Translation of "Kontaminiert" in English

Der verwendete Kraftstoff war offensichtlich mit PCB-haltigem Transformatorenöl kontaminiert.
The fuel used was apparently contaminated with PCB transformer oil.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, die spanischen Gurken waren nicht kontaminiert.
Ladies and gentlemen, Spanish cucumbers were not contaminated.
Europarl v8

Umhüllungen müssen so gelagert werden, dass sie nicht kontaminiert werden können.
Wrapping materials are to be stored in such a manner that they are not exposed to a risk of contamination.
DGT v2019

Die Schlachtkörper dürfen nicht sichtbar mit Kot kontaminiert sein.
The carcases must not contain visible faecal contamination.
DGT v2019

Ein Gebiet etwa von der Fläche Großbritanniens ist dauerhaft kontaminiert und unbewohnbar.
An area about the size of Britain is permanently contaminated and uninhabitable.
Europarl v8

Ungefähr 80 Prozent Abwasser wird unbehandelt in Flüsse geleitet und kontaminiert diese oft.
Around 80% of wastewater is returned untreated to rivers, often contaminating them.
News-Commentary v14

Nach der Desinfizierung gelten diese Gegenstände als nicht mehr kontaminiert.
After disinfection, any such objects shall no longer be considered contaminated.
JRC-Acquis v3.0

Schon bald war Fisch kontaminiert, Zugvögel ebenfalls.
Fish soon became contaminated, as did migratory birds.
News-Commentary v14

So wurden sie durch ausströmendes VC-Gas oder beim Reinigen von Druckkesseln erheblich kontaminiert.
Therefore, they were heavily contaminated by vinyl chloride gas or by cleaning up the autoclaves.
Wikipedia v1.0

Böden wurden durch die Entsorgung von dioxin- und PCB-haltigen Abfällen stark kontaminiert.
Lands have been heavily contaminated by disposal of dioxin and PCB-containing waste.
TildeMODEL v2018

Unbehandeltes Abwasser kann mit gesundheitsschädlichen Bakterien und Viren kontaminiert sein.
Untreated waste water can be contaminated with harmful bacteria and viruses, presenting a risk to human health.
TildeMODEL v2018

Wildfische aus verseuchten Gegenden können stark kontaminiert sein.
Wild fish from certain polluted areas may be highly contaminated.
TildeMODEL v2018

Etwa 3,5 Millionen Standorte in der EU sind potenziell kontaminiert.
Approximately 3.5 million sites within the EU could be contaminated.
TildeMODEL v2018

Länge der Piste (trocken, naß, kontaminiert),
Take-off field length (dry, wet, contaminated);
TildeMODEL v2018

Er wurde angegriffen und verletzt und wurde ebenfalls in hohem Maße kontaminiert.
He was attacked and injured, and also has high pollution levels.
OpenSubtitles v2018

Sie waren in hohem Maße kontaminiert.
They were exposed to High levels of pollution.
OpenSubtitles v2018

Die Nadel, vielleicht war die Nadel kontaminiert.
The-the... the needle, maybe the needle was contaminated.
OpenSubtitles v2018

Nein, das Labor hat die Proben kontaminiert.
No, the lab got the samples contaminated.
OpenSubtitles v2018

Wenn man ihn nicht mit einer Schrotflinte aufschießt und alles kontaminiert.
Unless you blast it open with a shotgun and contaminate everything.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Peter ist, ist sein Körper mit Sarin kontaminiert.
If that's Peter, his body is contaminated with sarin.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Probe mit meiner eigenen DNA kontaminiert.
I contaminated the sample with my own DNA.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht erklären müssen, wie ein Detective einen Tatort kontaminiert hat.
I don't wanna have to explain how a police detective contaminated a crime scene.
OpenSubtitles v2018

Tests zeigen, dass 88 % der Schweinskoteletts mit Fäkalbakterien kontaminiert sind.
Testing shows 88% of pork chops are contaminated with fecal bacteria.
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen immer noch herauszufinden, wie er kontaminiert wurde.
We're still trying to figure out how he was contaminated.
OpenSubtitles v2018