Translation of "Kosten angefallen sind" in English
Geben
Sie
das
Datum
ein,
zu
dem
die
Kosten
angefallen
sind.
Enter
the
date
on
which
the
costs
were
incurred.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kosten
sind
angefallen,
obwohl
ich
nur
wenig
nach
Serbien
telefoniert
habe.
Those
expenses
incurred
although
I
only
made
a
handful
of
calls
to
Serbia.
ParaCrawl v7.1
Vorhaben,
für
die
vor
Veröffentlichung
der
Regelung
Kosten
angefallen
sind,
können
nicht
mit
Regionalbeihilfen
gefördert
werden.
Projects
for
which
expenses
were
incurred
before
the
date
of
publication
of
the
scheme
will
not
be
eligible
for
regional
aid.
DGT v2019
Dabei
befassten
sich
die
Bediensteten
namentlich
mit
dem
Kapitalisierungssatz,
den
Anwendungsmodalitäten
des
Verursacherprinzips
im
Falle
von
Wasserwirtschaftsprojekten,
der
Berücksichtigung
von
historischen
Kosten,
die
angefallen
sind,
bevor
ein
Projekt
bei
der
Kommission
eingereicht
wurde,
der
Rentabilitätsrechnung
und
schließlich
der
Verbuchung
von
Finanzierungskosten.
This
included
consideration
of
the
discounting
rate
used,
the
arrangements
for
applying
the
polluter-pays
principle
to
water
management
projects,
taking
account
of
historic
costs
prior
to
the
submission
of
a
project
to
the
Commission
in
calculating
financial
profitability
and
the
possible
accounting
for
financial
costs.
TildeMODEL v2018
Dabei
befassten
sich
die
Bediensteten
namentlich
mit
dem
Kapitalisierungssatz,
den
Modalitäten
für
die
Anwendung
des
Verursacherprinzips
im
Falle
von
Wasserwirtschaftsprojekten,
der
Berücksichtigung
von
historischen
Kosten,
die
angefallen
sind,
bevor
ein
Projekt
bei
der
Kommission
eingereicht
wurde,
der
Rentabilitätsrechnung
und
schließlich
der
Verbuchung
von
Finanzierungskosten.
This
included
consideration
of
the
discounting
rate
used,
the
arrangements
for
applying
the
polluter-pays
principle
to
water
management
projects,
taking
account
of
historic
costs
prior
to
the
submission
of
a
project
to
the
Commission
in
calculating
financial
profitability
and
the
possible
accounting
for
financial
costs.
TildeMODEL v2018
Auch
kann
nicht
ausgeschlossen
werden,
dass
zwischen
den
verbundenen
Unternehmen
bestimmte
Kosten
angefallen
sind
und
Ausgleichsgeschäfte
mit
anderen
Waren
stattgefunden
haben.
The
investigation
found
that
despite
similar
price
levels,
the
transfer
prices
between
the
related
companies
were
not
at
a
level
that
could
allow
the
related
importers
to
make
a
reasonable
profit
in
the
Union.
DGT v2019
Etwaige
Differenzen
bei
den
Gebühren,
die
für
dieselbe
Art
von
Dienstleistung
berechnet
werden,
müssen
dadurch
gerechtfertigt
werden
können,
dass
bei
der
Erbringung
der
Dienstleistung
für
unterschiedliche
Kunden
tatsächlich
unterschiedliche
Kosten
angefallen
sind.
Differences
in
fees
charged
for
the
same
type
of
service
should
be
justifiable
by
a
difference
in
the
actual
costs
in
providing
the
service
to
different
clients.
DGT v2019
Erstattungsfähige
Kosten
bestehen
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
unmittelbar
zugerechnet
werden
können
(nachfolgend
„direkte
erstattungsfähige
Kosten“)
und
gegebenenfalls
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
nicht
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
bei
denen
jedoch
festgestellt
werden
kann,
dass
sie
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
der
Maßnahme
zugerechneten
erstattungsfähigen
direkten
Kosten
angefallen
sind
(nachfolgend
„indirekte
erstattungsfähige
Kosten“).
Eligible
costs
shall
be
composed
of
costs
attributable
directly
to
the
action,
hereinafter
“direct
eligible
costs”
and,
where
applicable,
of
costs
which
are
not
attributable
directly
to
the
action,
but
which
have
been
incurred
in
direct
relationship
with
the
direct
eligible
costs
attributed
to
the
action,
hereinafter
“indirect
eligible
costs”.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
wird
daran
erinnert,
dass
im
Jahr
2000
aufgrund
von
Änderungen
der
Sprachenkombinationen
sehr
hohe
Kosten
angefallen
sind.
