Translation of "Konnten nicht durchgeführt werden" in English

Die Arbeiten konnten im Haushaltsjahr nicht durchgeführt werden.
It was not possible to carry out the work during the financial year.
EUbookshop v2

Netscape 6P1 ist ausgelaufen, daher konnten Tests nicht durchgeführt werden.
Netscape 6P1 is expired, so it could not be tested.
ParaCrawl v7.1

Messungen des freien Kortisols in Serum und im Speichel konnten leider nicht durchgeführt werden.
Measurements of the free cortisol in the serum and saliva could not be carried out.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Experimente und Versuche für die zukünftige Raumstation MIR konnten somit nicht durchgeführt werden.
Experiments and tests for the planned space station MIR and EVAs were not accomplished.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht der Delegationen hatten sich einige Maßnahmen als zu komplex erwiesen und konnten deshalb nicht durchgeführt werden, während andere Maßnahmen mit der Verordnung (EG) Nr. 1164/94 in der Überarbeitung von 1999 nicht im Einklang standen.
Indeed, they claimed that certain measures had proved too complex to implement and some provisions proved to be inconsistent with the Regulation n°1164/94 as revised in 1999.
TildeMODEL v2018

Repräsentativuntersuchungen am Arbeitsplatz konnten nicht durchgeführt werden, einerseits weil die Deutsche Bundespost dazu keine Genehmigung erteilt hat, andererseits weil bei einem Gesamtpersonalbestand von mehr als 500.000 Beschäftigten solche Untersuchungen dem begrenzten Rahmen des Projektes nicht angemessen gewesen wären.
Thus, depending on the sorting methods used, a maximum of 68% of "short" letters for outward sorting, ie sorting according to postal destination if appropriate and according to delivery area within the postal destination, can be processed by machine.
EUbookshop v2

Vergleichsbeispiele zur Gegenüberstellung der erfindungsgemäßen Präparation mit einem Präparationsmittel auf Basis von Aminopolysiloxanen (EP 493 766 A1) konnten nicht durchgeführt werden, da wegen der Toxizität der Aminopolysiloxane, die Versuchsapparatur mit erheblichem technischem Aufwand hätte verkapselt werden müssen.
It was not possible to carry out comparative examples in order to compare the preparation according to the invention with a preparation agent based on aminopolysiloxanes (EP 493 766 A1), since the test apparatus would have had to be encapsulated at considerable technical cost due to the toxicity of aminopolysiloxanes.
EuroPat v2

In letzter Zeit sind die regionalen Fördermaßnahmen verbessert worden, um diesen Kritik punkten gerecht zu werden, aber einige dieser Verbesserungen konnten bisher nicht durchgeführt werden.
These contribute to cost factors, where it is shown that savings on occupation and staff costs can be made by moving out of London, but these savings do not in crease substantially with greater distance; in cases they rise again.
EUbookshop v2

Die Messung der Härte und Haftung der Schicht konnten nicht durchgeführt werden, da die Schicht während der Probenpräparation abplatzte.
The hardness and adhesion of the coating could not be measured since the layer flaked during sample preparation.
EuroPat v2

Chroot in %s für %s konnte nicht durchgeführt werden.
Couldn't chroot into %s for %s
Ubuntu v14.10

Eine Isolierung des Produktes durch Ablassen aus dem Bodenventil konnte nicht durchgeführt werden.
The product could not be isolated by drainage out of the bottom valve.
EuroPat v2

Berechnung konnte nicht durchgeführt werden, bitte versuchen Sie es erneut.
Recalculate Couldn't finish the calculation. Please try again.
ParaCrawl v7.1

Dies konnte jedoch nicht durchgeführt werden, solange die UdSSR nicht besiegt war.
This could not be carried out, however, unless the USSR were defeated.
ParaCrawl v7.1

Im Bezirk Santiago Laollaga konnte die Wahl nicht durchgeführt werden.
In the municipality of Santiago Laollaga, the election could not be held.
ParaCrawl v7.1

Ein Fehler ist aufgetreten und Ihre Anmeldung konnte nicht durchgeführt werden!
Something went wrong and your subscription couldn't be completed.
CCAligned v1

Ihre Suche konnte nicht durchgeführt werden – bitte prüfen Sie Ihre Suchbegriffe.
Your search could not be processed – please check your search terms.
ParaCrawl v7.1

