Translation of "Konzentriert werden" in English

Das Fünfte Rahmenprogramm wurde so angelegt, daß die Aktivitäten konzentriert werden.
The Fifth Framework Programme has been designed to concentrate its actions.
Europarl v8

Die Bemühungen müssen auch auf soziale Fragen konzentriert werden.
Efforts must also be concentrated on social issues.
Europarl v8

Mit den vorgeschlagenen Vereinfachungen sollen die Kontrollen auf die Erzeugungsbeihilfe hin konzentriert werden.
With the proposed simplifications, the controls should be concentrated on the production subsidy.
Europarl v8

Die Mittel des Barcelona-Prozesses müssen wesentlich stärker auf eben diese Demokratiefragen konzentriert werden.
It is precisely on democracy that the resources of the Barcelona process should be much more focused.
Europarl v8

Das Problem ist nur, dass dadurch diese Gene noch mehr konzentriert werden.
Well what the problem is this tends to concentrate these genes.
TED2020 v1

Auf diese Weise können die eingesetzten Kontrollmittel wirksam auf die Risikobereiche konzentriert werden.
By proceeding this way the control resources will be effectively concentrated on the areas of risks.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Sozialfonds sollte auf die Ziele der Strategie Europa 2020 konzentriert werden.
The European Social Fund could be refocused on securing the 2020 objectives.
TildeMODEL v2018

Deshalb müssen die Anstrengungen auf die subventionierte Produktion konzentriert werden.
Efforts therefore must be concentrated on subsidized production.
TildeMODEL v2018

Grenzflächenaktive Substanzen werden konzentriert und durch Ausblasen abgetrennt.
Surface active agents are concentrated and isolated by gas stripping.
TildeMODEL v2018

Die Kontrollen können so auf Sektoren oder Unternehmen mit hohem Betrugsrisiko konzentriert werden.
Scrutiny can thus be concentrated on sectors or undertakings where the risk of fraud is high.
DGT v2019

Die Bakterienfraktion kann erforderlichenfalls nach einer der folgenden Methoden konzentriert werden:
If required, the bacterial fraction may be concentrated using one of the following methods:
DGT v2019

Die Vorschriften sollten auf Tierschutzprobleme in intensiven Haltungssystemen konzentriert werden.
The rules should focus on the welfare problems in intensive farming systems.
DGT v2019

Die verfügbaren Finanzmittel sollten auf produktive Bereiche wie Infrastruktur- und Humankapitalinvestitionen konzentriert werden.
Resources should be concentrated on productive areas such as investment in infrastructure and human capital.
TildeMODEL v2018

Die Mittel könnten auf folgende drei Schlüsselbereiche konzentriert werden:
Funding could be focused on three key areas:
TildeMODEL v2018

Erzeugnisse dieser Art dürfen konzentriert und rückverdünnt werden.
Such products may be concentrated and reconstituted.
TildeMODEL v2018

Die gemeinschaftliche Entwicklungszusammenarbeit muß auf eine beschränktere Anzahl von zentralen Aktionsfeldern konzentriert werden.
Community development support has to be concentrated on a more limited number of core areas.
TildeMODEL v2018

Die Mittel werden weiterhin auf eine beschränkte Anzahl von Zielen konzentriert werden.
The Funds will continue to be concentrated on a limited number of Objectives.
TildeMODEL v2018

Wie können die Kohäsionsanstrengungen auf Interventionen mit einem hohen gemeinschaftlichen Mehrwert konzentriert werden?
How can we concentrate this cohesion effort on assistance with a high Community value added?
TildeMODEL v2018

Die Suche sollte auf den Uferbereich und die Kanalisation konzentriert werden.
We should concentrate on the passages by the river and sewers, of course.
OpenSubtitles v2018

Auf sie sollen auch weiterhin rund zwei Drittel der Mittel konzentriert werden.
About two-thirds of the resources would still be concentrated on them.
TildeMODEL v2018

Die ESF-Fördermittel werden auf drei Ziele konzentriert werden:
The ESF spending will be concentrated on three objectives:
TildeMODEL v2018

Die Diskussion ergab, daß diese Arbeit auf folgende Punkte konzentriert werden müßte:
From this discussion, it emerged that such work would need to focus on :
TildeMODEL v2018

Die EFRE-Förderung soll auf folgende Bereiche konzentriert werden:
The ERDF support is to be focused on the following areas:
TildeMODEL v2018

Die Besucher sollen auf einige Wege konzentriert werden.
Visitors will be channelled into a few trails.
TildeMODEL v2018

Sie muss in einer statistischen, selbständigen Einrichtung konzentriert werden.
It must be concentrated in one statistical and independent office.
EUbookshop v2