In
this
connection,
he
pointed
out
that
the
costs
resulting
from
changes
to
language
arrangements
had
been
very
high
in
2000.
TildeMODEL v2018
Erstattungsfähige
Kosten
bestehen
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
unmittelbar
zugerechnet
werden
können
(nachfolgend
„direkte
erstattungsfähige
Kosten“
genannt)
und
gegebenenfalls
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
nicht
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
die
aber
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
der
Maßnahme
zugerechneten
direkten
erstattungsfähigen
Kosten
angefallen
sind
(nachfolgend
„indirekte
erstattungsfähige
Kosten“
genannt).
Eligible
costs
shall
be
composed
of
costs
attributable
directly
to
the
action,
hereinafter
‘direct
eligible
costs’
and,
where
applicable,
of
costs
which
are
not
attributable
directly
to
the
action,
but
which
have
been
incurred
in
direct
relationship
with
the
direct
eligible
costs
attributed
to
the
action,
hereinafter
‘indirect
eligible
costs’.
DGT v2019
Der
Versicherungsmitgliedstaat
kann
beschließen,
im
Einklang
mit
den
nationalen
Rechtsvorschriften
weitere
damit
verbundene
Kosten
zu
erstatten,
wie
Übernachtungs-
und
Reisekosten
oder
zusätzliche
Kosten,
die
für
Personen
mit
Behinderungen
bei
der
Inanspruchnahme
von
grenzüberschreitenden
Gesundheitsdienstleistungen
infolge
einer
oder
mehrerer
Behinderungen
anfallen
können,
sofern
ausreichende
Belege
vorliegen,
dass
diese
Kosten
tatsächlich
angefallen
sind.
The
Member
State
of
affiliation
may
decide
to
reimburse
other
related
costs,
such
as
accommodation
and
travel
costs,
or
extra
costs
which
persons
with
disabilities
might
incur
due
to
one
or
more
disabilities
when
receiving
cross-border
healthcare,
in
accordance
with
national
legislation
and
on
the
condition
that
there
be
sufficient
documentation
setting
out
these
costs.
DGT v2019
Gemäß
der
Beschlussfassungspraxis
der
Kommission
schließen
Umstrukturierungskosten
sämtliche
außerordentlichen
Kosten
ein,
die
angefallen
sind,
um
die
Rentabilität
des
Unternehmens
wiederherzustellen,
nicht
aber
gewöhnliche,
im
Umstrukturierungszeitraum
angefallene
Betriebskosten.
According
to
the
Commission’s
case
practice,
restructuring
costs
include
all
extraordinary
costs
incurred
in
order
for
the
firm
to
return
to
viability,
but
not
regular
operating
costs
incurred
in
the
restructuring
period.
DGT v2019
Erstattungsfähige
Kosten
bestehen
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
im
Folgenden
„direkte
erstattungsfähige
Kosten“,
und
gegebenenfalls
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
nicht
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
die
aber
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
der
Maßnahme
zugerechneten
direkten
erstattungsfähigen
Kosten
angefallen
sind,
im
Folgenden
„indirekte
erstattungsfähige
Kosten“.
Eligible
costs
shall
be
composed
of
costs
attributable
directly
to
the
action
(hereinafter
‘direct
eligible
costs’)
and,
where
applicable,
of
costs
that
are
not
attributable
directly
to
the
action,
but
which
have
been
incurred
in
direct
relationship
with
the
direct
eligible
costs
attributed
to
the
action
(hereinafter
‘indirect
eligible
costs’).
DGT v2019
Entspricht
der
Erwerb
von
Software
diesen
Bedingungen
nicht,
so
wird
er
als
Aufwendung
in
den
Wert
der
Variablen
13
11
0
Waren-
und
Dienstleistungskäufe
insgesamt
einbezogen
und
zu
dem
Zeitpunkt
verbucht,
zu
dem
die
Kosten
angefallen
sind.
If
the
purchase
of
software
does
not
meet
these
conditions,
it
is
recognised
as
an
expense
when
it
is
incurred
and
included
in
the
value
of
variable
13
11
0
Total
purchases
of
goods
and
services.
DGT v2019
Vorhaben,
für
die
vor
Veröffentlichung
der
Beihilferegelung
Kosten
angefallen
sind,
können
nicht
mit
Regionalbeihilfen
gefördert
werden.
