Translation of "Korrigiert wurden" in English

Alle diese Stichproben wurden korrigiert, zurückgefordert und die notwendigen Dokumente bereitgestellt.
All these samples have been corrected, recovered and the necessary documents provided.
Europarl v8

Para, Rauchen, Alter usw.) in den Analysen korrigiert wurden.
The CPMP found that the known confounding factors have been corrected for in the analyses (e. g. parity, smoking, age etc).
EMEA v3

Diese Fehler wurden korrigiert und der ausführende Hersteller ordnungsgemäß unterrichtet.
During the on-spot verification, a number of mistakes have been found in the export prices reported by the cooperating exporter.
DGT v2019

Hypothesen korrigiert wurden, immer noch eineweit niedrigere Mortalität in Frankreich ergaben.
The link between smoking and death from respiratory cancer is now well established.
EUbookshop v2

Auch aus seiner Un tersuchung geht hervor, daß Entscheidungen korrigiert wurden.
Even in his study decisions were changed.
EUbookshop v2

Menschen sind immer sehr froh wenn sie korrigiert wurden.
People are always really glad when they're corrected.
OpenSubtitles v2018

Die Ticker für Nimiq wurden korrigiert.
The tickers for Nimiq have been corrected.
CCAligned v1

Zwei Fehler im DIM-Kommando wurden korrigiert.
Corrected two bugs in the DIM command.
CCAligned v1

Einige Fehler in der russischen Übersetzungen wurden korrigiert.
Some errors in the translations have been corrected.
CCAligned v1

Sie wurden korrigiert und treffen nicht mehr fuer die zweite Edition zu.
Mistakes have been corrected and are no longer applicable for the second edition.
CCAligned v1

Die Farben der topografischen Karten wurden korrigiert.
Correct transparency for some elements of topographical maps.
ParaCrawl v7.1

Benachrichtigungen des Programms in Betriebssystemen Windows 8 und Windows 8.1 wurden korrigiert.
An issue with application notifications in Windows 8 and Windows 8.1 has been fixed.
ParaCrawl v7.1

Die Datenfelder Gleitverhältnis, Gleitverhältnis zum Ziel und Vertikale Geschwindigkeit wurden korrigiert.
Fixed Glide Ratio, Glide Ratio to Destination, and Vertical Speed to Destination data fields.
ParaCrawl v7.1

Nachdem alle Unterhautstrukturen korrigiert wurden, wird die Haut auf natürliche Weise gestrafft.
When all the subcutaneous skinstructureshave been corrected the skin is tightened so that it looks natural.
ParaCrawl v7.1

Korrektur: Die Aufnahmen am Körper der beiden Weihnachtswichtel wurden korrigiert.
Correction: Inc in body for both santas has been edited.
ParaCrawl v7.1

Die republikanischen Erscheinungsbilder der folgenden Gegenstand-Sets wurden korrigiert:
The Republic appearances for the following item sets have been corrected:
ParaCrawl v7.1

Die Übersetzungen für "Nach Hause" wurden korrigiert.
Corrected translations of Go Home.
ParaCrawl v7.1

Emissions- und Anregungsspektren wurden korrigiert durch Standardkorrekturkurven.
Emission and excitation spectra were corrected using standard correction plots.
EuroPat v2

Einige Fehler in den Übersetzungen wurden korrigiert.
Some errors in the translations have been corrected.
CCAligned v1

Die Hilfe-Texte für einige Datenbankfunktionen wurden korrigiert.
The help-texts for some database functions were corrected.
CCAligned v1

Die teilweise auftretenden Rundungsfehler im Überstundenbericht wurden korrigiert.
The some rounding errors in the overtime report have been corrected.
CCAligned v1

The folgenden Features sind neu in dieser Version oder Fehler wurden korrigiert:
The following features are new in this version or bugs have been fixed:
CCAligned v1

Letztendlich werden alle Konten, die nicht korrigiert wurden, geschlossen.
Ultimately, any accounts that have not been corrected will be closed.
ParaCrawl v7.1

Die Dialogzeilen von Iradona Goldschein wurden korrigiert.
Iradona Goldschein's dialogues were corrected.
ParaCrawl v7.1

Die Schatzkarten wurden korrigiert, so dass die Wächter passend erscheinen.
Treasure maps were fixed so that guardians spawn correctly.
ParaCrawl v7.1

Die Bitmap-Formate sowie EMF und EMZ wurden korrigiert.
The bitmap formats as well as EMF and EMZ have been corrected.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Probleme mit dem Bildbetrachter und dem Startbild wurden korrigiert.
Fixed problems with JPEG viewer and splash screens.
ParaCrawl v7.1