Translation of "Kontrast zu" in English

Der Kontrast zu Nassim Fekrats Weihnachtsgrüßen ist hart.
It makes for a strange contrast with Nassim Fekrat's best Christmas wishes.
GlobalVoices v2018q4

Diese Kuppel bildet gleichzeitig einen Kontrast zu der majestätischen Architektur des unteren Teils.
This dome forms a contrast with the majestic architecture of the lower part.
Wikipedia v1.0

Einen Kontrast zu den Parkanlagen bieten die Wolkenkratzer des Bankenviertels.
The enclosures of park land of a contrast to the skyscrapers and the banking quarter.
Wikipedia v1.0

Damit steht das System in Kontrast zu ID3, das weitgehende Vorschriften auferlegt.
This is in contrast to the ID3 format used for MP3s, which is highly structured.
Wikipedia v1.0

Das steht in starkem Kontrast zu den vergangenen Jahren.
This stands in stark contrast to years past.
News-Commentary v14

Darüber hinaus stehen sie in scharfem Kontrast zu den Stagnationserwartungen in den Industriestaaten.
Moreover, it contrasts sharply with the expectations of secular stagnation in the developed world.
News-Commentary v14

Der Kontrast zu Asien sticht ins Auge.
The contrast with Asia is arresting.
News-Commentary v14

Das steht in Kontrast zu den mitunter markigen Aussagen des Nachfahren.
This is at odds with the sometimes pithy statements of his descendant.
WMT-News v2019

Visuelle Informationen müssen in Kontrast zu ihrem Hintergrund stehen.
A turning space, with a minimum diameter of 1500 mm, shall be provided adjacent to the wheelchair space and in other locations where wheelchairs are supposed to turn 180o.
DGT v2019

Aber es wird einen Kontrast zu seinem Bart geben.
But... I must warn you it'll be a marked contrast to his beard.
OpenSubtitles v2018

Menschen brauchen den Kontrast, um Materialien zu begreifen.
We actually understand materials best by contrast.
OpenSubtitles v2018

Sie wird ganz unschuldig, als Kontrast zu den üblen Hedisons.
She'll come in wholesome and innocent, as a contrast to the evil Hedisons.
OpenSubtitles v2018

Dessen zarter, anschmiegsamer Stil bildete einen Kontrast zu dem eher erhitzten Davis.
Her quiet, restrained performance provided a counterbalance to Davis.
WikiMatrix v1

Die Spannung kann variiert werden, um einen optimalen Kontrast zu erzeugen.
The voltage may be varied to provide for an optimum contrast.
EuroPat v2

Kontrast kann es zu schweren Fehlern kommen.
However, poor contrast can provide a significant source of error.
EUbookshop v2

Der Kontrast zu den Angelegenheiten des Friedens und der Sicherheit ist augenfällig.
The contrast with matters of peace and security is stark.
News-Commentary v14

Bereits hier zeigt sich also der Kontrast zu Kaizen.
That in itself highlights a contrast to Kaizen.
ParaCrawl v7.1

Die Nähte sind entweder anpassend oder in Kontrast zu dem Bezug des Gestells.
The seams match or are in contrast with the cover.
ParaCrawl v7.1

Diese Methodik der Evolutionsforschung steht in starkem Kontrast zu vergleichenden Anatomiestudien.
This methodology is in strong contrast with comparative anatomy studies.
ParaCrawl v7.1

Verbessern Sie Kontrast, ohne Perspektive zu opfern, um Schirmstabilität sicherzustellen.
Improve contrast without sacrificing perspective to ensure screen stability.
CCAligned v1

Sie bilden einen schönen Kontrast zu dem neu-modernen Hochhausgebäude des neuen Kapitols.
They form a nice contrast to the neo-modern high-rise building of the new Capitol.
ParaCrawl v7.1

Seine warm leuchtende Farbe bildet einen Kontrast zu den kühlen Tönen des Hintergrunds.
Its warmly radiating color forms a contrast to the cool tones of the background.
ParaCrawl v7.1

Der grüne Platz bildet einen starken Kontrast zu seiner Umgebung.
Indeed, the lush greenery of the course forms a strong contrast to its surroundings.
ParaCrawl v7.1