Projects
for
which
expenses
were
incurred
before
the
date
of
publication
of
the
aid
scheme
shall
not
be
eligible
for
regional
aid.
DGT v2019
Erstattungsfähige
Kosten
bestehen
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
unmittelbar
zugerechnet
werden
können
(nachstehend
„direkte
erstattungsfähige
Kosten“
genannt)
und
gegebenenfalls
aus
den
Kosten,
die
zwar
der
Maßnahme
nicht
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
die
aber
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
der
Maßnahme
zugerechneten
direkten
erstattungsfähigen
Kosten
(nachstehend
„indirekte
erstattungsfähige
Kosten“
genannt)
angefallen
sind.
Eligible
costs
shall
be
composed
of
costs
attributable
directly
to
the
action,
hereinafter
‘direct
eligible
costs’
and,
where
applicable,
of
costs
which
are
not
attributable
directly
to
the
action,
but
which
have
been
incurred
in
direct
relationship
with
the
direct
eligible
costs
attributed
to
the
action,
hereinafter
‘indirect
eligible
costs’.
DGT v2019
Diese
Feststellung
der
Unvereinbarkeit
gilt
für
alle
Beihilfen
für
Projekte,
deren
förderfähige
Kosten
angefallen
sind,
bevor
auf
der
Grundlage
der
jeweils
geltenden
Durchführungsbestimmungen
ein
Beihilfeantrag
gestellt
wurde,
und
die
die
nach
Artikel
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
69/2001
berechneten
„De-minimis“-Beihilfen
übersteigen,
auf
die
der
Begünstigte
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
Anspruch
gehabt
hätte.
This
finding
of
incompatibility
applies
to
the
entirety
of
aid
granted
towards
projects
whose
eligible
costs
were
incurred
before
the
submission
of
an
application
for
aid,
on
the
basis
of
the
implementing
measures
in
force
at
the
time
the
application
was
submitted,
which
exceeds
the
amount
of
de
minimis
aid
for
which
the
recipient
may
have
been
eligible
at
the
relevant
time,
calculated
in
accordance
with
Article
2
of
Regulation
(EC)
No
69/2001.
DGT v2019
In
die
Kosten
von
Vorräten
und
unfertigen
Erzeugnissen
werden
alle
Kosten
des
Erwerbs,
direkte
Kosten
der
Umwandlung
sowie
sonstige
direkte
Kosten
einbezogen,
die
angefallen
sind,
um
die
Vorräte
und
unfertigen
Erzeugnisse
an
ihren
derzeitigen
Ort
zu
bringen
und
in
den
derzeitigen
Zustand
zu
versetzen.
The
cost
of
stocks
and
work-in-progress
shall
comprise
all
costs
of
purchase,
direct
costs
of
conversion
and
other
direct
costs
incurred
in
bringing
them
to
their
present
location
and
condition.
TildeMODEL v2018
Erstattungsfähige
Kosten
bestehen
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
nachstehend
„direkte
erstattungsfähige
Kosten“,
und
gegebenenfalls
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
nicht
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
die
aber
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
der
Maßnahme
zugerechneten
direkten
erstattungsfähigen
Kosten
angefallen
sind,
nachstehend
„indirekte
erstattungsfähige
Kosten“.
Eligible
costs
shall
be
composed
of
costs
attributable
directly
to
the
action,
hereinafter
"direct
eligible
costs"
and,
where
applicable,
of
costs
that
are
not
attributable
directly
to
the
action,
but
which
have
been
incurred
in
direct
relationship
with
the
direct
eligible
costs
attributed
to
the
action,
hereinafter
"indirect
eligible
costs".
TildeMODEL v2018
Förderfähige
Kosten
bestehen
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
unmittelbar
zugerechnet
werden
können
(im
Folgenden
„direkte
förderfähige
Kosten“)
und
gegebenenfalls
aus
den
Kosten,
die
der
Maßnahme
nicht
unmittelbar
zugerechnet
werden
können,
bei
denen
jedoch
festgestellt
werden
kann,
dass
sie
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
der
Maßnahme
zugerechneten
förderfähigen
direkten
Kosten
angefallen
sind
(im
Folgenden
„indirekte
förderfähige
Kosten“).
