Translation of "Nicht kontaminiert" in English
Meine
Damen
und
Herren,
die
spanischen
Gurken
waren
nicht
kontaminiert.
Ladies
and
gentlemen,
Spanish
cucumbers
were
not
contaminated.
Europarl v8
Umhüllungen
müssen
so
gelagert
werden,
dass
sie
nicht
kontaminiert
werden
können.
Wrapping
materials
are
to
be
stored
in
such
a
manner
that
they
are
not
exposed
to
a
risk
of
contamination.
DGT v2019
Nach
der
Desinfizierung
gelten
diese
Gegenstände
als
nicht
mehr
kontaminiert.
After
disinfection,
any
such
objects
shall
no
longer
be
considered
contaminated.
JRC-Acquis v3.0
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
das
Isolierte
nicht
kontaminiert
ist.
We
need
to
make
sure
the
isolate
isn't
contaminated.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nicht,
dass
er
kontaminiert
wird.
I
don't
want
it
contaminated.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
der
Tatort
wurde
nicht
kontaminiert.
I
hope
the
scene
hasn't
been
contaminated.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
den
Ihr
Mann
nicht
kontaminiert
hat.
Someone
your
husband
hasn't
contaminated.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
darauf
zu
achten,
dass
die
Prüfsubstanz
nicht
kontaminiert
wird.
Adequate
care
should
be
taken
to
not
contaminate
the
test
chemical.
DGT v2019
Ich
muss
sicherstellen,
dass
das
Labor
nicht
kontaminiert
ist.
I
have
to
make
sure
the
lab's
not
contaminated.
OpenSubtitles v2018
Notwendig
ist
der
Nachweis,
daß
die
eigentlichen
Produkte
nicht
kontaminiert
sind.
It
is
necessary
to
prove
that
the
actual
products
are
not
contaminated.
EuroPat v2
Wir
müssen
sichergehen,
dass
du
nicht
kontaminiert
oder
irgendwie
infiziert
wurdest.
We
need
to
make
sure
that
you're
not
contaminated
or
infected
in
any
way.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
ist
Schmiermittelfreiheit
gewünscht,
damit
das
Getreide
nicht
kontaminiert
wird.
Similarly,
freedom
from
lubrication
is
desired,
so
that
the
grain
is
not
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Das
Füllmedium
wird
nicht
mit
Fremdluft
kontaminiert.
The
filling
medium
is
not
contaminated
with
external
air.
EuroPat v2
Das
Innere
des
Gehäuses
wird
daher
nicht
kontaminiert.
Consequently,
the
inside
of
the
housing
is
not
contaminated.
EuroPat v2
Das
komplex
aufgebaute
Transferrad
11
kann
nicht
mit
Füllgut
kontaminiert
werden.
The
complex
transfer
wheel
11
can
not
be
contaminated
with
filling
product.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
sichergestellt,
dass
die
Lanzettenspitze
durch
die
Umgebung
nicht
kontaminiert
wird.
This
ensures
that
the
lancet
tip
is
not
contaminated
by
its
surroundings.
EuroPat v2
Dies
trägt
weiter
dazu
bei,
dass
der
sterile
Bereich
nicht
kontaminiert
wird.
This
further
contributes
to
the
sterile
area
being
not
contaminated.
EuroPat v2
Dadurch
werden
die
thermoplastischen
Kunststoffe
beim
Recycling
nicht
kontaminiert.
Thereby,
the
thermoplastics
are
not
contaminated
when
they
are
recycled.
EuroPat v2
Der
Deckel
sorgt
dafür,
dass
Ihr
Getränk
nicht
kontaminiert
werden.
The
lid
makes
sure
your
drink
cannot
be
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Die
Herstellung
von
Verpackungen
muss
so
erfolgen,
dass
diese
nicht
kontaminiert
werden.
Packaging
must
be
manufactured
in
such
a
way
that
it
also
cannot
also
be
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Die
aktive
Wägetechnik
befindet
sich
außerhalb
des
Isolators
und
wird
somit
nicht
kontaminiert.
The
active
weighing
technology
is
located
outside
of
the
isolator
so
there
is
no
danger
of
contamination.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
dürfen
Textilien
nicht
durch
Schmierstoffe
kontaminiert
werden
oder
Bewegungsmechaniken
wartungsbedürftig
sein.
In
addition,
textiles
should
neither
be
contaminated
by
lubricants
nor
the
movement
mechanics
require
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpackungen
müssen
so
gelagert
werden,
dass
sie
nicht
kontaminiert
werden
können.
Packaging
must
be
stored
in
such
a
way
that
it
also
cannot
be
contaminated.
ParaCrawl v7.1
Wer
sagt
mir,
daß
sie
nicht
mit
GVOs
kontaminiert
sind?
Who
tells
me,
that
those
products
are
not
contaminated
with
GMOs?
ParaCrawl v7.1
Die
Umhüllung
und
Verpackung
der
Erzeugnisse
muss
so
erfolgen,
dass
diese
nicht
kontaminiert
werden.
Wrapping
and
packaging
operations
are
to
be
carried
out
so
as
to
avoid
contamination
of
the
products.
DGT v2019
Das
Laborpersonal
stellt
sicher,
dass
die
Proben
während
der
Probenaufbereitung
nicht
kontaminiert
werden.
The
analyst
shall
ensure
that
samples
do
not
become
contaminated
during
sample
preparation.
DGT v2019
Fällt
der
zweite
Screeningtest
negativ
aus,
so
gilt
die
Probe
als
nicht
kontaminiert.
If
the
second
screening
test
is
negative,
then
the
sample
is
considered
not
contaminated
with
R.
solanacearum.
DGT v2019