligned v1
Einmalige
Kosten
entstehen
für
die
Einführungsberatung
und
die
Schulung
der
Mitarbeiter.
One-off
costs
are
incurred
for
the
introductory
consultation
and
the
training
of
employees.
CCAligned v1
Mit
welchen
einmaligen
Kosten
muss
ich
rechnen?
What
one-off
costs
must
I
expect?
CCAligned v1
Wenn
YouCan
nicht
die
Kosten
leisten,
nicht
einmal
zu
starten.
If
youcan
not
afford
the
cost,
don’t
even
start.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
pro
Kunde
immer
nur
einmal
Kosten
berechnet.
Only
one
fee
per
customer
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Wenn
youcan't
Verwaltung
die
Kosten,
nicht
einmal
beginnen.
If
youcan’t
manage
the
cost,
do
not
even
begin.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Zahlungsbestätigung
erhalten,
bezahlen
Sie
die
Kosten
nicht
noch
einmal.
If
you
do
not
receive
a
payment
confirmation,
do
not
pay
the
fee
again.
ParaCrawl v7.1
Rund
die
Hälfte
der
einmaligen
Kosten
wird
im
Halbjahresabschluss
2009
verbucht
werden.
Of
the
non-recurring
charges,
approximately
half
will
be
included
in
the
mid-year
closing
2009.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtjahresprognose
des
Konzerns
bleibt
unverändert,
ausgenommen
der
erwähnten
einmaligen
Kosten.
The
Group's
full-year
guidance
remains
unchanged
excluding
the
one-time
costs.
ParaCrawl v7.1
Alle
einmaligen
Kosten
kannst
du
der
Preisliste
in
deinem
Account
entnehmen.
In
your
account
under
Pricelist
you
have
an
overview
of
all
the
one-time
costs.
ParaCrawl v7.1
Bei
Wiederholung
der
Weiterbildungsmaßnahme
können
diese
Kosten
nur
einmal
berechnet
werden.
These
expenses
can
only
be
entered
once
for
recurring
training
programs.
ParaCrawl v7.1