Eligible
costs
shall
be
composed
of
costs
attributable
directly
to
the
action,
hereinafter
“direct
eligible
costs”
and,
where
applicable,
of
costs
which
are
not
attributable
directly
to
the
action,
but
which
have
been
incurred
in
direct
relationship
with
the
direct
eligible
costs
attributed
to
the
action,
hereinafter
“indirect
eligible
costs”.
TildeMODEL v2018
Wir
versichern,
daß
die
oben
genannten
Kosten
in
Durchführung
der
vertraglichen
Arbeiten
angefallen
sind
und
hierfür
erforderlich
waren,
diese
Kosten
tatsächlich
angefallen
sind
und
unter
die
vertraglich
festgelegte
Begriffsbestimmung
der
erstattungsßhigen
Kosten
fallen,
alle
erforderlichen
Genehmigungen
der
Kommission
vorliegen
und
sämtliche
Kostennachweise
zu
Prüfzwecken
verfügbar
sind.
We
certify
that
the
above
costs
are
derived
from
the
resources
employed
which
were
necessary
for
the
work
under
the
Contract;
such
costs
have
been
incurred
and
fall
within
the
definition
of
allowable
costs
specified
in
the
Contract;
any
necessary
permissions
of
the
Commission
have
been
obtained;
full
supporting
documentation
to
justify
the
costs
is
available
for
audit.
EUbookshop v2
Die
Anschaffungskosten
enthalten
alle
Kosten
des
Erwerbes
sowie
sonstige
Kosten,
die
angefallen
sind,
um
die
Vorräte
an
ihren
derzeitigen
Ort
und
in
ihren
derzeitigen
Zustand
zu
versetzen.
Acquisition
cost
comprises
all
direct
costs
of
purchasing
and
other
costs
incurred
in
bringing
the
inventories
to
their
present
location
and
condition.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite,
in
Marginal
Analyse
ignorieren
wir
Vergangenheit
versunkenen
Kosten,
da
diese
nun
keinen
Einfluss
auf
die
Entscheidung
haben
wir
nehmen,
ob
mit
dem
Projekt
weitermachen
oder
nicht:
Was
auch
immer
wir
uns
entscheiden,
haben
diese
Kosten
angefallen
sind
bereits
und
es
gibt
nichts
können
wir
dagegen
tun
können.
On
the
other
hand,
in
Marginal
Analysis
we
ignore
past
sunk
costs,
as
these
have
now
no
bearing
on
the
decision
we
have
to
take
whether
to
carry
on
with
the
project
or
not:
whatever
we
decide,
these
costs
have
been
incurred
already
and
there
is
nothing
we
can
do
about
them.
ParaCrawl v7.1
Dies
bezieht
sich
auch
auf
die
Lieferkosten
(mit
Ausnahme
der
zusätzlichen
Kosten,
die
deswegen
angefallen
sind,
da
Sie
eine
andere
Art
der
Lieferung
als
die
von
uns
angebotene,
günstigste
Standardlieferung
gewählt
haben).
This
also
relates
to
the
shipping
costs
(except
for
the
additional
costs
incurred
because
of
as
you
have
chosen
a
different
shipping
method
than
the
cheapest
standard
shipping,
offered
by
us).
ParaCrawl v7.1
Diese
Meldung
bestätigt
ihm,
dass
für
die
Nutzungsberechtigung
der
ersten
Verkehrsfläche
keine
Kosten
angefallen
sind
und
erleichtert
es
ihm,
eine
spätere
Gebührenaufstellung
nachzuvollziehen
und
auf
ihre
Richtigkeit
zu
überprüfen.
This
message
confirms
to
him
that
no
costs
have
been
incurred
for
the
use
authorization
of
the
first
traffic
area
and
makes
it
easier
for
him
to
understand
a
later
breakdown
of
the
tolls
and
check
their
accuracy.
EuroPat v2
Wenn
nicht
ausdrücklich
als
Teil
einer
Werbung
oder
eines
besonderen
Angebots
angegeben,
muss
der
Gast
zu
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Kosten
angefallen
sind,
angemeldet
sein.
Guest
must
be
a
registered
guest
at
the
time
charges
are
incurred,
unless
otherwise
specifically
stated
as
part
of
a
promotion
or
special
offer.
ParaCrawl v7.1
Freigegebene
Produktionsaufträge,
zu
denen
in
der
Fertigung
bereits
Leistungen
erbracht
wurden
und
Kosten
angefallen
sind,
können
rückgemeldet
werden.
Released
work
orders
for
which
work
was
done
and
costs
were
incurred
can
be
reported.
ParaCrawl v7.1