Der Vorgang read konnte nicht im Speicher durchgeführt werden.
The memory could not be written.
ParaCrawl v7.1

Eine Injektion in einem Winkel über der Horizontalen durch Bohrlöcher konnte überhaupt nicht durchgeführt werden.
It was completely impossible to carry out an injection through bore holes at an angle above the horizontal.
EuroPat v2

Die Verwaltung funktionierte nicht, und wichtige Projekte könnten nicht durchgeführt werden, wenn wir von unserer Seite keinen Sachverstand dazu einbringen würden.
The reason was that the administration was in a shambles and it really was not possible to carry out some essential projects if we did not contribute some expertise of our own.
Europarl v8

Im Mai 1943 wurde ein Zusammenschluss mit der Armia Krajowa vereinbart, konnte jedoch nicht vollständig durchgeführt werden.
However, the full unification with the Armia Krajowa did not occur until the end of the war.
Wikipedia v1.0

Diese Evaluierung konnte nicht früher durchgeführt werden, da die Mittel aus Haushaltslinie B3-4113 erst im Juli 1997 verfügbar waren und die meisten der in der ersten Auswahl finanzierten Projekte erst gegen Ende des Jahres anliefen.
Such an evaluation could not be carried out earlier since the funding of budget line B3-4113 only became available in July 1997 and most of the projects financed in the first selection round began towards the end of that year.
TildeMODEL v2018

Ohne eine angemessene Infrastruktur könnten viele Terroraktionen nicht durchgeführt werden, und deshalb müssen wir die strafrechtliche Verantwortung auf jene ausdehnen, die mit den Terrorismus zusammenarbeiten.
In that framework it is our prime obligation to defend the Euro pean Union against terrorist acts. The causes, even when regarded as fully justified, of terrorist acts have always existed and still exist.
EUbookshop v2

Ein internes BT­Auswahlverfahren, das lediglich für die Einstellung von Personal zur Bedienung der zu Jahresbeginn in Betrieb genommenen neuen Lichtsetzanlage bestimmt sein sollte, konnte nicht durchgeführt werden, da dieses Fachgebiet, das im übrigen nur für das Amt für Veröffentlichungen in Betracht kommt, nach Ansicht der Kommission im Rahmen eines allgemeineren BT­Auswahlverfahrens mit einem Wahlgebiet "Satz" berücksichtigt werden könnte.
It did not prove possible to organize an internal BT competition for the specific post of operator of the new photocomposition equipment installed in the Office at the beginning of the year, because the Commission considered that this specialized activity (which is, after all, specific to the Publications Office) could be covered by a more general BT competition with a 'composition' option.
EUbookshop v2

Hätte man vor der binären Abbildung die Symbole nicht sortiert, so wäre die bei der quellengesteuerten Kanaldecodierung verwendete A-Posterioi oder A-Priori Information (d.h. die Wahrscheinlichkeit für den binären Wert "0") in der Regel kleiner und die Decodierung der Bitstellen könnte nicht so zuverlässig durchgeführt werden.
If the symbols have not been sorted before the binary mapping, the a posteriori or a priori information (that is to say the probability for a binary value “0”) used in the source-controlled channel decoding would generally be less and the decoding of the bit positions could not be carried out so reliably.
EuroPat v2

Ebenfalls kennzeichnend ist die Tatsache, daß die Mittelmeerprogramme, die wesentlich zur Umverteilung der Mittel von den reichen auf die armen Ge biete beitragen könnte, 1984 noch nicht durchgeführt werden.
Thus, while amend ments have been tabled in Parliament seeking that Greece be granted 300 million of the 550 million ECU that Parliament has at its disposal — and only a poor relation would have the fatuousness to seek such a share for himself — our government has won disdainful smiles instead, thereby humiliating a proud people.
EUbookshop v2

Die Untersuchung mit Microplasmin konnte nicht durchgeführt werden, da der Hersteller das Enzym für die Untersuchungen nicht zur Verfügung gestellt hat.
The analysis with microplasmin could not be performed, as the company did not allocate the drug for these analysis.
ParaCrawl v7.1

Eine Ablösung der Deckbleche wurde ebenfalls bei dem Zuschneiden der flächigen Prüfkörper festgestellt, die Haftungsprüfung konnte deswegen nicht durchgeführt werden.
Detachment of the outer sheets was likewise observed when cutting out the sheet like test specimens, so making it impossible to carry out the adherence test.
EuroPat v2